Página 1
2015.7.13 COMPUTER SEWING MACHINE MÁQUINA DE COSER ELECTRÓNICA MACHINE ELECTRONIQUE HZL-DX series INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS Please read this instruction manual before using the machine as it contains important operational Attention and safety information. Keep this manual accessible so that you may re- fer to it at anytime while operating the machine.
2015.7.13 “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES” Cuando utilice un aparato eléctrico, deben seguirse las precauciones de seguridad básicas, inclui- das las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina de coser. “PELIGRO _Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:” 1.
2015.7.13 Felicitaciones por haber adquirido una máquina de coser JUKI. Asegúrese de leer las precauciones de seguridad indicadas en el apartado “Uso seguro de la máquina de coser” del Manual de instrucciones antes del uso para comprender plenamente las funciones y procedimientos de operación de la máquina de coser de modo que pueda utilizarla durante mucho tiempo.
2015.7.13 ADVERTENCIA Para la combinación del material y el hilo de aguja, en particular, consulte la tabla de explicación en “Sustitución de la aguja”. Si la aguja o el hilo no coinciden con el material utilizado, como por ejemplo en el caso de coser un material muy pesado (p. ej., tela vaquera) con una aguja fina (#11 o más), la aguja podría romperse y causar lesiones personales inesperadas.
2015.7.13 Contenido Costura práctica “ I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D IMPORTANTES” ..........1 Contenido ............4 Pespunte recto ..........37 Componentes principales .......6 Guía de costura en la placa aguja ....38 Accesorios ............7 Puntada de seguridad automática y corte de los hilos ..............
Página 6
2015.7.13 Puntadas decorativas Catálogo de mensajes ........105 Introducción de accesorios opcionales..107 Puntada de un punto/costura de letras..74 ● Prensatelas de dobladillo de caracolillo ..107 Preparación antes de coser ......74 ● Prensatelas para coser botones ....107 Coser una prueba ........... 74 ●...
2015.7.13 Componentes principales Botón de elevación automática del prensatelas Selector de ajuste de tensión del hilo Selector de ajuste de presión del prensatelas Tapa de bobina Botón de subir/bajar aguja (grande) Selector de ajuste de presión del prensatelas Pivote de la bobina Eje de enrollado Cubierta frontal de la canilla...
2015.7.13 Accesorios Tire de la base auxiliar hacia la izquierda. ● Interior de la base auxiliar. ● Suministrado con la máquina Prensatelas estándar (A) Canilla (1) Tapa para bobina de hilo (grande) Prensatelas para ● Interior de la bolsa de accesorios. ojales manuales (I) Prensatelas para ojales (E)
2015.7.13 Función de los botones de operación ADVERTENCIA • Cuando no se utilice la máquina, desconecte la ali- mentación (interruptor en “O”) y desenchúfela de la corriente. De lo contrario, se puede producir una des- carga eléctrica o un incendio. * Tenga en cuenta que el prensatelas desciende auto- máticamente cuando la máquina de coser se enciende estando el prensatelas elevado.
2015.7.13 Función de los botones de operación Botón de ascenso/ Botón de elevación automática descenso de la aguja del prensatelas Cuando la máquina se detenga, pulse este botón para cambiar la posición de la aguja. (Cuando la Cuando se pulsa este botón estando la aguja esté...
2015.7.13 Nombre y función de otros botones de operación Botones operativos y pantalla Ajuste de puntadas au- Descripción de la pantalla tomáticas de seguridad Ajuste de función de flotación y corte de hilo Número de patrón Puntada inversa y Función de flotación corte de hilo Patrones directos Sin indi-...
2015.7.13 Nombre y función de los botones de operación Rueda de ajuste de Se utiliza para cambiar el ancho de zigzag y la posición de la aguja. ancho de zigzag * Botones de ajuste en DX5. Rueda de ajuste Se utiliza para cambiar la longitud de la puntada. de longitud de En el caso del movimiento libre, este disco se utiliza para ajustar la altura del pren- puntada...
2015.7.13 Control de la velocidad Cómo ajustar la velocidad: Regulador de velocidad Más velocidad Menos velocidad Puede ajustarse libremente la velocidad máxima de costura mediante el regulador de velocidad. Pedal Para operar la máquina, pulse el pedal. Cuanta más intensidad aplique al pedal, a mayor rapidez co- será...
2015.7.13 Velocidad ajustable de puntada de inicio ★ La velocidad de cosido al inicio del cosido se puede incre- mentar mediante el botón de opciones. (Consulte la página 95) Cosido de avance lento a baja velocidad ★ Cuando se mantiene pulsado el interruptor de aguja arriba/ abajo, la máquina de coser ejecuta el cosido a baja veloci- dad.
2015.7.13 Elevación/descenso del prensatelas Elevación au- El prensatelas de la máquina de coser se eleva ligeramente de forma automática cuando la máquina de coser se detiene. (Función de pivote del prensatelas.) Cuando la máquina tomática del de coser se rearranca, el prensatelas desciende automáticamente para permitir que el prensatelas usuario inicie el cosido sin ninguna otra operación adicional.
