Los secatoallas eléctricos digitales de bajo consumo SYGMA han superado los más exigentes controles de calidad para cumplir con los más rigurosos requerimientos en seguridad y eficiencia energética.
2. PROGRAMACIÓN DEL SECATOALLAS SYGMA ......10 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..........12 4. NORMAS DE CONEXIÓN ............13 4.1. Características Técnicas del Secatoallas SYGMA ....15 4.2. Reglas Particulares para los Cuartos de Baño ....17 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA..........17 5.1.
1.1.1. Símbolos de la pantalla TFT SEGMENTO INDICACIÓN PROGRAMACIÓN DÍAS DE LA SEMANA HORA TEMPERATURA SELECCIONADA FUNCIÓN VENTANAS ABIERTAS SECATOALLAS EN CONSUMO FUNCIONES MANUAL / AUTOMÁTICO MODOS CONFORT / ECO / ANTIHIELO BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL 1.2. Encendido y Apagado (stand-by) Pulsando la tecla podemos encender o apagar el secatoallas.
Pulsando de nuevo la tecla el secatoallas pasará al modo “Stand By”, apareciendo la palabra “STAND BY” seguido del logotipo de ROINTE. 1.3. Establecer Día y Hora Para establecer el día de la semana y la hora siga las siguentes instrucciones.
1.4. Bloqueo del Panel de Control Pulsando simultáneamente durante 3 segundos las teclas bloqueamos el teclado encendiéndose el icono de bloqueo de teclado . Al pulsar cualquier tecla aparecerá la siguiente imagen: Para desbloquear pulsar de nuevo las teclas durante 3 segundos.
SYGMA 1.6.2. Función Automático Esta función activa la programación que tenga grabada el secatoallas. 1.7. Funcionamiento Intenso Dos Horas (2H) Pulsando , el secatoallas funcionará a máxima potencia de forma continuada durante dos horas, independientemente del estado en que se encuentre. Esta función tiene prioridad sobre cualquier otra.
pantalla indicando que está activo el modo antihielo: El modo estará activo durante 2 horas. Durante este periodo, si se pulsa la tecla el secatoallas se apagará. Volviendo a pulsar el secatoallas se encenderá de nuevo sin la función “Ventanas abiertas”...
Para salir de esta función esperaremos 10 segundos sin pulsar ningún botón. 2. PROGRAMACIÓN DEL SECATOALLAS SYGMA ATENCIÓN: LEA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR A PROGRAMAR SU SECATOALLAS PARA ENTENDER EL PROCESO EN SU TOTALIDAD.
Página 11
Ahora pulse para moverse entre los días de la semana, del (lunes) al (domingo). Los símbolos estarán parpadeando y también estarán representados en la pantalla con DAY 1, DAY 2, DAY 3, etc. Pulse el botón para seleccionar un día, el cual dejará de parpadear. Para eliminar la selección de ese día, pulse el botón de nuevo.
SYGMA 3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE En la parte interior del embalaje se encuentra un kit de sujeción. 1. Seleccionar el lugar adecuado en la pared. 2. Colocar la plantilla de montaje en la pared, haciendo pequeñas marcas en los lugares donde van situados los agujeros.
Taco 10 x 40 mm Pieza Plástica Anclaje Tornillo 5,5 x 50 mm Tornillo 5 x 12 mm Pieza Plástica Fijación Sujeta-Secatoallas Tornillo 8 x 26 mm Embellecedor Secatoallas 4. NORMAS DE CONEXIÓN La conexión a la red debe efectuarse respetando la tensión indicada en la etiqueta de características técnicas del producto.
Página 14
SYGMA La parte baja de la caja de mandos debe situarse como mínimo a 15 cm del suelo. Para cualquier aparato, si el cable de alimentación está deteriorado, debe ser reemplazado por un cable específico. La sustitución del cable debe ser efectuada por el fabricante, su servicio posventa o personal cualificado.
4.2. Reglas particulares para los cuartos de baño Este aparato es conforme con las normas de seguridad de CLASE II (doble aislamiento). Puede estar instalado en los volúmenes 2 y 3, posiciones A y B siempre que se respeten las siguientes normas: 600 mm 600 mm •...
8 años. 6. GARANTÍA 6.1. Si debe enviar su secatoallas ROINTE al servicio de garantía, remítalo al distribuidor / instalador donde lo adquirió. En el caso de que le surjan dificultades, ROINTE pone a su disposición el TELÉFONO DE ASISTENCIA TÉCNICA 902 130 134 o el correo electrónico...
Página 19
(reflejado en la pegatina de las características técnicas) y fecha de compra del mismo. ROINTE se reserva el derecho de rechazar el servicio de garantía cuando esta información haya sido retirada o rectificada tras la compra original del producto.
Página 20
6.3.2.6. En ausencia de una legislación nacional vigente aplicable, esta garantía será la única protección del comprador. ROINTE, sus oficinas y distribuidores e instaladores no se responsabilizarán de ningún tipo de daños, tanto fortuitos como accidentales, derivados de infringir cualquier norma implícita relacionada con...
Página 24
ROINTE UK ROINTE HEAD OFFICE Catalyst House 720, Centennial Pol. Ind. Vicente Antolinos Court, Centennial Park C/ E, Parcela 43 Elstree, Herts, WD6 3SY 30140 Santomera, Murcia, España T. 01432 598 019 T. 902 158 049 F. 0208 953 5861 F.