Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Multi-language short
instruction manual
®
VWR
CONDUCTIVITY METER CO-2500L
EU cat. no
663-03
Version 1.1 Issue: 10.2022

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VWR Avantor CO-2500L

  • Página 1 Multi-language short instruction manual ® CONDUCTIVITY METER CO-2500L EU cat. no 663-03 Version 1.1 Issue: 10.2022...
  • Página 2 LANGUAGES English..............................3 Français..............................8 Deutsch...............................14 Italiano..............................20 Español...............................26 Português............................33 Hrvatski..............................39 Český..............................45 Dansk..............................52 Nederlandse............................58 Suomen...............................64 Magyar..............................71 Latviešu..............................77 Lietuvių...............................82 Norsk..............................87 Polski..............................93 Română...............................98 Slovák...............................103 Slovenski............................108 Svenska.............................113 FOR MORE DETAILS, PLEASE CONSULT THE FULL MANUAL...
  • Página 3 English The CO-2500L meter allows you to measure conductivity, TDS, salinity, resistivity and temperature. Turn the device on with the key. Other operating activities are performed using the touch screen. Sockets 1. Temperature sensor socket 2. BNC-50 socket of the conductivity cell 3.
  • Página 4 Options screen 1. Function selection tab key 2. Memory settings key choosing single storing or series of measurements 3. Miscellaneous tab key 4. Instrument and manufacturer information 5. Stabilised reading notification switching on and off ode settings screen 1. Unit selection key. Enables choosing the conductivity, salinity, resistivity and TDS unit 2.
  • Página 5 Calibration screen Entered after marking the measurement result with a frame and pressing and holding the CALIBRATION key for 2 seconds. 1 Value of the entered constant K of the cell 2 Parameter selection key Mode screen 1. Unit window 2.
  • Página 6 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution Meter not switching Power adapter failure Check with other 5V USB power adapter (for on / No power mobile) Damaged cable Purchase new cable Lack of power Check the power outlet / line / fuses Unstable reading, lack Poor connection Check conductivity sensor connection to the unit of reading...
  • Página 7 Français Le compteur CO-2500L vous permet de mesurer la conductivité, le TDS, la salinité, la résistivité et la température. Allumez l'appareil avec la clé. D'autres activités d'exploitation sont effectuées à l'aide de l'écran tactile. Prises 1. Prise du capteur de température 2.
  • Página 8 Écran d'options 1. Touche de sélection de fonction 2. Touche de paramètres de mémoire choisissant un seul stockage ou une série de mesures 3. Touche de tabulation divers 4. Informations sur l'instrument et le fabricant 5. Activation et désactivation de la notification de lecture stabilisée Écran des paramètres de mode 1.
  • Página 9 Écran d'étalonnage Saisie après avoir marqué le résultat de la mesure avec un cadre et appuyé sur la touche CALIBRATION pendant 2 secondes. 1 Valeur de la constante saisie K de la cellule 2 Touche de sélection des paramètres Écran des modes 1.
  • Página 10 DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le multimètre ne Panne de l'adaptateur secteur Vérifiez avec un autre adaptateur d'alimentation USB s'allume pas / pas 5V (pour mobile) d'alimentation Câble endommagé Acheter un nouveau câble câble Manque de puissance Vérifiez la prise de courant / la ligne / les fusibles Lecture instable, Mauvaise connexion Vérifiezconnexion du capteur de conductivité...
  • Página 11 Deutsch Mit dem Messgerät CO-2500L können Sie Leitfähigkeit, TDS, Salzgehalt, Widerstand und Temperatur messen. Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein. Andere Bedienaktivitäten werden über den Touchscreen ausgeführt. Steckdosen 1. Buchse für Temperatursensor 2. BNC-50-Buchse der Leitfähigkeitsmesszelle 3. USB-Buchse zum Anschluss an einen PC 4.
  • Página 12 Bildschirm „Optionen“. 1. Tabulatortaste zur Funktionsauswahl 2. Speichereinstellungstaste zur Auswahl von Einzelspeicherung oder Messreihe 3. Tabulatortaste Verschiedenes 4. Geräte- und Herstellerinformationen 5. Ein- und Ausschalten der stabilisierten Lesebenachrichtigung Moduseinstellungsbildschirm 1. Einheitenauswahltaste. Ermöglicht die Auswahl der Einheit für Leitfähigkeit, Salzgehalt, Widerstand und TDS 2.