2015.7.13 Instalación de la palanca de elevación del prensatelas La palanca de elevación del prensatelas es útil cuando se cose una colcha y en otros proyectos que requieran el uso de ambas manos. Con la palanca de elevación del prensatelas puede controlar la posición del prensatelas sin utilizar las manos.
2015.7.13 Sustitución del prensatelas Extracción e instalación del Desconecte la alimentación an- Atención prensatelas tes de sustituir el prensatelas. No eleve el prensatelas con el botón de elevación Soporte del prensatelas automática del prensatelas antes de apagar la má- quina de coser. Prensatelas Botón de ★...
2015.7.13 Tipos y aplicaciones de los prensatelas Marca del prensatelas ↓ Prensatelas estándar Se utiliza principalmente para puntadas rectas y en zigzag. Utilice este prensatelas especialmente cuando cosa materiales pesados. Prensatelas para Se utiliza para coser cremalleras. cremalleras Prensatelas para Este prensatelas se utiliza exclusivamente para el sobrehilado a fin de evitar que el borde cortado de los tejidos se deshilache.
2015.7.13 Preparación de la canilla Extracción de la canilla Cuando se extraiga la ca- nilla y/o se coloque en su Atención receptáculo, desconecte la alimentación (establecer en “O”). Abra la tapa del garfio. Tapa del garfio Extraiga la canilla. * Si la canilla tiene muy poco hilo, no la utilice, porque el hilo se enredará.
2015.7.13 Bobinado de la canilla * Se incorpora un motor exclusivo para ha- cer canilla, de modo que pueda realizarla en cualquier momento. Guía del hilo Coloque la bobina de hilo en el soporte de la bobina. Soporte bobina Enhebre la guía A y, a continuación, enhebre la guía de hilo (la guía en el círculo) para hacer canilla.
2015.7.13 Ajuste de la canilla Cuando se extraiga la ca- nilla y/o se coloque en su Atención receptáculo, desconecte la alimentación (establecer en “O”). Coloque la canilla en el receptáculo de la canilla. * Coloque la canilla de modo que el hilo se enro- lle en sentido contrario a las agujas del reloj.
2015.7.13 Enhebre la guía D y E y deje el hilo debajo. (Enhebre primero la guía E , y se enhebrará también en la guía D .) * Cuando tire del hilo de la canilla, ésta girará en sentido contrario a las agujas del reloj. Si la ca- nilla gira en el sentido de las agujas, inviértala.
2015.7.13 Preparación del hilo de la aguja Enhebrado del hilo de la aguja Desactive el interruptor de la corrien- Atención te eléctrica antes de realizar el en- hebrado del cabezal de la máquina. Nota: Asegúrese de empujar la aguja hasta el tope superior. Es imposible coser si la aguja no está...
Página 24
2015.7.13 Pase el hilo por la guía A . Sostenga el extremo del hilo y enhébrelo de acuerdo con la marca de la flecha. * Asegúrese de que el prensatelas esté levantado. De lo contrario, lamáquina no se enhebrará correctamente. * Compruebe que el tirahilos esté...
2015.7.13 Enhebrador automático de aguja Baje el prensatelas. Cortahilos * Tenga cuidado con la * El enhebrador automático de la aguja a veces cuchilla de su interior. no puede enhebrar la aguja si el prensatelas está levantado. Pase el hilo por A y corte el hilo con el cortahilos.
2015.7.13 Subir el hilo de la canilla Operación básica: Puede empezar a coser sin subir el hilo de la cani- lla. Sin embargo, si desea coser con el hilo de la canilla subido, siga las instrucciones siguientes. Levante el prensatelas y sostenga suavemente el extremo del hilo de la aguja.
2015.7.13 Colocación de la aguja Cuando cambie la aguja, Advertencia desconecte la alimenta- ción. Extracción de la aguja Destornillador 1. Gire el volante hacia usted hasta que la aguja se sitúe en la posición más alta y baje el prensatelas. 2.
2015.7.13 Tabla de tejidos, hilos y agujas Tejido Hilo Aguja HA×1 Materiales finos Lino Hilo de seda No.80,90 ……………………………………… Nº 11 Hilo normal No.80,90 ……………………………………… Crespón Aguja para punto Malla tricot Hilo normal No.60-90 ……………………………………… Nº 11 Hilo de seda No.80 ……………………………………………...
2015.7.13 Ajuste de la tensión del hilo Hilo de la aguja Tensión del hilo equilibrada Pespunte recto: los hilos de la aguja y de la cani- Tejido del derecho lla se entrelazan en la mitad del grosor del tejido. ( Puntada en zig zag: el hilo de la aguja entra un poco más en el revés del tejido.
2015.7.13 Ajuste de la presión del prensatelas Descenso de los dientes Ajuste de la presión del prensatelas Selector de ajuste de Gire el selector de ajuste de tensión del prensatelas para presión del prensatelas ajustar la presión adecuada. Más Menos Cuando cosa en general, ajuste el selector de ajuste de presión del prensatelas en “5”.
2015.7.13 Cambio alternativo de agujeros de agujas (placa de des- lizamiento de pespuntes rectos) Cambio alternativo de agujeros Atención de agujas (placa de deslizamiento de pespuntes rectos) No gire el volante con la mano al utilizar el agujero de aguja para pespuntes rectos. Tenga en cuenta que, si se 1 Agujero de aguja para pespuntes gira el volante con la mano, la aguja puede entrar en con- tacto con la placa de deslizamiento de pespuntes rectos.
2015.7.13 Selección de un patrón de costura ☆ Existen 287 tipos de patrones de costura. ☆ Cuando encienda la máquina, se seleccionará automáticamente el pespunte recto con la aguja en posición central. ☆ Existen 4 métodos para seleccionar un patrón de costura. En la pantalla LCD verá...
2015.7.13 ❸ Patrón de un punto Pulse y seleccione un tipo de patrón de con el botón selector ( ). Luego, seleccione el patrón deseado con su número de patrón correspondiente. Seleccione el patrón por su número. Los tipos de patrones son los mismos que los de los “Patrones de acolchado”, “Patrones decorativos 1” y “Pa- trones decorativos 2”.Los “patrones de acolchado”...
2015.7.13 Selección de un patrón de costura ☆ Existen 185 tipos de patrones de costura. ☆ Cuando encienda la máquina, se selecciona automáticamente el pespunte recto con la aguja en posición central. ☆ Existen 4 métodos para seleccionar un patrón de costura. En la pantalla LCD verá...
Página 36
2015.7.13 ・Patrones de ojales Núm. patrón 49 à 56 pág. ・Patrones de acolchado 68 à 70, 72 pág. ・Patrones decorativos Patrones de alargamiento Patrones combinados pág.
Página 37
2015.7.13 ❸ Patrón de un punto Pulse y seleccione un tipo de patrón de Luego, seleccione el patrón deseado con su número de patrón correspondiente. ( Seleccione el patrón por su número. Los tipos de patrones son los mismos que los de los “Patrones de acolchado”, “Patrones decorativos 1” y “Pa- trones decorativos 2”.Los “patrones de acolchado”...
2015.7.13 Pespunte recto Atención Nº de patrón Directo 1 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas Prensatelas telas. estándar (A) Tensión del hilo Auto Inicio del cosido Coloque los hilos de la aguja y la canilla bajo el pren- satelas hacia la parte posterior de la máquina y baje el prensatelas para empezar a coser.
2015.7.13 Coser el borde de tejidos gruesos Gire el volante y deje que la aguja entre en posición de ini- cio de costura. Pulse el botón negro A con el dedo y baje el prensatelas. Deje de pulsar el botón negro y empiece a coser. Cuando el prensatelas esté...
2015.7.13 Puntada de seguridad tras finalizar el ★ cosido <Si se utiliza el botón de macha/paro> Después de acabar de coser, pulse el botón de puntada de remate. Mientras lo mantenga pulsado, la máquina coserá en senti- do inverso, ycuando se suelte, la máquina parará de coser en sentido inverso.
2015.7.13 Puntada de seguridad automática y corte de los hilos ★ La máquina de coser cose automáticamente puntadas inversas y pun- Ejemplo: pespunte recto tadas de seguridad al inicio del cosido. Luego, inicia el cosido normal. Cuando se pulsa el botón de puntadas inversas al final del cosido, la máquina de coser cose puntadas inversas, corta los hilos y se detiene.
2015.7.13 Cambiar la posición de la aguja Cambiar la longitud de la puntada ★ Cambiar la posición de la aguja en pespunte recto Es posible cambiar la posición de la aguja con el botón o el selector de ajuste de anchura de zig zag. Si se gira a la izquierda (lado -), la aguja se mueve a la izquierda.
2015.7.13 ★ Otros patrones de pespunte recto Puntada de refuerzo elástica La puntada de refuerzo elástica ayuda a reforzar las costuras y se utiliza para coser tejido elástico o la parte del tejido sometida a tensión que tiene probabilidades de deshilacharse. Pespunte recto para tejido elástico Las costuras acabadas son elásticas.
2015.7.13 Puntada en zig zag Atención Nº de patrón Directo 4 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas Prensatelas telas. estándar (A) Cambiar la anchura de zigzag Puede cambiar la anchura de zigzag mientras cose. Si se gira a la izquierda (lado -), el valor mostrado disminu- ye y la anchura de zigzag se reduce en consecuencia.
2015.7.13 Sobrehilado ・ Esta costura se utiliza para evitar que el tejido se deshilache. Puntada de sobrehilado 1 Atención Nº de patrón Directo 7 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas de Prensatelas telas. sobrehilado (C) Presione el tejido contra la guía y cosa. Si el tejido y la guía están separados, no se obtendrá...
