Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Deltafox Manuales
Destornilladores Eléctricos
DP-CDR 2013
Deltafox DP-CDR 2013 Manuales
Manuales y guías de usuario para Deltafox DP-CDR 2013. Tenemos
1
Deltafox DP-CDR 2013 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Deltafox DP-CDR 2013 Traducción Del Manual De Instrucciones Original (116 páginas)
Marca:
Deltafox
| Categoría:
Destornilladores Eléctricos
| Tamaño: 2.79 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Einleitung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Tabla de Contenido
6
Allgemeine Beschreibung
7
Lieferumfang
7
Übersicht
7
Funktionsbeschreibung
7
Technische Daten
7
Sicherheitshinweise
8
Symbole und Bildzeichen
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Arbeitsplatz-Sicherheit
8
Elektrische Sicherheit
9
Sicherheit von Personen
9
Verwendung und Behandlung des ELEKTROWERKZEUGES
10
Verwendung und Behand- Lung des AKKUWERKZEUGS
11
Sicherheitshinweise bei Verwendung Langer Bohrer
12
Sicherheitshinweise für Bohrschrauber - Arbeitshinweise
12
Bedienung
13
Ladezustand des Akkus Prüfen
13
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
13
Gangwahl
13
Drehrichtung Einstellen
13
Drehmoment Einstellen
13
Werkzeugwechsel
14
Ein-/Ausschalten
14
Reinigung und Wartung
14
Reinigung
14
Wartung
15
Lagerung
15
Entsorgung/ Umweltschutz
15
Garantie
15
Reparatur-Service
15
Fehlersuche
16
Ersatzteile/Zubehör
16
English
17
Intended Purpose
17
Introduction
17
General Description
18
Extent of the Delivery
18
Overview
18
Functional Description
18
Technical Data
18
Safety Instructions
19
Symbols and Icons
19
General Safety Instructions for Power Tools
19
Work Area Safety
19
Electrical Safety
19
Personal Safety
20
Residual Risks
22
Operation
23
Checking the Battery Charge Level
23
Inserting / Removing the Device's Battery Pack
23
Choice of Gear
23
Set the Direction of Rotation
23
Torque Setting
24
Tool Change
24
Switching On/Off
24
Cleaning and Maintenance
24
Cleaning
24
Maintenance
25
Disposal and Protection of the Environment
25
Guarantee
25
Repair Service
25
Storage
25
Replacement Parts/Accessories
26
Trouble Shooting
26
Dutch
27
Gebruiksdoel
27
Inleiding
27
Algemene Beschrijving
28
Omvang Van de Levering
28
Overzicht
28
Funktiebeschrijving
28
Technische Gegevens
28
Veiligheidsvoorschriften
29
Symbolen en Pictogrammen
29
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
29
Veiligheid OP de WERKPLAATS
29
Elektrische Veiligheid
30
Veiligheid Van Personen
30
Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
31
Bediening
34
Laadtoestand Van de Accu Nakijken
34
Accupack Inzetten/Verwijderen
34
Schakelen
34
Draairichting Instellen
34
Draaimoment Instellen
34
Verandering Van Werktuig
35
In-/Uitschakelen
35
Reiniging en Onderhoud
35
Reiniging
35
Onderhoud
36
Bewaring
36
Garantie
36
Reparatieservice
36
Verwerking en Milieubescherming
36
Foutmeldingen
37
Reserveonderdelen/Accessoires
37
Français
38
Fins D'utilisation
38
Introduction
38
Description Générale
39
Volume de la Livraison
39
Vue Synoptique
39
Description du Fonctionnement
39
Données Techniques
39
Instructions de Sécurité
40
Symboles et Pictogrammes
40
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
40
Sécurité Électrique
41
Sécurité des Personnes
41
Utilisation et Entretien de L'outil
42
Maintenance et Entretien
43
Autres Risques
44
Mise en Service
45
Contrôler L'état de Chargement de L'accu
45
Insérer /Retirer le Bloc-Batterie de L'appareil
45
Sélection de Vitesse
45
Régler le Sens de Rotation
45
Réglage du Moment de Rotation
45
Changement D'outil
46
Allumer/Éteindre
46
Nettoyage et Entretien
46
Nettoyage
47
Maintenance
47
Elimination et Protection de L'environnement
47
Garantie
47
Rangement
47
Service Réparations
47
Dépannage
48
Pièces Détachées/Accessoires
48
Italiano
49
Introduzione
49
Utilizzo
49
Dati Tecnici
50
Descrizione Generale
50
Contenuto Della Confezione
50
Sommario
50
Descrizione del Funzioni
50
Consigli DI Sicurezza
51
Simboli
51
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
51
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
51
Sicurezza Elettrica
52
Sicurezza Delle Persone
52
Assistenza Tecnica
54
Avvertenze DI Sicurezza PER L'USO DI Punte Lunghe
54
Rischi Residui
55
Comando
55
Controllo Dello Stato DI Carica Della Batteria
55
Installazione / Rimozione del Gruppo Batteria Nell'apparecchio
56
Velocità
56
Impostare Il Senso DI Rotazione
56
Regolazione Coppia
56
Sostituzione Punta
56
Accensione/Spegnimento
57
Conservazione
57
Pulizia E Manutenzione
57
Pulizia
57
Manutenzione
57
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