  • Página 13 Kalibrierungsbildschirm Wird eingegeben, nachdem das Messergebnis mit einem Rahmen markiert und die Taste KALIBRIERUNG 2 Sekunden lang gedrückt gehalten wurde. 1 Wert der eingegebenen Konstante K der Zelle 2 Taste zur Parameterauswahl Modus-Bildschirm 1. Einheitenfenster 2. Gewählte Zellennummer 3. Wahl der Auflösung 4.
  • Página 14 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache Lösung Meter nicht Ausfall des Netzteils Überprüfen Sie mit einem anderen 5-V-USB-Netzteil Einschalten / Keine (für Mobilgeräte) Leistung Beschädigtes Kabel Kaufen Sie ein neues Kabel Mangel an Macht Überprüfen Sie die Steckdose / Leitung / Sicherungen Instabile Lesen, Schlechte Verbindung überprüfen Leitfähigkeitssensor Verbindung zum Mangel an Leseeinheit...
  • Página 15 Italiano Il misuratore CO-2500L consente di misurare conducibilità, TDS, salinità, resistività e temperatura. Accendere il dispositivo con la chiave. Altre attività operative vengono eseguite tramite il touch screen. Prese 1. Presa per sensore di temperatura 2. Presa BNC-50 della cella di conducibilità 3.
  • Página 16 Schermata Opzioni 1. Tasto scheda di selezione della funzione 2. Tasto impostazioni memoria per la scelta di una singola memorizzazione o di una serie di misure 3. Tasto Tab Varie 4. Informazioni sullo strumento e sul produttore 5. Accensione e spegnimento della notifica di lettura stabilizzata Schermata delle impostazioni della modalità...
  • Página 17 Schermata di calibrazione Inserito dopo aver contrassegnato il risultato della misurazione con una cornice e aver premuto e tenuto premuto il tasto CALIBRAZIONE per 2 secondi. 1 Valore della costante K immessa della cella 2 Tasto selezione parametro Schermata della modalità 1.
  • Página 18 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Soluzione Il misuratore non si Guasto dell'adattatore di alimentazione Verificare con un altro adattatore di alimentazione accende USB da 5 V (per dispositivi mobili) /alimentazione Cavo danneggiato Acquista un nuovo cavo Mancanza di potere Controllare la presa di corrente/linea/fusibili Lettura instabile, Collegamento difettosocollegamento del Controllare ilsensore di conducibilità...
  • Página 19 Español El medidor CO-2500L le permite medir conductividad, TDS, salinidad, resistividad y temperatura. Encienda el dispositivo con la llave. Otras actividades operativas se realizan mediante la pantalla táctil. Enchufes 1. Zócalo del sensor de temperatura 2. Zócalo BNC-50 de la celda de conductividad 3.
  • Página 20 Pantalla de opciones 1. Tecla de pestaña de selección de función 2. Tecla de configuración de memoria para elegir almacenamiento único o serie de mediciones 3. Tecla de pestaña Varios 4. Información del instrumento y del fabricante 5. Activación y desactivación de la notificación de lectura estabilizada Pantalla de configuración de modo 1.
  • Página 21 Pantalla de calibración Se ingresa después de marcar el resultado de la medición con un marco y mantener presionada la tecla CALIBRACIÓN durante 2 segundos. 1 Valor de la constante K ingresada de la celda 2 Tecla de selección de parámetros Pantalla de modo 1.
  • Página 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El medidor no se Fallo del adaptador de corriente Consultar con otro adaptador de corriente USB de 5V enciende / no hay (para móvil) energía Cable dañado Compra de cable nuevo Falta de poder Compruebe la toma de corriente / línea / fusibles Lectura inestable, Mala conexión...
  • Página 23 Português O medidor CO-2500L permite medir condutividade, TDS, salinidade, resistividade e temperatura. Ligue o aparelho com a chave. Outras atividades operacionais são realizadas usando a tela sensível ao toque. Tomadas 1. Soquete do sensor de temperatura 2. Soquete BNC-50 da célula de condutividade 3.
  • Página 24 Tela de opções 1. Tecla da guia de seleção de função 2. Tecla de configurações de memória escolhendo armazenamento único ou série de medições 3. Tecla de tabulação diversos 4. Informações do instrumento e do fabricante 5. Notificação de leitura estabilizada ligando e desligando Tela de configurações do modo 1.
  • Página 25 Tela de calibração Inserido após marcar o resultado da medição com um quadro e pressionar e segurar a tecla CALIBRATION por 2 segundos. 1 Valor da constante K inserida da célula 2 Tecla de seleção de parâmetro Tela de modo 1.