2015.7.13 Puntada de sobrehilado 3 Atención Nº de patrón Práctico 08 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas Prensatelas telas. estándar (C) Esta puntada de sobrehilado se utiliza para sobrehi- lar materiales finos. Acompañe el tejido a lo largo de la guía y cosa. * Antes de coser, asegúrese de que la aguja no gol- peará...
2015.7.13 Puntada invisible Atención Desconecte la alimentación Número de patrón antes de sustituir el prensa- telas. Directo 8 Práctico 13 (material Nº de patrón fino) Practical 14 (tejidos elásticos) Prensatelas para Prensatelas puntada invisible (D) Doblado del tejido Coser puntadas de sobrehilado en el Tejido del revés borde del tejido.
Página 48
2015.7.13 Alinee la guía del prensatelas con el borde doblado. Aguja Gire el volante y realice el ajuste con el selector de ajuste de anchura de zigzag, de modo que las puntadas lleguen al borde doblado. Tejido del revés Guía Borde Guía * Preste atención a que la aguja no golpee el...
2015.7.13 Cambiar el punto de entrada de la aguja 1. Si las puntadas sobrepasan demasiado el borde doblado Gire el selector de ajuste de anchura del zigzag hacia la derecha. Gire el volante para comprobar el punto de entrada de la aguja. Al ajustarlo, asegú- rese de que la aguja esté...
2015.7.13 Puntadas de ojales Atención Desconecte la alimentación Número de patrón antes de sustituir el prensa- telas. Directo 0 Nº de patrón * Véase la página 55 para el Ojal 01, 02, 04~15 ojal 03 Prensatelas de Prensatelas ojales (E) * La longitud del ojal se determina automáticamente con tan sólo colocar un botón en el prensatelas para ojales.
Página 51
2015.7.13 Coloque el prensatelas. Eleve la aguja y eleve el prensatelas. Alinee la ranura del soporte del prensatelas con el pi- Ranura vote del prensatelas y baje el soporte del prensatelas para ajustarlo. Pivote Coloque el botón. Portabotones Tire del portabotones hacia A , coloque el botón en el portabotones, y presione el portabotones hacia B de- lante para ajustar la longitud del ojal.
Página 52
2015.7.13 Coloque el tejido bajo el prensatelas. Suba el prensatelas, pase el hilo de la aguja por el ori- ficio del prensatelas y tire de él hacia un lado. Coloque el tejido bajo el prensatelas y alinee la marca con el punto de inicio de costura. Introduzca la aguja O r i f i c i o d e l prensatelas en el tejido girando el volante y baje el prensatelas.
2015.7.13 Después de coser, desconecte la clavija . Descosedor Abra el ojal con la ayuda de un descosedor. Alfiler de tope [Doble presillado] Coloque un alfiler de tope en la presilla y abra el ojal con un descosedor. Procure no cortar las puntadas. Pinzón abreojales [Ojal de herradura]...
2015.7.13 Ojal con refuerzo Atención Desconecte la alimentación Nº de patrón Directo 0 antes de sustituir el prensa- telas. Prensatelas de Prensatelas ojales (E) Los ojales para tejanos evitan que los ojales se estiren y pueden hacer que sean más seguros. * Los ojales con hilo de trencilla deben coserse utilizando el patrón de presillado doble (Patrón №...
2015.7.13 Cambiar la anchura del ojal * El ajuste de la anchura del ojal y la Gire el selector o el botón de longitud de la puntada se cancelará ajuste de anchura de zigzag. cuando se desconecte la alimentación o cuando se seleccione otro patrón. Girar a la izquierda Girar a la derecha Pulsar “-”...
2015.7.13 Ojal manual en dos pasos Atención Nº de patrón Ojal 03 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas de Prensatelas telas. ojales manuales (I) * Gire los selectores de ajuste de anchura de zigzag y longitud de puntada antes de coser, cuando desee cambiar la anchura del ojal y la densidad de la costura.
Página 57
2015.7.13 Pulse el botón de puntada de remate cuando llegue al punto de inicio de costura. Botón de puntada de remate Punto de inicio de costura Cosa la presilla y realice unas puntadas de seguridad hasta que la máquina se pare automáticamente.
2015.7.13 Para coser botones Atención Práctico 21 Desconecte la alimentación Nº de patrón Práctico 20 antes de sustituir el prensa- telas. Prensatelas de Prensatelas ojales manuales (I) * No utilice la función de corte automático de hilos cuando cosa botones. Mueva el selector de arrastre arriba/abajo hacia la derecha.
2015.7.13 Presillado Atención Práctico 18 Desconecte la alimentación Nº de patrón Práctico 17 antes de sustituir el prensa- telas. Prensatelas de Prensatelas ojales manuales (I) El presillado se utiliza la parte de una costura que tiene probabilidades de descoserse. * La longitud de la presilla se determina pulsando el botón de puntada de remate, pero se cambia el sentido automáticamente cuando llega al máximo de 20 puntadas.
