Bestron DUE40028 Manual Del Usuario

Máquina algodón de azúcar

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

DUE40028
Gebrauchsanweisung Zuckerwattegerät
Mode d'emploi de appareille de barbe à papa
Handleiding suikerspinmachine
420W, 220-240V ~ 50Hz
Instruction manual cotton candy machine
Istruzioni per l'uso macchina
per zucchero filato
Manual del usuario máquina
algodón de azúcar

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bestron DUE40028

  • Página 1 DUE40028 Gebrauchsanweisung Zuckerwattegerät Instruction manual cotton candy machine Istruzioni per l’uso macchina Mode d’emploi de appareille de barbe à papa per zucchero filato Manual del usuario máquina Handleiding suikerspinmachine algodón de azúcar 420W, 220-240V ~ 50Hz...
  • Página 2 Gebrauchsanweisung SicherheitSbeStimmunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen...
  • Página 3 Gebrauchsanweisung zu vermeiden, sollten Sie diese nicht berühren. • Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben können. Sorgen Sie also dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. •...
  • Página 4 Gebrauchsanweisung Funktion - Algemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Drehscheibe 5. Ein-/Ausschalter Schale 6. Saugnäpfe 3. Heizelement 7. Kabel mit Stecker 4. Motorgehäuse 8. Messlöffel Funktion - erste Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2.
  • Página 5: Reinigung Und Wartung

    Gebrauchsanweisung Funktion - bedienung 1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 2. Schalten Sie das Gerät für 5 Minuten ein um es vorzuwärmen. Die Drehscheibe beginnt zu rotieren und das Heizelement wird heiß. 3. Schalten Sie das Gerät nun wieder aus und geben Sie einen gestrichenen Meßlöffel Zucker in die Scheibe.
  • Página 6: Ce-Konformitätserklärung

    Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
  • Página 7: Consignes De Sécurité - Généralités

    mode d’emploi conSiGneS de Sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
  • Página 8 mode d’emploi • Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme. • Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
  • Página 9: Fonctionnement - Première Utilisation

    mode d’emploi Fonctionnement - Généralités L’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Disque tournant 5. Interrupteur marche/arrêt 2. Bol 6. Ventouses 3. élément chauffant 7. Cordon et fiche 4. Bloc moteur 8. Cuillère de dosagel Fonctionnement - Première utilisation 1.
  • Página 10: Fonctionnement - Utilisation

    mode d’emploi Fonctionnement - utilisation 1. Mettez la fiche dans la prise de courant 2. Enclenchez l’appareil pendant 5 minutes pour le préchauffer. Le disque tournera et l’élément chauffant s’échauffera. 3. Déclenchez l’appareil et mettez une cuillère de sucre rase dans le disque. 4.
  • Página 11: Déclaration De Conformité Ce

    10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften - Algemeen

    handleiding VeiliGheidSVoorSchriFten - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiks- aanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
  • Página 13 handleiding VeiliGheid - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen. • Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen.
  • Página 14 handleiding WerkinG - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Draaischijf 5. Aan/uit-schakelaar 2. Kom 6. Zuignappen 3. Verwarmingselement 7. Snoer met stekker 4. Motorhuis 8. Maatlepeltje WerkinG - Voor het eerste gebruik 1.
  • Página 15: Reiniging En Onderhoud

    handleiding WerkinG - Gebruik 1. Steek de stekker in het stopcontact 2. Zet het apparaat voor 5 minuten aan om voor te verwarmen. De schijf zal gaan draaien en het verwarmingselement word warm. 3. Zet het apparaat weer uit en doe een afgestreken schepje suiker in de schijf.
  • Página 16: Ce-Conformiteitsverklaring

    10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
  • Página 17: Safety Instructions - General

    instruction manual SAFety inStructionS - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe...
  • Página 18 instruction manual SAFety - uSe • Never use the appliance outdoors. • Never use the appliance in a humid room. • Place the appliance on a flat, stable surface where it cannot fall. • Never allow the power cord to hang over the edge of the draining board, worktop or table.
  • Página 19: Operation - General

    instruction manual oPerAtion - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Turning Disc 5. On/off switch 2. Bowl 6. Suction cups 3. Heating element 7. Power cord and plug 4. Motor housing 8. Measuring scoop oPerAtion - using for the first time 1.
  • Página 20: Operation - Use

    instruction manual oPerAtion - use 1. Put the plug in the wall socket. 2. Turn on the appliance for 5 minutes to preheat. The disc will turn and the heating element is getting warm. 3. Turn off the appliance and put a flat spoonful of sugar into the disc.
  • Página 21: Ce Declaration Of Conformity

    10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us.
  • Página 22: Norme Di Sicurezza - Elettricità E Calore

    istruzioni per l’uso norme di SicurezzA - caratteristiche generali • Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
  • Página 23: Norme Di Sicurezza - Utilizzo

    istruzioni per l’uso • Assicurarsi che l’apparecchio, il cavo e la spina non entrino in contatto con fonti di calore, quali per es. piani di cottura caldi o fiamme libere. norme di SicurezzA - utilizzo • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni. •...
  • Página 24 istruzioni per l’uso FunzionAmento - Generalità Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’uso professionale. 1. Piattaforma girevole 5. Interruttore accesso/spento 2. Scodella 6. Ventose 3. Elemento riscaldatore 7. Cavo con spina 4. Vano motore 8. Cucchiaio dosatore FunzionAmento - Primo utilizzo 1.
  • Página 25: Pulizia E Manutenzione

    istruzioni per l’uso FunzionAmento - utilizzo 1. Inserire la spina nella presa. 2. Accendere l’apparecchio per 5 minuti per riscaldarlo. Il disco inizierà a girare e l’elemento riscaldante diventerà caldo. 3. Spegnere l’apparecchio mettere cucchiaino raso di zucchero nel disco. 4.
  • Página 26: Dichiarazione Di Conformità Ce

    10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
  • Página 27: Normas De Seguridad - Generalidades

    manual del usuario normAS de SeGuridAd - Generalidades • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender...
  • Página 28: Seguridad - Uso

    manual del usuario SeGuridAd - uSo • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice el aparato nunca en lugares húmedos. • Colóquelo sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse. • No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa.
  • Página 29: Funcionamiento - Generalidades

    manual del usuario FuncionAmiento - Generalidades Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Torno 5. Interruptor de encendido y apagado 2. Tazón 6. Ventosas 3. Elemento calentador 7. Cable con enchufe 4. Alojamiento del motor 8.
  • Página 30: Funcionamiento - Uso

    manual del usuario FuncionAmiento - uso 1. Conecte el enchufe en la toma de corriente. 2. Deje en marcha el aparato durante 5 minutos para precalentarlo. El disco empezará a girar y la resistencia se calentará. 3. Apague el aparato y vierta una cucharadita rasa de azúcar en el torno.
  • Página 31 él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.

Tabla de contenido