Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Festool Manuales
Sierras
PRECISIO Serie
Festool PRECISIO Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Festool PRECISIO Serie. Tenemos
3
Festool PRECISIO Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Servicio
Festool PRECISIO Serie Manual De Instrucciones (110 páginas)
Sierra circular estacionaria y de tracción
Marca:
Festool
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 4.7 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Symbole
6
Technische Daten
6
Geräteelemente
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Sicherheitshinweise
6
Inbetriebnahme
8
Montage der Maschine
8
Einstellungen an der Maschine
8
Einrichtstellung Herstellen
9
Schnitthöhe Einstellen
9
Gehrungswinkel Einstellen
9
Werkzeug Wechseln
9
Spaltkeil Einstellen
10
Splitterschutz Einbauen
11
Arbeiten mit der Maschine
11
Einsatz als Tischkreissäge
11
Einsatz als Zugsäge
12
Wartung und Pfl Ege
12
Entsorgung
12
EG-Konformitätserklärung
13
English
14
Intended Use
14
Machine Features
14
Machine-Related Safety Instructions
14
Emission Levels
15
Other Risks
16
Symbols
14
Technical Data
14
Commissioning
16
Assembling the Machine
16
On/Off Switch
16
Machine Settings
16
Set-Up Position
17
Adjusting the Cutting Depth
17
Adjusting the Mitre Angle
17
Changing Tools
17
Setting the Spacer Wedge
18
Fitting the Splinterguard
18
Dust Extraction
19
Service and Maintenance
19
Working with the Machine
19
Using the Machine as a Bench-Mounted Circular Saw
19
Using the Machine as a Trimming Saw
19
Disposal
20
EU Declaration of Conformity
20
Français
21
Caractéristiques Techniques
21
Eléments de L'appareil
21
Symboles
21
Utilisation Conforme aux Prescriptions
21
Consignes de Sécurité Spécifi Ques à la Machine
22
Valeurs D'émission
22
Risques Résiduels
23
Mise en Service
23
Montage de la Machine
23
Réglages de la Machine
24
Système Électronique
24
Etablissement de la Position de Réglage
24
Réglage de la Hauteur de Coupe
24
Réglage de L'angle D'onglet
24
Changement D'outil
25
Réglage du Guide-Lame
25
Montage du Pare-Éclats
26
Entretien
27
Travail Avec la Machine
27
Utilisation en tant que Scie Circulaire de Table
27
Utilisation en tant que Scie de Traction
27
Déclaration de Conformité CE
28
Indicaciones de Seguridad Específi cas
29
Emisiones
30
Riesgos Residuales
31
Montaje de la Máquina
31
Conexión y Desconexión
31
Sistema Electrónico
31
Restablecimiento de la Posición de Ajuste
32
Ajuste de la Altura de Corte
32
Ajuste de la Escuadra de Inglete
32
Cambio de Herramienta
32
Ajuste de la Cuña de Partir
33
Montaje de la Protección Anti-Astillas
34
Aspiración
34
Uso como Sierra Circular Estacionaria
34
Uso como Sierra de Tracción
34
Avvertenze DI Sicurezza Specifi Che Della Macchina
37
Valori Delle Emissioni
38
Rischi Residui
39
Montaggio Della Macchina
39
Posizionamento Della Macchina Per la Regolazione
40
Impostazione Della Profondità DI Taglio
40
Impostazione Dell'angolo DI Smussatura
40
Sostituzione Dell'utensile
40
Inserire Il Lamierino Elastico Sporgente
41
Impostazione del Cuneo Fendilegno
41
Installazione Della Protezione Antischegge
41
Impiego Come Sega Circolare da Banco
42
Impiego Come Sega a Trazione
42
Elimination
28
Dutch