Página 60
2015.7.13 Empiece a coser. Pulse el botón de marcha/paro y la máquina empeza- Punto de iniciot rá a coser una puntada recto. Botón de marcha/paro Cuando llegue al punto de giro, pulse el botón de puntada de remate. Punto La máquina volverá al punto inicial cosiendo un pes- de giro punte recto, tras lo cual realizará...
2015.7.13 Colocación de cremalleras Atención Nº de patrón Directo 1 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Cremalleras Prensatelas telas. Las cremalleras se colocan de dos formas diferentes: insertadas en la costura lateral de la prenda y centra- das. * Asegúrese de utilizar la aguja en posición cen- tral (Nº...
2015.7.13 Colocación recubierta Cremallera Abra el margen de costura. Fin de la Abra bien el margen de costura. Ajuste el margen de cremallera costura posterior, de forma que salga 3 mm de la cos- 0,3 cm tura. Pase la plancha para formar un doblez. Ajuste el doblez a lo largo del borde de los dientes.
2015.7.13 Uso de la guía para acolchar Atención Nº de patrón Directo 1, 4 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas Prensatelas telas. estándar (A) Inserte la guía para acolchar en la ranura del soporte del prensatelas. Guía para acolchar Soporte del prensatelas...
2015.7.13 Festones Número de Atención patrón Nº de Decorativo 2: 53, 54 Desconecte la alimentación patrón Decorativo: 72, 73 antes de sustituir el prensa- telas. Prensatelas de ojales Prensa- telas manuales (I) Esta costura se utiliza para decorar bordes en elementos ta- les como manteles, cuellos de blusas, etc.
2015.7.13 Puntadas decorativas Número de Atención patrón Decorativo 1: 01~80 Desconecte la alimentación Nº de Decorativo 2: 01~80 antes de sustituir el prensa- patrón Decorativo: 01~90 telas. Prensatelas de ojales Pren- satelas manuales (I) Coloque el tejido debajo del pren- satelas y empiece a coser.
2015.7.13 Combinación de patrones Se pueden coser patrones tipo encaje mediante la combinación de patrones. Ejemplo de combinación de patrones Patrones que pueden combinarse Ejemplo de combinación de patrones Patrones que pueden combinarse (Cómo coser una combinación de patrones) ★ Para coser combi- ★...
2015.7.13 Piecing en patchwork Atención Nº de patrón Directo 2, 3 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas están- Prensatelas telas. dar (A) En patchwork, coser retales de tela se denomina piecing o apedazar. Al realizar piecing, el margen de costura suele ser de 1/4"...
2015.7.13 Aplicación (1) Atención Directo 5 Nº de Desconecte la alimen- patrón Decorativo 2: 68, 69 tación antes de susti- Sólo DX7 tuir el prensatelas. Prensatelas para ojales ma- nuales (I) Prensa- telas De aplicación abierto (O) Sólo DX7 El borde del tejido de la aplicación se cose con un zigzag compacto, de modo que sea adecuado para la aplicación del tejido cortado.
2015.7.13 Aplicación (2) Atención Número Desconecte la de patrón alimentación antes de sustituir Directo 6 el prensatelas. Nº de Acolchar 44~50 patrón Acolchar 40~45 Prensatelas para ojales manuales (I) Prensa- telas De aplicación abierto (O) Sólo DX7 Para hacer que una costura pase desapercibida, puede co- serse una aplicación.
2015.7.13 Crazy quilt Número Atención de patrón Acolchar 03~80 Nº de Desconecte la patrón Acolchar 03~50 alimentación antes de sustituir Prensatelas para ojales manuales (I) Prensa- el prensatelas. telas De aplicación abierto (O) Sólo DX7 Al utilizar una puntada decorativa, confiere un aspecto deco- rativo a la unión de retales en patchwork.
2015.7.13 Acolchado con puntada con guía central Atención Directo 1 Desconecte la alimenta- Nº de patrón Acolchar 40 ción antes de sustituir Acolchar 36 el prensatelas. Prensatelas para bordes Prensatelas Este se encuentra disponible por separado para Esta costura se utiliza para acolchar el borde de patchwork y aplicaciones.
2015.7.13 Acolchado (pespunte recto) Atención Nº de patrón Directo 1, 4 Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas De doble arrastre (N) telas. Acolchar es el proceso de coser una capa superior de tejido, con fibra de acolchar en medio y una capa de tejido inferior Tornillo de ajuste del debajo de ésta.
2015.7.13 Acolchado (libre) Atención Nº de patrón Acolchar Desconecte la alimentación antes de sustituir el prensa- Prensatelas de Prensatelas telas. acolchar (Q) * Asegúrese de coser el patrón de pespuntes rectos (base Se denomina acolchado libre cuando se mueve el tejido libremente hacia de puntada central).
Página 74
2015.7.13 Coloque el tejido debajo del prensatelas y baje el prensatelas. Tornillo Ajuste la altura del prensatelas de acuer- do con el espesor del material. La altura se puede ajustar de dos maneras diferentes. 1 En el caso del movimiento libre (№ de patrón de acolchado 1), la altura para la función de flotación se puede ajustar con el disco de ajuste de longitud de puntadas.
