¡ To use the product properly and safely, we suggest that you read this manual and Safety Brochure (separate booklet) thoroughly. Keep the manual in a safe, accessible place for future reference. You can download a PDF version of this manual from the following Yamaha website. https://download.yamaha.com/ Features ¡...
. • If you wipe the surface area in the vicinity of the Yamaha logo with force, the logo might peel off or fiber from the cloth might stick to the surface .
Front panel NATURAL SOUND P O W E R AMPLIFIER SPEAKERS WIRING STANDBY/ON/OFF (Power) Note switch/indicator After you turn on the unit, it will take a few seconds before the unit can reproduce sound. Turns the power to the unit on or off. STANDBY/ON: Turns the power to the unit on.
Página 7
METER INPUT PEAK LINE DIMMER PEAK: Switches the meter display type to a peak NOTICE level meter. The peak level meter shows the highest Make sure that the impedance of each speaker is instantaneous level of an audio output signal. appropriate for the system configuration .
Rear panel ¹ µ PHASE selector Note For information regarding the connection procedure, refer Sets the position (polarity) of the HOT pin at the BAL to “Connections” (page 11) . input jacks according to the connected preamplifier. For more information, refer to “Balanced and unbalanced connections”...
¸ ¹ MODE selector TRIGGER IN jack TRIGGER OUT jack Switches the speaker output between stereo and monaural. For more information, refer to “Basic speaker Used to connect a component that supports the trigger connections” (page 14), “Bi-wiring connections” function so that you can control the unit’s power on and (page 18), “Bi-amp connections”...
Pin #2 Pin #3 Note Pin #1 Select NORMAL (pin #2 is HOT) for a Yamaha player or preamplifier . When making a balanced connection, you must set the polarity correctly. To set the polarity, use the PHASE selector on the rear panel.
Connections This section explains how to connect the unit to a preamplifier and speakers. CAUTION Turn off the power to all components before making any connections . NOTICE Before you connect external components, read and follow the instruction manuals for those components . Otherwise, this unit or external components might malfunction .
Connecting a preamplifier Connect your preamplifier to the unit’s input jacks. For this connection, use XLR-type balanced cables or RCA-type unbalanced cables. Balanced connection M-5000 Front panel XLR-type balanced cable INPUT LINE Preamplifier Unbalanced connection M-5000 Front panel RCA-type pin cable...
Trigger connections You can control the unit’s power on and off in sync with a connected Yamaha component, such as a preamplifier or AV receiver. Use the supplied system cable to make connections as shown in the following diagram. Example (one M-5000 unit is used)
Basic speaker connections Preamplifier R channel R channel L channel R channel signal L channel signal R channel High Shorting bar MODE selector MODE: NORMAL Turn off the power to the unit and all CAUTION connected components Be sure to use speakers that feature the impedance shown in the table below .
Página 15
L channel M-5000 L channel High Shorting bar SPEAKERS selector (front panel) SPEAKERS WIRING Note • All connections must be correct: L (left) to L, R (right) to RMAL R, “+” to “+”, and “−” to “−” . If the connections are faulty, no sound will be heard from the speakers .
Connecting speaker cables Using standard speaker cables CAUTION • Do not loosen the knob excessively . Otherwise, the knob Remove approximately 10 mm (0 4 in) of might come off and a child might swallow it accidentally . • To reduce the risk of electric shock, do not touch the insulation from the end of each speaker SPEAKERS terminals while the power to the unit is on .
Using Y-shaped lug cables Unscrew the knob, and then sandwich the Y-shaped lug between the ring part and base of the terminal. Y-shaped lug Slide Thickness of the terminal core: 5.0 mm (0.20 in) Tighten the knob.
Bi-wiring connections R channel Preamplifier R channel L channel R channel signal L channel signal R channel High Remove the shorting bar MODE selector MODE: NORMAL To bi-wire your speakers, separate cables are used to Remove the shorting bars or bridges on connect the mid/high-frequency speaker driver (tweeter) the speakers and the low-frequency driver (woofer) on each bi-...
Página 19
L channel M-5000 L channel High Remove the shorting bar SPEAKERS selector (front panel) SPEAKERS WIRING CAUTION Connect the power amplifier to the speakers Be sure to use speakers that feature the impedance shown in the table below . For each channel speaker, connect the cables Speaker impedance from the speaker’s mid/high range terminals...
Turn off the power to the unit and all M-5000 units. connected components The M-5000 features two built-in amplifiers. Each of Remove the shorting bars or bridges on these amps is connected to the mid/high-frequency speaker driver (tweeter) and the low-frequency driver the speakers (woofer) on the speaker of the corresponding channel.