57
Garanzia
58
Servizio DI Riparazione
58
Pezzi DI Ricambio/Accessori
59
Ricerca Dei Guasti
59
Español
60
Introducción
60
Uso Previsto
60
Datos Técnicos
61
Descripción General
61
Volumen de Suministro
61
Vista Sinóptica
61
Áreas de Aplicación
61
Instrucciones de Seguridad
62
Símbolos y Pictogramas
62
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
62
Seguridad Eléctrica
63
Seguridad de Personas
63
Utilización y Tratamiento de la Sierra Eléctrica de Cadena
64
Asistencia
65
Riesgos Residuales
66
Manejo
67
Verificación del Estado de Carga de la Batería Recargable
67
Colocación/Extracción del Paquete de Baterías en el Aparato
67
Elección de Marcha
67
Selector del Sentido de Rotación
67
Ajuste del Par de Giro
67
Cambio de Útil
68
Arranque y Parada
68
Limpieza y Mantenimiento
68
Limpieza
68
Mantenimiento
69
Almacenaje
69
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
69
Garantía
69
Servicio de Reparación
69
Localización de Averías
70
Piezas de Repuesto / Accesorios
70
Polski
71
Przeznaczenie
71
Wstęp
71
Dane Techniczne
72
Opis Ogólny
72
Zawartość Opakowania
72
PrzegląD
72
Opis Działania
72
Zasady Bezpieczeństwa
73
Symbole I Piktogramy
73
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
73
Bezpieczeństwo Miejsca Pracy
73
Bezpieczeństwo Elektryczne
74
Bezpieczeństwo Osób
74
Instrukcja Montażu
77
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
77
Wkładanie / Wyciąganie Zespołu Akumulatorowego Do/Z Urządzenia
78
Wybór Biegu
78
Przełącznik Kierunku Obrotów
78
Ustawienie Momentu Obrotowego
78
Wymiana Narzędzia
79
Włączanie/Wyłączanie
79
Oczyszczani I Konserwacja
79
Oczyszczanie
79
Konserwacyjne
79
Gwarancja
80
Przechowywanie Urządzenia
80
Serwis Naprawczy
80
Usuwanie I Ochrona Środowiska
80
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
81
Poszukiwanie BłęDów
81
Lietuvių
82
Paskirtis
82
Įvadas
82
Bendrasis Aprašymas
83
Pristatomas Komplektas
83
Apžvalga
83
Veikimo Aprašymas
83
Techniniai Duomenys
83
Saugos Nurodymai
84
Simboliai Ir Paveikslėliai
84
Bendrieji Saugos Nurodymai Dėl Darbo Su Elektriniais Įrankiais
84
SAUGA DARBO Vietoje
84
Elektros Sauga
85
Asmenų SAUGA
85
SAUGUS Elgesys SU Elektriniais Įrankiais Ir Jų Naudoji- Mas
86
SAUGUS Elgesys SU Akumulia- Toriniais Įrankiais Ir Jų Nau- Dojimas
86
Techninė PriežIūra
87
Liekamoji Rizika
88
Naudojimas
88
Akumuliatoriaus Įkrovos Lygio Tikrinimas
88
Akumuliatoriaus Bloko ĮDėjimas Į Įrankį Ir Išėmimas
88
Greičio Parinkimas
89
Sukimo Krypties Nustatymas
89
Sukimo Momento Nustatymas
89
Įrankių Keitimas
89
Įjungimas Ir Išjungimas
89
Laikymas
90
Utilizavimas/Aplinkos Apsauga
90
Valymas Ir Techninė PriežIūra
90
Valymas
90
Techninė PriežIūra
90
Garantija
91
Remonto Paslaugos
91
Atsarginės Dalys/Priedai
92
Gedimų Diagnostika
92
Čeština
93
Obecný Popis
93
Objem Dodávky
94
Přehled
94
Popis Funkce
94
Úvod
93
Účel Použití
93
Technické Parametry
94
Bezpečnostní Pokyny
95
Symboly a Piktogramy
95
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
95
Bezpečnost Osob
96
ZbývajíCí Rizika
98
Obsluha
99
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru
99
Vložení/Vypnutí Akumulátoru Z Přístroje
99
Volba Převodového Stupně
99
Nastavení Směru Otáčení
99
Nastavení TočIVého Momentu
100
VýMěna Nástroje
100
Zapnutí a Vypnutí
100
ČIštění a Údržba
100
ČIštění Přístroje
101
Údržbá
101
Odklízení a Ochrana Okolí
101
Opravna
101
Skladování
101
Záruka
101
Náhradní Díly / Příslušenství
102
Original EG-Konformitäts- Erklärung
104
VyhledáVání Závad
102
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
105
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
106
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
107
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità CE Originale
108
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
109
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
110
Originalios EB Atitikties Deklaracijos Vertimas
111
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
112
Explosionszeichnung
113
Disegno Esploso
113
Exploded Drawing
113
Explosietekening
113
Plano de Explosión
113
Rysunek Samorozwijający
113
Trimatis Vaizdas
113
Vue Éclatée
113
Výkres Sestavení
113
Service-Center
115
Grizzly Service-Center
115
Service Center
115
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Deltafox DG-CLB 2013
Deltafox DP-CBP2020
Deltafox DP-CBP2040
Deltafox DP-CQC2020
Deltafox DP-CRH 2011
Deltafox DP-CRS 2022
Deltafox DP-CCG 1830
Deltafox Categorias
Cortacéspedes
Equipos de Césped y Jardín
Aspiradoras
Sierras
Recortadoras
Más Deltafox manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL