Silvercrest SDMF 1300 A1 Instrucciones De Uso E Indicaciones De Seguridad

Silvercrest SDMF 1300 A1 Instrucciones De Uso E Indicaciones De Seguridad

Cepillo de vapor
Ocultar thumbs Ver también para SDMF 1300 A1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CEPILLO DE VAPOR SDMF 1300 A1
CEPILLO DE VAPOR
Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad
DAMPFBÜRSTE
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
IAN 328652_2001
ESCOVA A VAPOR
Manual de instruções e indicações de segurança

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SDMF 1300 A1

  • Página 1 CEPILLO DE VAPOR SDMF 1300 A1 CEPILLO DE VAPOR ESCOVA A VAPOR Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Manual de instruções e indicações de segurança DAMPFBÜRSTE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 328652_2001...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............. 17 │ SDMF 1300 A1  ...
  • Página 5: Introducción

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o se aprecian daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia técnica. ■ 2  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    No utilice el aparato en la proximidad de agua, como la ► que se encuentra en bañeras, duchas, lavabos o cualquier otro recipiente. La proximidad de agua supone un riesgo aunque el aparato esté desconectado. │ SDMF 1300 A1    3 ■...
  • Página 7 Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no ► deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin estar bajo supervisión. ■ 4  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 8 No deje que los niños utilicen el aparato sin supervisión. ► Utilice el aparato con cuidado, ya que puede salir vapor. ► ¡Cuidado! ¡Superficie caliente! │ SDMF 1300 A1    5 ■...
  • Página 9 De lo contrario, el aparato podría dañarse. No debe limpiar el aparato con productos de limpieza ► agresivos, químicos ni abrasivos. De lo contrario, podría dañarse. ■ 6  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 10: Piezas Y Elementos De Mando

    Si ya no sale ningún resto, el aparato estará listo para su uso. Si todavía se aprecian partículas en el paño, repita una vez más el procedimiento descrito. │ SDMF 1300 A1    7 ■...
  • Página 11: Manejo

    (fig. B). La marca MAX indica el nivel de llenado máximo. 4) Cierre la tapa y vuelva a colocar el depósito de agua en el aparato. El depósito de agua debe encastrar de manera audible. ■ 8  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 12: Indicaciones De Cuidado Y Consejos Prácticos

    Es posible que los tejidos más pesados requieran un planchado más prolon- gado. Los tejidos se humedecen al plancharse con vapor. Deje siempre que las prendas de ropa se sequen completamente tras el planchado con vapor. │ SDMF 1300 A1    9 ■...
  • Página 13: Función De Vapor

    2) Encienda el aparato. 3) Cuelgue la prenda de ropa que desee planchar en una percha y estírela con una mano. Aplique el vapor de forma uniforme por la prenda de ropa de arriba abajo. ■ 10  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 14: Desconexión Del Aparato

    INDICACIÓN ► El aparato cambia automáticamente al modo de espera después de 15 minutos si no se utiliza durante este tiempo (función de desconexión automática). En el modo de espera, parpadea el led rojo │ SDMF 1300 A1    11 ■...
  • Página 15: Limpieza

    6) A continuación, llene el depósito de agua con agua limpia y vuelva a expul- sar el vapor sobre el paño viejo para eliminar los restos del producto antical. ■ 12  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 16: Almacenamiento

    Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de manera adecuada. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. │ SDMF 1300 A1    13 ■...
  • Página 17: Solución De Fallos

    "Limpieza". Salen gotas de Hay depósitos de Consulte el apartado "Elimi- agua del cabezal cal en el aparato. nación de la cal" del capítulo de vapor "Limpieza". ■ 14  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 18: Anexo

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto repa- rado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ SDMF 1300 A1    15 ■...
  • Página 19: Duración De La Garantía Y Reclamaciones Legales Por Vicios

    Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. ■ 16  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 20: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ SDMF 1300 A1    17 ■...
  • Página 21 ■ 18  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 22 Importador ............. 35 │ SDMF 1300 A1  ...
  • Página 23: Introdução

    Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis. ► No caso de um fornecimento incompleto ou de danos resultantes de uma embalagem incompleta ou do transporte, contacte a linha direta de assistência técnica. ■ 20  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 24: Instruções De Segurança

    Nunca toque no cabo ou na ficha de alimentação com as ► mãos húmidas. Nunca utilize o aparelho na proximidade de banheiras, ► duches, lavatórios ou outros recipientes que contenham água. A proximidade à água representa perigo, mesmo com o aparelho desligado. │ SDMF 1300 A1    21 ■...
  • Página 25 As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza ► e a manutenção do aparelho não podem ser realizadas por crianças não vigiadas. ■ 22  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 26 8 anos durante a ativação ou o arrefecimento do mesmo. Nunca permita que as crianças utilizem o aparelho sem ► vigilância. O aparelho deve ser utilizado com cuidado, uma vez que ► pode ser libertado vapor. Cuidado! Superfície quente! │ SDMF 1300 A1    23 ■...
  • Página 27 O depósito de água só pode ser abastecido com água ► canalizada ou destilada para engomar a vapor. Caso contrário, poderá danificar o aparelho. Não pode limpar o aparelho com produtos de limpeza ► agressivos, químicos ou abrasivos. Caso contrário, poderá danificá-lo. ■ 24  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 28: Peças E Elementos De Comando

    Se já não saírem quaisquer resíduos, o aparelho está operacional. Caso sejam visíveis mais partículas no pano, repita mais uma vez o processo acima descrito. │ SDMF 1300 A1    25 ■...
  • Página 29: Operação