2015.7.13 Puntada de un punto/costura de letras Atención Desconecte la alimen- Acolchar: Acolchar: tación antes de susti- 03~80 03~50 tuir el prensatelas. Decorativo 1: Decorativo: Nº de 01~80 01~90 patrón * En caso de que se cosa Decorativo 2: un patrón de acolchado 01~80 como puntada de un punto, las formas de...
2015.7.13 Botones de operación y la pantalla Ajuste de puntadas automáti- Ajuste de función Ajuste de cosido continuo cas de seguridad y corte de hilo de flotación Puntada de seguri- Función de Cosido continuo con intervalos dad y corte de hilo flotación Cosido continuo sin Sin indi-...
2015.7.13 Selección de patrones (letras) Ejemplo: Pulse JUKI Pulse Pulse Pulse para selec- cionar Pulse Pulse veces. Pulse Pulse veces. (Nº de patrón 31) Pulse Pulse tres Pulse veces. para selec- cionar Para, , se utiliza una pantalla de selección y número de patrón...
Página 78
2015.7.13 Pulse Pulse Cuando desee insertar un espacio entre patrón (letra) y patrón (letra) ... para selec- Combine un patrón (letra) y un patrón (letra) cionar mientras inserta: Pulse Patrones decorativos 2, № 52 ( Patrón decorativo № 71 ( Pulse Si desea cambiar el tamaño del patrón (le- tras)….
2015.7.13 Cómo editar patrones (letras) Ejemplo) JUKI JUKI Cambiar Pulse Pulse P u l s e mueva el cursor (‘_’) a la posición a la que desea realizar la supresión. (Nº de patrón 16) Al pulsar , se suprimirá el patrón del cursor “...
2015.7.13 Coser un patrón (letras) Coloque el tejido debajo del prensatelas y empiece a coser. La máquina se detendrá automáticamente cuando acabe de coser. Notas: 1. Tenga en cuenta que la velocidad de costura varía según los patrones de costura (letras) que deban coserse.
2015.7.13 Guardar/recuperar patrones (letras) Las letras y los patrones de un punto pueden combinarse y guardarse para utilizarlos posteriormente. Hay disponibles 10 carpetas en total para guardarlos. (Guardar) (Recuperar) Pulse Pulse para seleccionar la carpe- Pulse ta de donde desea recuperar la combi- nación deseada.
2015.7.13 Para coser patrones continuamente Es posible coser continuamente una combinación de letras y puntadas de un punto o patrones individuales. Para suprimir el contenido almacenado en una carpeta. Pulse para seleccionar la carpeta de destino en la que se almacenará el contenido.
2015.7.13 Métodos de selección de caracteres Nº de pulsaciones Nº de pulsaciones del botón del botón 9 10 11 12 13 14 ’ ( @ ! & ) , . ? - ・ / : ; Inmediatamente tras Ä Å Æ A seleccionar A A B C Inmediatamente tras...
2015.7.13 Tipo y uso de las opciones Si un patrón Configura- Prevalecerá la es seleccio- ción prede- configuración Tipo de opciones nado nueva- terminada actual. mente Cambiar el ancho Prevalecerá la Se restablecerá de costura de un Se puede cambiar el ancho de costura de un ojal. Estándar configuración la configuración...
2015.7.13 1 Cambio del ancho de costura de un ojal Se puede cambiar el ancho de costura de un ojal. * Se puede cambiar mientras se cose un ojal. Pequeño Estándar Grande Ancho de costura * El valor predeterminado es el “estándar”. Ejemplo) estrechar (reducir) el ancho de la costura Pulse Pulse...
2015.7.13 2 Cambio de la posición de la aguja Se puede cambiar la línea de base de la puntada. Posición iz- Posición cen- Posición dere- quierda aguja tral aguja cha aguja * La configuración predeterminada varía según el patrón. Ejemplo) cambiar la posición de la aguja en puntada de zigzag a la posición izquierda. Pulse Pulse Pulse...
2015.7.13 3 Selección de la posición de parada de la aguja * Cuando la posición de la aguja a la parada se Es posible seleccionar la posición de la aguja (aguja arriba o aguja abajo) a ajusta a “parada con la la parada de la máquina de coser.
2015.7.13 4 Cosido con doble aguja Desconecte la alimentación Atención antes de sustituir el prensa- telas. Puede coser bellas puntadas decorativas utilizando dos Directo 1, 4, 5, 9 agujas. Práctico: Práctico: Nº de 01~06, 16, 17 01~06 patrón * Cuando utilice doble aguja, asegúrese de establecer la Acolchar: 03 Acolchar: 03 Decorativo 2: 53~60...
2015.7.13 Ajustes para coser con doble aguja * Seleccione un patrón de costura adecuado para coser con doble aguja. Pulse Pulse Pulse Varios segundos tres más tarde. veces. Pulse En pantalla se visualiza el símbolo de costura con doble aguja. * Cuando cosa con doble aguja, los patrones de costu- ra serán limitados.
