Página 1
® Mega Star 600 / 600R INSTRUCCIONES DE USO Números de pedido (Europa): VWR Mega Star 600: 521-1893 VWR Mega Star 600R: 521-1894 VWR Mega Star 600R Micro: 521-1895...
Conformidad con WEEE Este producto cumple la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Este producto viene señalizado con el símbolo siguiente:...
Prólogo Antes de poner en servicio la centrifuga, lea íntegramente este manual de instrucciones y siga las indicaciones. De no seguir las indicaciones y tener en cuenta la información de seguridad incluida en este manual de instrucciones, se anula el derecho a garantía. Volumen de suministro Artículo Cantidad...
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Tener en cuenta las indicaciones de seguridad. El incumplimiento de estas indicaciones de seguridad puede provocar daños. La centrífuga se ha de utilizar conforme a lo previsto. Todo uso que difiera del descrito puede provocar daños, contaminación y lesiones de consecuencias graves.
Indicaciones de seguridad Sustancias peligrosas ADVERTENCIA Limpie con cuidado especialmente los accesorios y la caldera en caso de trabajar con muestras corrosivas (soluciones salinas, ácidos, bases). No centrifugue materiales o sustancias explosivas o inflamables. La centrífuga no tiene protección inerte ni contra explosiones. Nunca utilice la centrífuga en un entorno con peligro de explosión.
Símbolos utilizados en la centrífuga Símbolos utilizados en la centrífuga Este símbolo hace referencia a peligros en general. PRECAUCIÓN significa que pueden producirse daños materiales. ADVERTENCIA significa que pueden producirse daños personales o materiales o contaminación. Este símbolo hace referencia a peligros biológicos. Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio ambiente.
Características técnicas Datos técnicos Condiciones ambientales Utilización en espacios cubiertos Altura de hasta 2000 m NN humedad relativa máx. 80 % hasta 31 °C; reducción lineal hasta el 50 % de humedad relativa en 40 °C Condiciones ambientales Temperatura: -10 °C hasta +50 °C durante el almacenamiento y el transporte Humedad: 15% a 85% Temperatura ambiente admisible en...
Página 17
Capítulo 1 | Datos técnicos Condiciones ambientales Utilización en espacios cubiertos Altura de hasta 000 m NN humedad relativa máx. 80 % hasta 31 °C; reducción lineal hasta el 50 % de humedad relativa en 40 °C Condiciones ambientales Temperatura: -10 °C hasta +50 °C durante el almacenamiento y el transporte Humedad: 15 % a 85 % Temperatura ambiente admisible en...
Datos técnicos Capítulo 1 Normas y directivas Región Directrice Normas Europa 2006/95/EC EN 61010-1, Edición 2 Baja Tensión 230 V, 50 / 60 Hz EN 61010-2-020, Edición 2 EN 61326-1 Clase B 2006/42/EC Máquinas EN 61326-2-6 2004/108/EC Compatibilidad electromagnética 2002/96/EC Aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EC Limitación del uso de determinadas...
Capítulo 1 | Datos de conexión Datos de conexión La siguiente tabla contiene un resumen de los datos de conexión eléctrica. Tenga en cuenta estos datos a la hora de seleccionar la toma de corriente. Centrifuga Tensión 230 V 230 V Frecuencia 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz...
Transporte y Colocar Antes de la colocación Compruebe que la centrífuga y el embalaje no presentan desperfectos causados por el transporte. En caso de daños, informe inmediatamente a la empresa de transporte y a Retire el material de embalaje. Compruebe que el suministro está completo („Volumen de suministro“...
Capítulo 2 | Transporte Transporte AD VERTE NC IA Levante la centrifuga sempre de ambos lados. Ni el embellecedor frontal ni la parte posterior son aptas para llevar sujeta la centrifuga. Antes de mover la centrífuga, retire siempre el rotor. •...
Interruptor de conexión a la red, en el lado derecho VWR Mega Star 600 de la VWR Mega Star 600R Compruebe si el cable cumple las disposiciones de seguridad de su país. Compruebe que la tensión y la frecuencia de red concuerdan con los datos que aparecen en la placa del aparato.
Panel de control En el panel de control se encuentra el teclado y los indicadores de la centrífuga (solo el interruptor de red se encuentra en el lado derecho ( ) o la parte trasera ( R) de la centrífuga. N°...