  • Página 26 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Solução O medidor não liga / Falha no adaptador de energia Consultar con otro adaptador de corriente USB de 5V Sem energia (para móvil) Cabo danificado Compra de cable nuevo Falta de poder Compruebe la toma de corriente / línea / fusibles Leitura instável, falta Conexão ruim Verifique a conexão do sensor de condutividade à...
  • Página 27 Hrvatski Mjerač CO-2500L omogućuje vam mjerenje vodljivosti, TDS-a, saliniteta, otpora i temperature. Uključite uređaj ključem . Ostale radnje obavljaju se pomoću zaslona osjetljivog na dodir. Utičnice 1. Utičnica senzora temperature 2. BNC-50 utičnica ćelije vodljivosti 3. USB utičnica za povezivanje s računalom 4.
  • Página 28 Zaslon s opcijama 1. Tipka kartice za odabir funkcije 2. Tipka za postavke memorije odabir jednog pohranjivanja ili niza mjerenja 3. Tipka kartice Razno 4. Podaci o instrumentu i proizvođaču 5. Uključivanje i isključivanje obavijesti o stabiliziranom čitanju Zaslon postavki načina rada 1.
  • Página 29 Zaslon za kalibraciju Unosi se nakon označavanja rezultata mjerenja okvirom i pritiska i držanja tipke KALIBRACIJA 2 sekunde. 1 Vrijednost unesene konstante K ćelije 2 Tipka za odabir parametra Zaslon načina rada 1. Prozor jedinice 2. Izabrani broj ćelije 3. Izbor rezolucije 4.
  • Página 30 RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Uzrok Rješenje Mjerač se ne Kvar adaptera za napajanje Provjerite s drugim 5V USB adapterom za napajanje uključuje / Nema (za mobitel) napajanja Oštećen kabel Kupite novi kabel Nedostatak snage Provjerite utičnicu / vod / osigurače Nestabilno očitavanje, Loša vezavezu Provjeriteosjetnika vodljivosti s jedinicom nedostatak očitavanje...
  • Página 31 Český Měřič CO-2500L umožňuje měřit vodivost, TDS, salinitu, měrný odpor a teplotu. Zapněte zařízení klíčem . Ostatní provozní činnosti se provádějí pomocí dotykové obrazovky. Zásuvky 1. Zásuvka snímače teploty 2. Patice BNC-50 vodivostní cely 3. USB zásuvka pro připojení k PC 4.
  • Página 32 Obrazovka Možnosti 1. Klávesa volby funkce 2. Tlačítko nastavení paměti pro výběr jednoho uložení nebo série měření 3. Klávesa karty Různé 4. Informace o přístroji a výrobci 5. Zapnutí a vypnutí upozornění na stabilizované čtení Obrazovka nastavení režimu 1. Tlačítko výběru jednotky. Umožňuje volbu vodivosti, salinity, měrného odporu a jednotky TDS 2.
  • Página 33 Kalibrační obrazovka Zadává se po označení výsledku měření rámečkem a stisknutí a podržení tlačítka KALIBRACE po dobu 2 sekund. 1 Hodnota zadané konstanty K buňky 2 Tlačítko pro výběr parametrů Obrazovka režimu 1. Okno jednotky 2. Číslo vybrané buňky 3. Volba rozlišení 4.
  • Página 34 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Problém Příčina Řešení Měřič se nezapíná / Selhání napájecího adaptéru Zkontrolujte s jiným 5V napájecím adaptérem USB žádné napájení (pro mobilní zařízení) Poškozený kabel Koupit nový kabel Nedostatek moci Zkontrolujte zásuvku / vedení / pojistky Nestabilní čtení, Špatné připojenípřipojení Zkontrolujtesnímače vodivosti k jednotce nedostatek čtení...
  • Página 35 Dansk CO-2500L måleren giver dig mulighed for at måle ledningsevne, TDS, saltholdighed, resistivitet og temperatur. Tænd for enheden med nøglen. Andre betjeningsaktiviteter udføres ved hjælp af berøringsskærmen. Stikkontakter 1. Temperaturfølerstik 2. BNC-50-sokkel på ledningsevnecellen 3. USB-stik til tilslutning til pc 4.
  • Página 36 Indstillinger skærmen 1. Tabulatortast til valg af funktion 2. Tast til hukommelsesindstillinger til valg af enkelt lagring eller serie af målinger 3. Diverse tabulatortast 4. Instrument- og producentoplysninger 5. Stabiliseret læsemeddelelse tændes og slukkes Skærm til indstilling af tilstand 1. Enhedsvalgtast. Gør det muligt at vælge ledningsevne, saltholdighed, resistivitet og TDS-enhed 2.