2015.7.13 5 Función del interruptor de pie Permite seleccionar la operación a realizar pisando la parte frontal del controlador de pie. Es posible seleccionar la operación de entre las siguientes: “puntada inversa”, “puntada de seguridad”, “cosido de media puntada”, “cosido de una puntada”, “elevación del prensatelas”, “corte de hilo” y “función inhabilitada”. * El ajuste predeterminado es la “puntada inversa”.
2015.7.13 6 Función de pivote del prensatelas * Cuando la posición de la aguja a la parada se Es posible seleccionar el ajuste para que el prensatelas se eleve con la aguja ajusta a “parada con la mantenida en la posición de parada con la aguja abajo, cuando se detiene la aguja arriba”, la función máquina de coser.
2015.7.13 7 Ajuste de la altura del pivote Es posible ajustar la altura del prensatelas para el caso en que se utilice la función de pivote. Gama de ajustes: 2,0 a 6,0 mm (en incrementos de 1 mm) * El ajuste predeterminado es 2,0 (mm) Ejemplo) Para ajustar la altura del pivote a 3,0 (mm) Pulse Pulse...
2015.7.13 8 Ajuste de la altura de la función Función de flotación de flotación Esta función permite que el prensatelas La altura del prensatelas se puede ajustar pulsando el botón se eleve ligeramente durante el cosido. de función de flotación. Esta función se utiliza para coser acol- Gama de ajustes: 0,0 a 2,5 mm (en incrementos de 0,1 mm) chados o materiales, tal como terciopelo,...
2015.7.13 9 Ajuste de la elevación del prensatelas tras el corte de hilos Es posible seleccionar el ajuste para que el prensatelas se eleve automáticamente tras el corte de hilos. Ejemplo) Para desactivar (OFF) la función de elevación automática del * El ajuste predeterminado es función activada (ON).
2015.7.13 !0 Ajuste de zurcido Esta función se utiliza para ajustar la forma del patrón. Gama de ajustes: -30 - 30 Ejemplo) Forma correcta Si el lado derecho es más alto que Si el lado derecho es mas bajo que el izquierdo, el izquierdo, Gama ajustable...
2015.7.13 !1 Velocidad ajustable de puntadas al inicio de la costura Es posible seleccionar la velocidad de cosido a utilizar al inicio del cosido. Lenta Estándar Rápida * El ajuste predeterminado es “Lenta” Ejemplo) Para aumentar la velocidad de cosido al inicio del cosido Pulse Pulse Pulse...
2015.7.13 !2 Velocidad ajustable de puntadas inversas Es posible seleccionar la velocidad de puntadas inversas y de puntadas de seguridad. Lenta Estándar Rápida * El ajuste predeterminado es “Lenta”. Ejemplo) Para aumentar la velocidad de puntadas inversas (puntadas de seguridad) Pulse Pulse Pulse...
2015.7.13 !3 Guía La guía para hacer canilla, ajustar la canilla, enhebrar el hilo de la aguja, cambiar el prensatelas y la aguja pue- de visualizarse en la pantalla LDC. <Hacer canilla> <Enhebrar el hilo de la aguja> Pulse Pulse para se- leccionar Luego, pul-...
2015.7.13 !4 Ajuste de la sensibilidad del panel táctil Es posible ajustar la sensibilidad del panel táctil en cinco pasos. Gama de ajustes: 1,0 a 5,0 * El ajuste predeterminado es 3,0. Ejemplo) Para aumentar la sensibilidad del panel táctil (a 4,0) Pulse Pulse Pulse...
2015.7.13 !5 Contraste de la pantalla de cristal líquido (LCD) Pueden elegirse 11 niveles de contraste de la pantalla LCD. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 * El ajuste predeterminado es “Alto”. Ejemplo) reducir el contraste de la pantalla. Pulse Pulse Pulse...
2015.7.13 !6 Ajustes de volumen de señal acústica de los botones Es posible ajustar el volumen de la señal acústica que se produce al pulsar botones en el panel táctil. Silencio Bajo Alto * El ajuste predeterminado es “Alto”. Ejemplo) Ajustar el volumen a “silencio” Pulse Pulse Pulse...
2015.7.13 !7 Ajuste de idioma Puede seleccionar entre 8 idiomas y un código pictógrafo. Inglés Español Italiano Francés Neerlandés Alemán Ruso Japonés Pictógrafo * El ajuste predeterminado es Español. Ejemplo) Para cambiar el ajuste a “Pictógrafo” Pulse Pulse Pulse para seleccio- Varios segundos más tarde.
2015.7.13 !8 Alargamiento La longitud de los patrones de costura (en ● Decorativo 2: 53~69 Nº de patrón Decorativo 2: Nº 53 ~ 69, Decorativo: Nº 72 Decorativo: 72~84 ~ 84) puede ajustarse. ↑ El intervalo de ajuste va de tamaño 1 al tamaño 5. (El valor predeterminado es el tamaño 1.) Ejemplo) Cambiar al tamaño 5 * Seleccione un patrón cuyas di-...