Página 21
L channel M-5000 M-5000 L channel High Remove the shorting bar SPEAKERS selector MODE selector (front panel) SPEAKERS WIRING WIRING MODE: DUAL MONO/BRIDGE CAUTION Set the MODE selector on the rear panel to DUAL MONO/BRIDGE Be sure to use speakers that feature the impedance shown in the table below .
(front panel) SPEAKERS WIRING MODE: DUAL MONO/BRIDGE MODE: DUAL In a bridge connection configuration, the M-5000 is used NOTICE as a monaural amplifier. To create a stereo system, you Since amplification will be doubled in this configuration, need two M-5000 units.
Página 23
L channel M-5000 M-5000 L channel High Shorting bar SPEAKERS selector MODE selector (front panel) SPEAKERS WIRING WIRING MODE: DUAL MONO/BRIDGE CAUTION Set the SPEAKERS selector on the front Be sure to use speakers that feature the impedance shown panel to A, B, or A+B BI-WIRING in the table below .
Otherwise, continued use of the unit might lead to electric shock, fire, or malfunction . Contact your nearest Yamaha dealer or service center for check-up or repair . • Do not touch the power cord or plug during lightning storms . Otherwise, an electric shock might be caused .
Refer to the table below if this unit does not function properly. If the instructions below do not help, or if the problem you are experiencing is not listed below, turn off the unit, disconnect the power cord, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Problem...
Página 31
Problem Cause Remedy page Make sure that the speaker wires are The protection circuitry has not touching each other or shorting out been activated because of a against the rear panel of the unit, and short circuit, etc. then turn on the power to the unit. The sound is suddenly muted.
¡ Para utilizar el producto de forma adecuada y segura, le sugerimos que lea detenidamente este manual y el Folleto de seguridad (folleto independiente). Conserve el manual en un lugar seguro y de fácil acceso como referencia futura. Puede descargar una versión en PDF de este manual desde el siguiente sitio web de Yamaha. https://download.yamaha.com/ Funciones ¡...
Página 35
Contenido Funciones Acerca de este manual Accesorios suministrados Mantenimiento Paneles laterales con acabado de espejo Superficies distintas de los paneles laterales con acabado de espejo Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Panel trasero Conexiones balanceadas y no balanceadas Conexiones Conexión de un preamplificador Conexiones de activación...
(diluido en agua), escúrralo bien y limpie la suciedad • Si limpia la zona de la superficie cercana al logotipo de Yamaha con fuerza, es posible que el logotipo se despegue o que se adhieran fibras del paño a la superficie Paneles laterales con acabado de espejo Se recomienda utilizar un paño de limpieza como los destinados a pianos.
Panel delantero NATURAL SOUND P O W E R AMPLIFIER SPEAKERS WIRING Interruptor/indicador STANDBY/ON/ Nota OFF (alimentación) Tras encender la unidad, tendrá que esperar unos segundos antes de que pueda reproducir sonido Activa o desactiva la alimentación de la unidad. STANDBY/ON: activa la alimentación de la unidad.
METER INPUT PEAK LINE DIMMER OFF: desactiva el funcionamiento del indicador y la AVISO iluminación del visor. Asegúrese de que la impedancia de cada altavoz es PEAK: cambia el tipo de visor a un indicador de nivel adecuada para la configuración del sistema Para máximo.
Panel trasero ¹ µ Selector PHASE Nota Para obtener información acerca del procedimiento de Establece la posición (polaridad) del contacto con conexión, consulte “Conexiones” (página 43) corriente en los jacks de entrada BAL en función del preamplificador conectado. Para obtener más información, consulte “Conexiones balanceadas y no balanceadas”...
Página 41
¸ ¹ Selector MODE Jack TRIGGER IN Jack TRIGGER OUT Cambia la salida de los altavoces entre estéreo y monaural. Para obtener más información, consulte Se utilizan para conectar un componente compatible “Conexiones básicas de los altavoces” (página 46), con la función de activación para que pueda controlar la “Conexiones bicable”...
Nota Contacto n º 1 Seleccione NORMAL (el contacto n º 2 tiene corriente) para un reproductor o preamplificador Yamaha Al realizar una conexión balanceada, debe establecer correctamente la polaridad. Para establecer la polaridad, utilice el selector PHASE en el panel trasero.
Conexiones En esta sección se explica cómo conectar la unidad a un preamplificador y a altavoces. ATENCIÓN Desactive la alimentación de todos los componentes antes de realizar conexiones AVISO Antes de conectar componentes externos, lea y siga los manuales de instrucciones de dichos componentes De lo contrario, se pueden producir averías en esta unidad o los componentes externos...