  • Página 37 Kalibreringsskærm Indtastes efter at have markeret måleresultatet med en ramme og trykket på og holdt KALIBRERING-tasten nede i 2 sekunder. 1 Værdien af den indtastede konstant K i cellen 2 Parametervalgstast Mode skærm 1. Enhedsvindue 2. Valgt cellenummer 3. Valg af opløsning 4.
  • Página 38 FEJLFINDING Problem Årsag Løsning Apparatet tændes Strømadapterfejl Tjek med en anden 5V USB-strømadapter (til mobil) ikke / Ingen strøm Beskadiget kabel Køb nyt kabel Mangel på magt Kontroller stikkontakten / ledningen / sikringerne ustabil læsning, Dårlig forbindelse Kontroller ledningsevnesensorforbindelse til enheden mangel på...
  • Página 39 Nederlandse CO-2500L måleren giver dig mulighed for at måle ledningsevne, TDS, saltholdighed, resistivitet og temperatur. Tænd for enheden med nøglen. Andre betjeningsaktiviteter udføres ved hjælp af berøringsskærmen. Stikkontakter 1. Temperaturfølerstik 2. BNC-50-sokkel på ledningsevnecellen 3. USB-stik til tilslutning til pc 4.
  • Página 40 Indstillinger skærmen 1. Tabulatortast til valg af funktion 2. Tast til hukommelsesindstillinger til valg af enkelt lagring eller serie af målinger 3. Diverse tabulatortast 4. Instrument- og producentoplysninger 5. Stabiliseret læsemeddelelse tændes og slukkes Skærm til indstilling af tilstand 1. Enhedsvalgtast. Gør det muligt at vælge ledningsevne, saltholdighed, resistivitet og TDS-enhed 2.
  • Página 41 Kalibreringsskærm Indtastes efter at have markeret måleresultatet med en ramme og trykket på og holdt KALIBRERING-tasten nede i 2 sekunder. 1 Værdien af den indtastede konstant K i cellen 2 Parametervalgstast Mode skærm 1. Enhedsvindue 2. Valgt cellenummer 3. Valg af opløsning 4.
  • Página 42 PROBLEMEN Probleem Oorzaak Oplossing Meter gaat niet aan / Stroomadapter defect Controleer met een andere 5V USB-stroomadapter Geen stroom (voor mobiel) Beschadigde kabel Nieuwe kabel kopen Tekort aan kracht Controleer het stopcontact / lijn / zekeringen Instabiele meting, Slechte verbinding Controleer de aansluiting van de gebrek aan uitlezing geleidbaarheidssensor op de unit...
  • Página 43 Suomen CO-2500L-mittarilla voit mitata johtavuutta, TDS:ää, suolapitoisuutta, ominaisvastusta ja lämpötilaa. Kytke laite päälle avaimella . Muut käyttötoiminnot suoritetaan kosketusnäytön avulla. Pistorasiat 1. Lämpötila-anturin liitäntä 2. Johtavuuskennon BNC-50-kanta 3. USB-liitäntä PC:n liittämistä varten 4. Virtalähteen liitäntä Mittausnäyttö 1. Päivämäärä ja aika 2.
  • Página 44 Asetukset-näyttö 1. Toiminnon valinta -välilehtinäppäin 2. Muistiasetusnäppäin, jolla valitaan yksittäinen tallennus tai mittaussarja 3. Sekalaiset välilehtinäppäin 4. Laite- ja valmistajatiedot 5. Stabiloitu lukuilmoitus päälle ja pois päältä Tila-asetusten näyttö 1. Yksikön valintanäppäin. Mahdollistaa johtavuuden, suolaisuuden, ominaisvastuksen ja TDS- yksikön valinnan 2.
  • Página 45 Kalibrointinäyttö Syötetään sen jälkeen, kun mittaustulos on merkitty kehyksellä ja painettuna ja painettuna KALIBROINTI-näppäintä 2 sekunnin ajan. 1 Solun syötetyn vakion K arvo 2 Parametrin valintanäppäin Tilanäyttö 1. Yksikköikkuna 2. Valittu solun numero 3. Resoluutiovalinta 4. Kalibrointipisteet ja asetusvalikko, valinta liuoksessa tapahtuvan kalibroinnin tai vakion K syöttämisen välillä, kalibrointipisteiden arvo, kalibroinnin voimassaolopäivä...
  • Página 46 VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu Mittaria ei Virtalähteen vika Tarkista toisella 5 V USB-virtalähteellä käynnistetä / virtaa ei (matkapuhelimeen) Vaurioitunut kaapeli Osta uusi kaapeli Tehon puute Tarkista pistorasia/johto/sulakkeet Epävakaa lukema, Huono liitäntä Tarkista johtavuusanturin liitäntä yksikköön puute lukeminen Ilmakuplat johtavuusanturin kennossa Tarkista ilmakuplat, tee muutama pystysuuntainen liike liuoksen kennon kanssa Johtokenno likaantunut / rikkoutunut Puhdista elektrodit sen käyttöoppaan mukaisesti tai...
  • Página 47 Magyar A CO-2500L mérővel mérhető a vezetőképesség, a TDS, a sótartalom, az ellenállás és a hőmérséklet. Kapcsolja be a készüléket a kulccsal. Az egyéb műveletek az érintőképernyő segítségével hajthatók végre. Aljzatok 1. Hőmérséklet-érzékelő aljzat 2. A vezetőképesség cella BNC-50 foglalata 3.
  • Página 48 Opciók képernyő 1. Funkcióválasztó fül gomb 2. Memóriabeállítások gomb, amely egyetlen tárolást vagy méréssorozatot választ 3. Vegyes tabulátor gomb 4. A műszerre és a gyártóra vonatkozó információk 5. Stabilizált olvasási értesítés be- és kikapcsolása Mód beállítások képernyő 1. Mértékegységválasztó gomb. Lehetővé teszi a vezetőképesség, a sótartalom, az ellenállás és a TDS egység kiválasztását 2.
  • Página 49 Kalibrációs képernyő A mérési eredmény kerettel való megjelölése és a KALIBRÁLÁS gomb 2 másodperces nyomva tartása után beírva. 1 A cella beírt K állandójának értéke 2 Paraméterválasztó gomb Mód képernyő 1. Egység ablak 2. Választott cellaszám 3. Felbontás választás 4. Kalibrációs pontok és beállítások menü, választás az oldatban történő kalibrálás vagy a K állandó bevitele között, a kalibrációs pontok értéke, a kalibrálás érvényességi dátuma 5.
  • Página 50 HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Megoldás Meter nem Hálózati adapter meghibásodása Ellenőrizze egy másik 5 V-os USB tápadapterrel bekapcsolás / Nincs (mobilhoz) áram Sérült kábel Vásároljon új kábelt Az erő hiánya Ellenőrizze a konnektort / vezetéket / biztosítékokat Instabil olvasás, Rossz csatlakozás Ellenőrizze vezetőképesség érzékelő csatlakoztatása hiányzik a olvasás a készülék légbuborékok a vezetőképesség érzékelő...
  • Página 51 Latviešu CO-2500L mērītājs ļauj izmērīt vadītspēju, TDS, sāļumu, pretestību un temperatūru. Ieslēdziet ierīci atslēgu. Citas darbības darbības tiek veiktas, izmantojot skārienekrānu. Kontaktligzdas 1. Temperatūras sensora ligzda 2. Vadītspējas šūnas BNC-50 ligzda 3. USB ligzda savienošanai ar datoru 4. Strāvas adaptera ligzda Mērīšanas ekrāns 1.
  • Página 52 Opciju ekrāns 1. Funkciju izvēles cilnes taustiņš 2. Atmiņas iestatījumu taustiņš, izvēloties vienu glabāšanu vai mērījumu sēriju 3. Dažādas cilnes taustiņš 4. Informācija par instrumentu un ražotāju 5. Stabilizēta lasīšanas paziņojuma ieslēgšana un izslēgšana Režīma iestatījumu ekrāns 1. Vienības izvēles taustiņš. Ļauj izvēlēties vadītspējas, sāļuma, pretestības un TDS vienību 2.
  • Página 53 Kalibrēšanas ekrāns Ievadīts pēc mērījuma rezultāta atzīmēšanas ar rāmi un nospiežot un 2 sekundes turot nospiestu taustiņu KALIBRĒŠANA. 1 Ievadītās šūnas konstantes K vērtība 2 Parametru izvēles taustiņš Režīma ekrāns 1. Vienības logs 2. Izvēlētais šūnas numurs 3. Izšķirtspējas izvēle 4.
  • Página 54 TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA Problēma Cēlonis Risinājums Mērītājs netiek Strāvas adaptera kļūme Pārbaudiet ar citu 5 V USB strāvas adapteri ieslēgts / nav strāvas (mobilajam tālrunim) Bojāts kabelis Pērciet jaunu kabeli Spēka trūkums Pārbaudiet strāvas kontaktligzdu / līniju / drošinātājus Nestabila lasīšana, slikts savienojums Pārbaudīt vadītspēja sensora savienojumu ar ierīci trūkst lasīšana gaisa burbulīšus vadītspēja sensora šūnu...
  • Página 55 Lietuvių CO-2500L matuoklis leidžia matuoti laidumą, TDS, druskingumą, savitumą ir temperatūrą. Įjunkite įrenginį mygtuku . Kitos operacijos atliekamos naudojant jutiklinį ekraną. Kištukiniai lizdai 1. Temperatūros jutiklio lizdas 2. Laidumo elemento BNC-50 lizdas 3. USB lizdas, skirtas prijungti prie kompiuterio 4. Maitinimo adapterio lizdas Matavimo ekranas 1.
  • Página 56 Parinkčių ekranas 1. Funkcijos pasirinkimo skirtuko klavišas 2. Atminties nustatymų mygtukas, pasirenkantis vieną saugojimą arba matavimų seriją 3. Skirtuko klavišas 4. Informacija apie prietaisą ir gamintoją 5. Stabilizuotas skaitymo pranešimų įjungimas ir išjungimas Režimo nustatymų ekranas 1. Vieneto pasirinkimo klavišas. Leidžia pasirinkti laidumo, druskingumo, varžos ir TDS vienetus 2.
  • Página 57 Kalibravimo ekranas Įvedamas matavimo rezultatą pažymėjus rėmeliu ir paspaudus ir 2 sekundes palaikius KALIBRAVIMO mygtuką. 1 Ląstelės įvestos konstantos K reikšmė 2 Parametrų pasirinkimo klavišas Režimo ekranas 1. Vieneto langas 2. Pasirinktas ląstelės numeris 3. Rezoliucijos pasirinkimas 4. Kalibravimo taškai ir nustatymų meniu, pasirinkimas tarp kalibravimo tirpale arba konstantos K įvedimo, kalibravimo taškų...
  • Página 58 GEDIMŲ ŠALINIMAS Problema Priežastis Sprendimas Neįsijungia skaitiklis / Maitinimo adapterio gedimas Patikrinkite su kitu 5 V USB maitinimo adapteriu nėra maitinimo (mobiliesiems) Pažeistas kabelis Pirkite naują laidą Galios trūkumas Patikrinkite maitinimo lizdą / liniją / saugiklius Nestabilus Prastas ryšys Patikrinkite laidumas jutiklio prijungimas prie nuskaitymas, trūksta įrenginio skaityti...
  • Página 59 Norsk CO-2500L-måleren lar deg måle konduktivitet, TDS, saltholdighet, resistivitet og temperatur. Slå på enheten med nøkkelen. Andre driftsaktiviteter utføres ved hjelp av berøringsskjermen. Stikkontakter 1. Temperaturfølerkontakt 2. BNC-50-sokkel til konduktivitetscellen 3. USB-kontakt for tilkobling til PC 4. Strømadapterkontakt Måleskjerm 1. Dato og klokkeslett 2.
  • Página 60 Alternativer-skjermen 1. Tabulatortast for funksjonsvalg 2. Minneinnstillinger-tast for å velge enkelt lagring eller serie av målinger 3. Diverse tabulatortast 4. Instrument- og produsentinformasjon 5. Stabilisert lesevarsling slås av og på Skjerm for modusinnstillinger 1. Enhetsvalgtast. Gjør det mulig å velge konduktivitet, saltholdighet, resistivitet og TDS-enhet 2.
  • Página 61 Kalibreringsskjerm Angis etter å ha markert måleresultatet med en ramme og trykket og holdt inne KALIBRERING- tasten i 2 sekunder. 1 Verdien av den angitte konstanten K i cellen 2 Parametervalgtast Modusskjerm 1. Enhetsvindu 2. Valgt cellenummer 3. Oppløsningsvalg 4. Kalibreringspunkter og innstillingsmeny, valget mellom kalibrering i løsning eller inntasting av konstant K, kalibreringspunktverdi, kalibreringsgyldighetsdato 5.
  • Página 62 FEILSØKING Problem Årsak Løsning Slå ikke på Strømadapterfeil Sjekk med annen 5V USB-strømadapter (for mobil) apparatet / Ingen Skadet kabel Kjøp ny kabel strøm Mangel på kraft Sjekk strømuttaket / ledningen / sikringene ustabil lesing, mangel Dårlig tilkobling Kontroller ledningsevnesensorkoblingen til enheten på...
  • Página 63 Polski Miernik CO-2500L umożliwia pomiar przewodności, TDS, zasolenia, rezystywności i temperatury. Włącz urządzenie przyciskiem . Pozostałe czynności operacyjne wykonywane są za pomocą ekranu dotykowego. Gniazda 1. Gniazdo czujnika temperatury 2. Gniazdo BNC-50 czujnika konduktometrycznego 3. Gniazdo USB do połączenia z komputerem PC 4.
  • Página 64 Ekran opcji 1. Klawisz zakładki wyboru funkcji 2. Klawisz ustawień pamięci wybierający pojedyncze przechowywanie lub serię pomiarów 3. Różne klawisze tabulacji 4. Informacje o przyrządzie i producencie 5. Włączanie i wyłączanie ustabilizowanego powiadomienia o czytaniu Ekran ustawień trybu 1. Klawisz wyboru jednostki. Umożliwia wybór przewodności, zasolenia, rezystywności i jednostki 2.
  • Página 65 Ekran kalibracji Wprowadzane po zaznaczeniu wyniku pomiaru ramką i naciśnięciu i przytrzymaniu klawisza KALIBRACJA przez 2 sekundy. 1 Wartość wprowadzonej stałej K komórki 2 Klawisz wyboru parametrów Ekran trybu 1. Okno jednostki 2. Wybrany numer komórki 3. Wybór rozdzielczości 4. Punkty kalibracyjne i menu ustawień, wybór pomiędzy kalibracją w roztworze lub wprowadzeniem stałej K, wartości punktów kalibracyjnych, daty ważności kalibracji 5.
  • Página 66 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Miernik nie włącza się Awaria zasilacza Sprawdź za pomocą innego zasilacza USB 5 V (dla / Brak zasilania telefonów komórkowych) Uszkodzony kabel Kup nowy kabel Brak zasilania Sprawdź gniazdko/linię/bezpieczniki Niestabilny odczyt, Słabe połączeniepodłączenie Sprawdzićczujnika przewodności do urządzenia brak odczyt Pęcherzyki powietrza w celi czujnika Sprawdzić, czy nie ma pęcherzyków powietrza,...
  • Página 67 Română Contorul CO-2500L vă permite să măsurați conductivitatea, TDS, salinitatea, rezistivitatea și temperatura. Porniți dispozitivul cu cheia. Alte activități de operare sunt efectuate folosind ecranul tactil. Prize 1. Priză senzor de temperatură 2. Mufa BNC-50 a celulei de conductivitate 3. Priză USB pentru conectarea la un PC 4.
  • Página 68 Ecran de opțiuni 1. Tasta de selectare a funcției 2. Tasta pentru setările memoriei pentru alegerea unei singure stocări sau a unei serii de măsurători 3. Tasta Tab Diverse 4. Informații despre instrument și producător 5. Pornirea și oprirea notificărilor de citire stabilizate Ecran de setări mod 1.
  • Página 69 Ecran de calibrare Introdus după marcarea rezultatului măsurării cu un cadru și apăsarea lungă a tastei CALIBRARE timp de 2 secunde. 1 Valoarea constantei introduse K a celulei 2 Tasta de selectare a parametrilor Ecran de mod 1. Fereastra unității 2.
  • Página 70 DEPANARE Problemă Cauză Soluție Contorul nu Defecțiune a adaptorului de alimentare Verificați cu alt adaptor de alimentare USB de 5 V pornește / Fără (pentru mobil) alimentare Cablu deteriorat Cumpărați un cablu nou Lipsă de putere Verificați priza / linia / siguranțele Citire instabilă, lipsa Conexiune slabăconexiunea Verificațisenzorului de conductivitate la unitate...
  • Página 71 Slovák Merač CO-2500L umožňuje merať vodivosť, TDS, salinitu, merný odpor a teplotu. Zapnite zariadenie pomocou tlačidla . Ostatné prevádzkové činnosti sa vykonávajú pomocou dotykovej obrazovky. Zásuvky 1. Zásuvka snímača teploty 2. Zásuvka BNC-50 vodivostnej cely 3. USB zásuvka na prepojenie s PC 4.
  • Página 72 Obrazovka Možnosti 1. Tlačidlo voľby funkcie 2. Tlačidlo nastavení pamäte na výber jedného uloženia alebo série meraní 3. Kláves karty Rôzne 4. Informácie o prístroji a výrobcovi 5. Zapnutie a vypnutie upozornenia na stabilizované čítanie Obrazovka nastavení režimu 1. Tlačidlo výberu jednotky. Umožňuje výber jednotky vodivosti, salinity, odporu a TDS 2.
  • Página 73 Kalibračná obrazovka Zadáva sa po označení výsledku merania rámikom a po stlačení a podržaní tlačidla KALIBRÁCIA na 2 sekundy. 1 Hodnota zadanej konštanty K bunky 2 Tlačidlo výberu parametrov Obrazovka režimu 1. Okno jednotky 2. Zvolené číslo bunky 3. Voľba rozlíšenia 4.
  • Página 74 ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD Problém Príčina Riešenie Merač sa nezapína / Porucha napájacieho adaptéra Skontrolujte s iným 5V USB napájacím adaptérom nie je napájaný (pre mobil) Poškodený kábel Kúpte si nový kábel Nedostatok moci Skontrolujte elektrickú zásuvku / vedenie / poistky Nestabilné čítanie, Zlé...
  • Página 75 Slovenski Merilnik CO-2500L omogoča merjenje prevodnosti, TDS, slanosti, upornosti in temperature. Napravo vklopite s tipku . Ostale operacije se izvajajo z zaslonom na dotik. Vtičnice 1. Vtičnica za senzor temperature 2. BNC-50 vtičnica prevodne celice 3. USB vtičnica za povezavo z osebnim računalnikom 4.
  • Página 76 Zaslon z možnostmi 1. Tipka jezička za izbiro funkcije 2. Tipka za nastavitve pomnilnika za izbiro posameznega shranjevanja ali serije meritev 3. Tabulator Razno 4. Informacije o instrumentu in proizvajalcu 5. Stabiliziran vklop in izklop obvestil o branju Zaslon z nastavitvami načina 1.
  • Página 77 Zaslon za umerjanje Vnese se po označevanju rezultata meritve z okvirjem in pritisku ter 2 sekundi držanju tipke CALIBRATION. 1 Vrednost vnesene konstante K celice 2 Tipka za izbiro parametrov Zaslon načina 1. Okno enote 2. Številka izbrane celice 3. Izbira ločljivosti 4.
  • Página 78 ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Vzrok Rešitev Merilnik se ne vklopi / Okvara napajalnika Preverite z drugim napajalnikom 5 V USB (za Ni napajanja mobilne naprave) Poškodovan kabel Kupite nov kabel Pomanjkanje moči Preverite vtičnico / linijo / varovalke Nestabilno branje, Slaba povezavapriključek Preveritesenzorja prevodnosti na enoto pomanjkanje branje Zračni mehurčki v celici senzorja prevodnosti...
  • Página 79 Svenska CO-2500L-mätaren låter dig mäta konduktivitet, TDS, salthalt, resistivitet och temperatur. Slå på enheten med knapp. Övriga driftsaktiviteter utförs med hjälp av pekskärmen. Uttag 1. Temperaturgivarens uttag 2. BNC-50-sockel på konduktivitetscellen 3. USB-uttag för anslutning till en PC 4. Nätadapteruttag Mätskärm 1.
  • Página 80 Alternativskärmen 1. Fliktangent för funktionsval 2. Minnesinställningstangent för att välja enstaka lagring eller serier av mätningar 3. Diverse tabbnyckel 4. Instrument och tillverkares information 5. Stabiliserad läsavisering slås på och av Skärmen för lägesinställningar 1. Knapp för val av enhet. Möjliggör val av konduktivitet, salthalt, resistivitet och TDS-enhet 2.
  • Página 81 Kalibreringsskärm Anges efter att ha markerat mätresultatet med en ram och hållt ned KALIBRERINGstangenten i 2 sekunder. 1 Värdet på den inmatade konstanten K för cellen 2 Parametervalstangent Lägesskärm 1. Enhetsfönster 2. Valt cellnummer 3. Val av upplösning 4. Kalibreringspunkter och inställningsmeny, valet mellan kalibrering i lösning eller inmatning av konstant K, kalibreringspunktvärde, kalibrerings giltighetsdatum 5.
  • Página 82 FELSÖKNING Problem Orsak Lösning Mätaren Slås inte på / Ingen Strömadapterfel Kontrollera med annan 5V USB-strömadapter (för ström mobil) Skadad kabel Köp ny kabel Brist på makt Kontrollera eluttaget / ledningen / säkringarna Instabil avläsning, Dålig anslutninganslutning av Kontrollerakonduktivitetssensor till enheten brist på...
  • Página 83 Your Distributor Austria Hungary Poland VWR International GmbH VWR International Kft. VWR International Sp. z o.o. Graumanngasse 7 Simon László u. 4. Limbowa 5 1150 Vienna 4034 Debrecen 80-175 Gdansk Tel.: +43 1 97 002 0 Tel.: +36 (52) 521-130 Tel.: +48 058 32 38 210...