Página 104
2015.7.13 Sólo DX7 Para los patrones № 68 y № 69 de patrones decorativos 2, la anchura de zigzag aumentará ● gradualmente al inicio del cosido de los patrones y disminuirá gradualmente al final del cosido. Estos patrones se utilizan para apliques de sobreorillado, etc. ↑ El intervalo de ajuste va de tamaño 1 al tamaño 5.
2015.7.13 !9 Eliminación de datos de configuración Es posible efectuar la reposición de todos los datos de configuración a la configuración predeterminada. Pulse Pulse Pulse para seleccio- Varios segundos Luego, pulse más tarde. Es posible efectuar la reposición de Pulse todos los datos de configuración a la configuración predeterminada...
2015.7.13 Catálogo de mensajes Mensaje Causa (razón por la que aparece el mensaje) Español Pictógrafo A. Cuando se pulsa el botón de marcha/paro, de puntada de remate o de cortar hilos con el prensatelas elevado. B. Cuando el prensatelas está elevado al coser. A.
Página 107
2015.7.13 Mensaje Causa (razón por la que aparece el mensaje) Español Pictógrafo A. Cuando el motor se bloquea o el dispositivo de seguri- Igual que el de la dad actúa para parar la máquina temporalmente. izquierda A. Cuando se intenta hacer el cambio alternativo al agujero de aguja para pespuntes rectos habiéndose selecciona- do un patrón que no es posible coser en la selección de pespuntes rectos.
2015.7.13 Introducción de accesorios opcionales Disfrute todavía más de la costura en casa. Puede adquirir los siguientes artículos en el establecimiento en el que compra nuestros productos. ● Prensatelas de dobladillo de ● Prensatelas de unión caracolillo Es posible colocar cintas tales como cintas bies en cuatro pliegues.
2015.7.13 ● Prensatelas deslizante Este prensatelas se utiliza en puntadas en ma- teriales no deslizantes como el vinilo y el satén. ● Punzón abreojales Sirve para practicar un orificio en la parte redon- da de los ojales de herradura. ● Mesa extensible Para coser proyectos grandes, como colchas, etc.
2015.7.13 ● Lupa de área de costura Atención Se utiliza para ampliar el área de costura. Si se tira de la lupa del área de costura fuertemente, esto puede dañar sus dedos o se puede romper la cubierta. 1) Para instalar la lupa del área de costura, insértela en el agujero de montaje con cuidado.
2015.7.13 Instalación de la mesa extensible Extraiga la base auxiliar. Abra las patas de la mesa extensible hasta que se detengan con firmeza en posición. Monte la mesa extensible en el cuerpo de la máquina de coser. Únalo al brazo libre de la máquina de coser. Ajuste la altura de las patas de modo que la parte superior de la mesa extensible esté...
2015.7.13 Mantenimiento de la máquina Si se acumula polvo o fibra, puede provocar anomalías en Atención la máquina. Por tanto, limpie la máquina con frecuencia. Placa de Desconecte la alimentación y desenchufe el deslizamiento de cable de la toma eléctrica antes de realizar el pespuntes rectos mantenimiento.
2015.7.13 Resolución de problemas Si se surgen dificultades al coser, asegúrese de seguir correctamente las instrucciones. Si el problema todavía persiste, los recordatorios siguientes pueden ayudar a resolverlo. Véase Situación Causa (motivo) Solución la pá- gina ● La máquina deja de co- ●...
Página 114
2015.7.13 Véase Situación Causa (motivo) Solución la pá- gina ● La palanca de enhebrado de ● Se ha girado el volante por error mien- ● Gire ligeramente el volante en la aguja no regresa a la po- tras la palanca de enhebrado de el dirección opuesta a usted (al lado sición original y la máquina aguja estaba en posición bajada (en...
2015.7.13 Lista de patrones de costura Cosido continuo Puntada de un punto Patrones para crazy quilt Cosido continuo Puntada de un punto...
Página 116
2015.7.13 * La lista se encuentra dentro de la cubierta superior de la máquina de coser. Cosido continuo Puntada de un punto Voltaje nominal/Consu- Patrón para alargamiento mo de energía Ejemplo de combinación de patrones Letras/números/signos...
2015.7.13 Lista de patrones de costura Cosido continuo Puntada de un punto...
Página 118
2015.7.13 * La lista se encuentra dentro de la cubierta superior de la máquina de coser. Cosido continuo Puntada de un punto Voltaje nominal/Consu- Patrón para alargamiento Ejemplo de combina- mo de energía ción de patrones Letras/números/signos...
2-11-1, TSURUMAKI, TAMA-SHI, TOKYO, 206-8551, JAPAN PHONE : (81)42-357-2341 FAX : (81)42-357-2379 Copyright C 2015 JUKI CORPORATION All rights reserved throughout the world. Reservados todos los derechos en todo el mundo. Tous les droits sont réservés à travers le monde.