Página 24
Capítulo 3 N° Función Contenido del indicador Estado Aquí se muestra el estado de la centrífuga. Revoluciones / valor RCF Aquí se muestran las revoluciones o el valor RCF. Tiempo de ejecución Aquí se indica el tiempo de marcha. Temperatura Aquí...
Servicio N OTA Las ilustraciones muestran solo las indicaciones de la centrífuga R. Las indi- caciones de la son idénticas, exceptuando el indicador de temperatura. Conectar centrífuga Encienda la centrífuga con el interruptor de red. El aparato realiza una comprobación interna del software. Si la tapa de la centrífuga está...
Montar rotor Capítulo 4 NOTA Debe oírse que se cierra la tapa. Montar rotor PRECA UCI ÓN Los accesorios no autorizados o mal combinados pueden causar graves daños a la centrífuga. ™ La centrífuga está equipada con el sistema de bloqueo del rotor Auto-Lock Este sistema se encarga de bloquear automáticamente el rotor con el árbol de accionamiento.
Capítulo 4 | Introducción de parámetros AD VERTE NC IA Si el rotor no se puede introducir firmemente repetidamente, ello significa que el sistema Auto-Lock está averiado y que el rotor no se puede utilizar. Tenga en cuenta posibles fallos en el rotor y el árbol de accionamiento. ¡Esta prohibido utilizar rotores en mal estado! Mantenga el área del árbol de accionamiento libre de impurezas.
Introducción de parámetros Capítulo 4 Para ajustar el valor deseado, pulse las teclas de flecha que hay debajo de SPEED en la dirección apropiada hasta que se muestre dicho valor. Primero se adaptan las revoluciones/RCF a intervalos de 10. Al mantener pulsada una tecla de flecha, el valor se adapta a intervalos de 100 y después de 1000.
Capítulo 4 | Programas No se puede adaptar la temperatura mientras la centrífuga no detecte el rotor empleado; la indicación de revoluciones/RCF muestra entonces END. Si todavía no se ha detectado el rotor (la tapa de la centrífuga está cerrada, no se ha pulsado aún la tecla START, indicación de revoluciones/RCF a «0»), la centrífuga se encarga de que las muestras no se congelen, independientemente de si se puede utilizar el rotor.
Centrifugar Capítulo 4 Pulse la tecla START para confirmar y guardar el programa. Para interrumpir el proceso en cualquier punto, pulse la tecla STOP. Cargar programas Para los programas con acceso directo (1, 2, 3) Pulse la tecla del programa que desee (1, 2 o 3). Para los programas 4-99 Pulse la tecla de programa que tiene el icono de carpeta.
Capítulo 4 | Centrifugado de corta duración Iniciar el proceso de centrifugación Pulse la tecla START. La centrífuga acelera hasta alcanzar el valor preajustado. La indicación de tiempo se sincroniza simultáneamente. Si está ajustado un número de revoluciones superior al valor de revoluciones o RCF máximo admisible para el correspondiente rotor, aparece el mensaje «Limit»...
Desmontar rotor Capítulo 4 Compruebe cuidadosamente si debe respetar un límite determinado de revoluciones para su aplicación. Durante el proceso de aceleración el tiempo se cuenta en segundos hacia arriba. El indicador se mantiene hasta que se abre la tapa de la centrífuga. Desmontar rotor Para desmontar el rotor, proceda del siguiente modo: Abra la tapa de la centrífuga.
Menu sistema Para acceder al menú del sistema, al encender la centrífuga debe mantener pulsada cualquier tecla del panel de control hasta que aparezca el menú del sistema en la pantalla. Utilice las teclas de Flecha bajo TIME para navegar a través del sistema de menú.
Página 34
Diagrama de flujo del menú del sistema Capítulo 5 R Centrifuga...
Mantenimiento y cuidado Intervalos de limpieza Para proteger a las personas, al medioambiente y a los materiales, está usted obligado a limpiar la centrífuga regularmente y desinfectarla en caso de necesidad. Mantenimiento Intervalo recomendado Cámara de rotor A diario o en caso de suciedad Rotor A diario o en caso de suciedad Accesorios...
Limpiar Capítulo 6 Piezas metálicas Cerciórese de que el revestimiento negro de protección esté íntegro. Puede sufrir desgaste y la acción de sustancias químicas, lo que puede provocar corrosión no visible. Si hay indicios de corrosión, como herrumbre o picadura blanca/ metálica, ponga el rotor y los accesorios inmediatamente fuera de servicio.
