4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
4+N MARINE
10º
10º
10º
10º
Acosejamos sellar la placa con un cordón de silicona para asegurar una mejor estanqueidad de
ésta.
We advise you to seal the panel with silicon to ensure watertightness.
Nous vous conseillons de fixer la platine à l'aide d'un joint de silicone afin d'en garantir la parfaite
étanchéité.
Wir empfehlen, die Türstation mit einem Silikonrand zu versehen, um eine höhere
Wasserundurchlässigkeit zu gewährleisten.
Aconselhamos a fixar a placa com um cordão de silicone, para assegurar uma melhor
estanqueidade.
4a
4b
2
3
- Cierre de placa con CAJA de EMPOTRAR
- Cover for panel with FLUSH-MOUNTED BOX
- Couvercle de platine avec BOÎTIER
ENCASTRABLE
- Abdichtung der Türstation mit
UNTERPUTZKASTEN
- Fecho de placa com CAIXA de ENCASTRAR
- Cierre de placa con CAJA de SUPERFICIE
- Cover for panel with SURFACE-MOUNTED BOX
- Couvercle de platine avec BOÎTIER EN
SAILLIE
- Abdichtung der Türstation mit AUFPUTZKASTEN
- Fecho de placa com CAIXA de SUPERFÍCIE
Pag 9