    (fig. B). A marcação MAX indica o nível máximo de enchimento. 4) Feche a tampa e coloque o depósito de água novamente no aparelho. O depósito de água tem de encaixar de forma audível. ■ 26  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 30: Instruções De Tratamento E Conselhos De Utilização

    No caso de tecidos pesados/grossos, poderá ser necessário um tratamento mais prolongado. Ao serem engomados a vapor, os tecidos absorvem humidade. Após engomar a vapor, deixe sempre as peças de vestuário secarem completamente. │ SDMF 1300 A1    27 ■...
  • Página 31: Função De Vapor

    , até encaixar de forma audível. 2) Ligue o aparelho. 3) Pendure a peça de vestuário a alisar num cabide e alise-a com a mão. Vaporize a peça de vestuário uniformemente de cima para baixo. ■ 28  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 32: Desligar O Aparelho

    O aparelho desliga-se automaticamente após 15 minutos em modo Standby, se durante este período de tempo não for utilizado (função de desativação automática). O LED vermelho pisca durante o modo de funcionamento standby. │ SDMF 1300 A1    29 ■...
  • Página 33: Limpeza

    6) Em seguida, encha o depósito de água com água limpa e vaporize nova- mente um pano velho, a fim de remover resíduos do produto de descalcificação. ■ 30  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 34: Armazenamento

    A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado. Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência. │ SDMF 1300 A1    31 ■...
  • Página 35: Resolução De Falhas

    Consulte o capítulo muito tempo a calcificado. "Limpeza" – Descalcificação aquecer e/ou são expelidas partículas brancas. Pinga água da O aparelho está Consulte o capítulo cabeça de saída de calcificado. "Limpeza" – Descalcificação vapor ■ 32  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 36: Anexo

    Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comu- nicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. │ SDMF 1300 A1    33 ■...
  • Página 37: Âmbito Da Garantia

    Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzin- do o número de artigo (IAN) 123456. ■ 34  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 38: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ SDMF 1300 A1    35 ■...
  • Página 39 ■ 36  │   SDMF 1300 A1...
  • Página 40 Importeur ............. . 53 DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    37...
  • Página 41: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 42: Sicherheitshinweise

    Benutzen Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe von Wasser, ► das in Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist. Die Nähe von Wasser stellt eine Ge- fahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    39 ■...
  • Página 43 Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und ► Wartung des Gerätes dürfen nicht durch Kinder ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 44 8 Jahre alt sind. Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt das Gerät benutzen. ► Das Gerät ist mit Vorsicht zu benutzen, da es Dampf ab- ► geben kann. Vorsicht! Heiße Oberfläche! DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    41 ■...
  • Página 45: Teile Und Bedienelemente

    (blinkt beim Aufheizen/leuchtet bei Betriebsbereitschaft) Rote LED Ein-/Ausschalter Kleiderbürste Dampfkopf Dampftaste Entriegelungstasten des Wassertanks Einfüllöffnung des Wassertanks Deckel des Wassertanks Wassertank (mit MAX-Markierung für maximale Füllhöhe) Netzkabel (mit Netzsstecker) Griff ■ 42  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 46: Vor Der Ersten Verwendung

    Vorgang noch einmal. Bedienung Wassertank befüllen WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! ► Befüllen Sie den Wassertank niemals durch die Löcher des Dampf- kopfes ► Tauchen Sie den Dampfkopf niemals unter Wasser. DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    43 ■...
  • Página 47 (Abb. B). Die MAX-Markierung zeigt den maximalen Füllstand an. 4) Schließen Sie den Deckel und setzen Sie den Wassertank wieder in das Gerät. Der Wassertank muss hörbar einrasten. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 48: Pflegehinweise Und Anwendungstipps

    . Achten Sie dabei darauf, die Dampfaustritts- öffnungen des Dampfkopfs von sich weg zu halten. 3) Drücken Sie die Dampftaste und beginnen Sie oben am Kleidungsstück. Bewegen Sie den Dampfkopf langsam nach unten. DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    45 ■...
  • Página 49: Glätten Mit Kleiderbürste

    Sie den großen Flügel an der Unterseite der Kleiderbürste mit dem Daumen nach vorne, bis sich die Kleiderbürste vom Dampfkopf löst (Abb. D und E). ■ 46  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 50: Gerät Außer Betrieb Nehmen

    Reinigen Sie das Gehäuse und den Dampfkopf nur mit einem weichen, leicht mit Wasser befeuchteten Tuch. Lassen Sie nach dem Reinigen das Gehäuse des Gerätes vollständig trocknen, bevor Sie es wieder benutzen. DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    47 ■...
  • Página 51: Entkalkung

    Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abkühlen. Kippen Sie noch im Wassertank befindliches Wasser aus. Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf. ■ 48  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 52: Entsorgung

    Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    49 ■...
  • Página 53: Fehlerbehebung

    Siehe Kapitel „Reinigen“ – lange zum Aufheizen verkalkt. Entkalkung und/oder es treten weiße Partikel aus. Aus dem Dampfkopf Das Gerät ist Siehe Kapitel „Reinigen“ – tropft Wasser. verkalkt. Entkalkung ■ 50  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 54: Anhang

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    51 ■...
  • Página 55: Abwicklung Im Garantiefall

    Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. ■ 52  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 56: Service

    IAN 328652_2001 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SDMF 1300 A1    53 ■...
  • Página 57 ■ 54  │   DE │ AT │ CH SDMF 1300 A1...
  • Página 58 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Estado das informações Stand der Informationen: 05 / 2020 · Ident.-No.: SDMF1300A1-032020-2 IAN 328652_2001...

Tabla de contenido