Capítulo 6 | Desinfectar Limpieza de la lámina filtrante Se recomienda limpiar la lámina filtrante cada 6 semanas. En función de las condiciones ambientales, puede ser necesario limpiarlas con más frecuencia. Limpie la lámina filtrante del siguiente modo: Desatornille la rejilla del ventilador del lado derecho de la centrífuga. Retire la rejilla del ventilador.
Descontaminación Capítulo 6 Descontaminación AD VERTE NC IA Radiación peligrosa por contacto con el rotor y piezas de la centrífuga contaminados. El material radiactivo puede llegar a la centrífuga en caso de que se rompa un recipiente o haya un derramamiento. ¡En caso de contaminación, procure que la seguridad de terceras personas no se vea afectada! Descontamine inmediatamente las piezas afectadas.
Capítulo 6 | Servicio de atención de NOTA No está permitido añadir sustancias químicas al vapor. PRECA UCI ÓN Nunca rebase los valores referentes a la temperatura y la duración de la esterilización en autoclave. ¡En caso de que el rotor muestre signos de desgaste o corrosión, no podrá volver a utilizarse! Servicio de atención de recomienda •...
Solución de fallos Bloqueo mecánico de emergencia de la tapa En caso de una caída de corriente no podrá abrir la tapa de la centrífuga con el cierre eléctrico normal de la tapa. Para, aún así, poder sacar las muestras, la centrífuga cuenta con un cierre manual. En cualquier caso, sólo lo podrá utilizar en caso de emergencia y una vez que el rotor se haya parado por completo.
Capítulo 7 | Solución de fallos En la parte inferior de la carcasa hay un tapón blanco de plástico que puede extraer de la carcasa haciendo palanca con un destornillador plano. Si se ha retirado el tapón de plástico, se puede alcanzar la cuerda. Tirando de la cuerda que se encuentra en su interior puede accionar el desbloqueo mecánico del cierre de la tapa.
Página 42
Solución de fallos Capítulo 7 Número de error Mensaje de error Solución de fallos E-031 Temp Alta! PRECAUCIÓN ¡Piezas de metal calientes! Compruebe si la centrifuga está ubicada libre. Cerciórese que la temperatura de la sala no esté fuera de los valores límite.
Capítulo 7 | En caso de que haya que avisar al servicio de atención al cliente Número de error Mensaje de error Solución de fallos E-046 Tapa abierta! Compruebe si está cerrada la tapa. Si el mensaje persiste, avise al servicio de asistencia técnica. E-099 Vel.
Página 45
Apéndice A | Tabla de estabilidad química SUSTANCIA QUÍMICA Mezcla de cresol Ciclohexano Deoxicolato Agua destilada Dextrano Éter de dietilo Dietilcetona Dietilpirocarbonato Sulfóxido de dimetilo Dioxano Cloruro de hierro Ácido acético glacial Ácido acético (5 %) Ácido acético (60 %) Acetato etílico Etanol (50 %) Etanol (95 %)
Página 46
Tabla de estabilidad química Apéndice A SUSTANCIA QUÍMICA Queroseno Sal común (10 %) Sal común (saturada) Tetracloruro de carbono Agua regia Solución 555 (20 %) Cloruro de magnesio Mercapto ácido butírico Alcohol metílico Cloruro de metilo Metiletilcetona Metrizamide Ácido láctico (100 %) Ácido láctico (20 %) N alcohol butílico N ftalato butílico...
• Obtener los contactos del servicio técnico • Acceder al Catálogo en línea de VWR y obtener información acerca de accesorios y productos relacionados • Información adicional sobre productos y ofertas especiales Contacto Para obtener más información o asistencia técnica póngase en contacto con su representante local de VWR o visite.
Página 49
Índice Abrir tapa Panel de control Almacenamiento Precalentar o prerrefrigerar la centrífuga Antes de la colocación Preseleccionar revoluciones / RCF Preseleccionar temperatura Programas Prólogo Bloqueo mecánico de emergencia de la tapa Rotores herméticos a los aerosoles Características técnicas Centrifugado de corta duración Centrifugar Servicio Cerrar tapa...
Página 50
Ir a vwr.com para obtener las últimas noticias, ofertas especiales y los detalles de su distribuidor local de VWR. Auto-Lock y ClickSeal son marcas registradas de Thermo Fisher Scientific Inc. Delrin, TEFLON y Viton son marcas registradas de DuPont. Noryl es una marca registrada de SABIC.