Conexión de un preamplificador Conecte el preamplificador a los jacks de entrada de la unidad. Para esta conexión, utilice cables balanceados de tipo XLR o cables no balanceados de tipo RCA. Conexión balanceada M-5000 Panel delantero Cable balanceado de INPUT...
Puede controlar la activación y desactivación de la alimentación de la unidad de manera sincronizada con un componente Yamaha conectado, como un preamplificador o un receptor AV. Utilice el cable del sistema suministrado para realizar conexiones como se muestra en el diagrama siguiente.
Conexiones básicas de los altavoces Preamplificador Canal R Canal R Canal L Señal de canal R Señal de canal L Canal R High Barra de cortocircuito Selector MODE MODE: NORMAL Desactive la alimentación de la unidad y ATENCIÓN de todos los componentes conectados Asegúrese de utilizar altavoces que presenten la impedancia mostrada en la tabla siguiente Establezca el selector MODE del panel...
Página 47
Canal L M-5000 Canal L High Barra de cortocircuito Selector SPEAKERS (panel delantero) SPEAKERS Nota WIRING • Todas las conexiones deben ser correctas: L (izquierdo) con L, R (derecho) con R, “+” con “+” y “−” con “−” Si las conexiones son defectuosas, no se escuchará...
Conexión de los cables de los altavoces Mediante cables de altavoces ATENCIÓN estándar • No afloje la perilla excesivamente De lo contrario, podría salirse y un niño podría ingerirla accidentalmente • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no toque los Quite aproximadamente 10 mm de terminales SPEAKERS con la alimentación de la unidad aislamiento del extremo de cada cable de...
Mediante cables de lengüeta en Y Desatornille la perilla y luego meta la lengüeta en Y entre la parte del anillo y la base del terminal. Lengüeta en Y Deslizar Grosor del núcleo del terminal: 5 mm Apriete la perilla.
Conexiones bicable Canal R Preamplificador Canal R Canal L Señal de canal R Señal de canal L Canal R High Retire la barra de cortocircuito Selector MODE MODE: NORMAL Para realizar conexiones bicable de los altavoces, Retire las barras o puentes de cortocircuito se utilizan cables independientes para conectar el en los altavoces potenciador de altavoz de frecuencias medias/altas...
Página 51
Canal L M-5000 Canal L High Retire la barra de cortocircuito Selector SPEAKERS (panel delantero) SPEAKERS WIRING ATENCIÓN Asegúrese de utilizar altavoces que presenten la Conecte el amplificador de potencia a los impedancia mostrada en la tabla siguiente altavoces Impedancia de los altavoces...
Desactive la alimentación de la unidad y necesita dos unidades M-5000. de todos los componentes conectados La unidad M-5000 presenta dos amplificadores Retire las barras o puentes de cortocircuito integrados. Cada uno de ellos se conecta al potenciador de altavoz de frecuencias medias/altas (agudos) y al...
Página 53
Canal L M-5000 M-5000 Canal L High Retire la barra de cortocircuito Selector SPEAKERS Selector MODE (panel delantero) SPEAKERS WIRING WIRING MODE: DUAL MONO/BRIDGE ATENCIÓN Asegúrese de utilizar altavoces que presenten la Establezca el selector MODE del panel impedancia mostrada en la tabla siguiente...
MODE: DUAL En una configuración de conexión puenteada, la unidad AVISO M-5000 se utiliza como un amplificador monaural. Para Dado que la amplificación se duplicará en esta crear un sistema estéreo, necesita dos unidades M-5000. configuración, ajuste el nivel de volumen según En cada amplificador, conecte el terminal “+”...
Página 55
Canal L M-5000 M-5000 Canal L High Barra de cortocircuito Selector SPEAKERS Selector MODE (panel delantero) SPEAKERS WIRING WIRING MODE: DUAL MONO/BRIDGE ATENCIÓN Establezca el selector SPEAKERS del panel Asegúrese de utilizar altavoces que presenten la delantero en A, B o A+B BI-WIRING...
Póngase en contacto con su centro de servicio Si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado, o distribuidor Yamaha más cercano para una revisión o asegúrese de desenchufar el enchufe de alimentación una reparación de la toma de CA Aunque el interruptor STANDBY/ ON/OFF (alimentación) esté...
LINE a SPEAKERS, 50 W/8Ω . . . . . . . . . . . 0,035% obtener el último manual, acceda al sitio web de Dirigida por 2 canales, Yamaha y descargue el archivo del manual.
Página 63
Consulte Problema Causa Solución la página Asegúrese de que los cables de los El circuito de protección se altavoces no se toquen entre sí, o que ha activado debido a un no estén cortocircuitados al panel cortocircuito, etc. trasero de la unidad y luego vuelva a El sonido se silencia activar la alimentación de la unidad.