44
Apparaatonderdelen
44
Gebruik Volgens de Bestemming
44
Symbolen
44
Tafel- en Trekcirkelzaagmachine
44
Technische Gegevens
44
Veiligheidsvoorschriften
44
Inbedrijfstelling
46
Montage Van de Machine
46
Instellingen Aan de Machine
46
In Instelstand Brengen
47
Zaaghoogte Instellen
47
Verstekhoek Instellen
47
Wisselen Van Gereedschap
47
Spouwmes Instellen
48
Splinterbescherming Inbouwen
49
Het Werken Met de Machine
49
Toepassing als Tafelcirkelzaag
49
Toepassing als Trekzaag
49
Afvalverwijdering
50
Onderhoud
50
EG-Conformiteitsverklaring
51
Maskinspecifi Ka Säkerhetsanvisningar
52
Övriga Risker
53
Montering Av Maskinen
54
Försätta Maskinen I Inställningsläge
55
Ställa in Såghöjden
55
Ställa in Geringsvinklar
55
Byta Verktyg
55
Ställa in Klyvkniven
55
Montera Splitterskyddet
56
Användning Som Bordscirkelsåg
57
Användning Som Kapsåg
57
Konekohtaiset Turvaohjeet
59
Koneen Asentaminen
61
Asetusasentoon Laittaminen
62
Sahauskorkeuden Säätö
62
Jiirikulman Säätäminen
62
Terän Vaihtaminen
62
Halkaisukiilan Säätö
62
Purusuojuksen Asentaminen
63
Käyttäminen Pöytäpyörösahana
64
Käyttäminen Katkaisusahana
64
Montering Af Maskinen
68
Etablering Af Indstillingsposition
69
Indstilling Af Skæredybde
69
Indstilling Af Geringsvinkel
69
Omstilling Af Værktøj
69
Indstilling Af Spaltekniven
69
Indbygning Af Spånbeskyttelse
70
Anvendelse Som Bordrundsav
71
Anvendelse Som Træksav
71
Setting I Oppsettposisjon
76
Innstilling Av Kuttehøyde
76
Innstilling Av Gjæringsvinkel
76
Bytte Verktøy
76
Stille Inn Spaltekil
76
Montering Av Splintbeskyttelse
77
Bruk Som Bordsirkelsag
78
Bruk Som Uttrekkbar Sag
78
Português
80
Componentes da Ferramenta
80
Dados Técnicos
80
Instruções de Segurança
80
Teores de Emissão
81
Riscos Remanescentes
82
Símbolos
80
Utilização Conforme as Disposições
80
Ajustes Na Ferramenta
82
Estabelecer a Posição de Ajuste
83
Ajustar a Altura de Corte
83
Ajustar O Ângulo de Meia Esquadria
83
Substituir a Ferramenta
83
Ajustar a Cunha de Fendas
84
Montar O Pára-Farpas
85
Colocação Em Funcionamento
82
Montagem da Ferramenta
82
Trabalhos Com a Ferramenta
85
Aplicação como Serra Circular de Bancada
85
Aplicação como Traçadeira
85
Manutenção E Conservação
86
Remoção
86
Declaração de Conformidade CE
87
Уровни Шума
90
Остаточные Риски
90
Монтаж Электроинструмента
90
Электронные Узлы
91
Регулировка Глубины Пропила
91
Регулировка Угла Пропила Под Ус
91
Смена Рабочего Инструмента
92
Регулировка Разжимного Клина
92
Монтаж Противоскольного Вкладыша
93
Применение В Качестве Монтажной Дисковой Пилы
94
Применение В Качестве Пилы C Протяжкой
94
Čeština
96
Bezpečnostní Pokyny Specifi Cké Pro Dané Nářadí
96
Hlučnost a Vibrace
97
ZbývajíCí Rizika
97
Jednotlivé Součásti
96
Správné Použití
96
Symboly
96
Technické Údaje
96
Nastavení Nářadí
98
Uvedení Do Polohy Pro Nastavení
98
Nastavení Výšky Řezu
99
Nastavení Pokosového Úhlu
99
VýMěna Nástroje
99
Nastavení Rozvíracího Klínu
99
Montáž Chrániče Proti OtřepůM
100
Uvedení Do Provozu
98
Montáž Nářadí
98
Obsluha Nářadí
100
Použití Jako Stolní Okružní Pila
100
Použití Jako Okružní Pila Se SpodníM VedeníM
101
Likvidace
101
Údržba a Péče
101
ES Prohlášení O Shodě
102
Zalecenia Bezpieczeństwa Właściwe Dla Urządzenia
104
Parametry Emisji
104
Pozostałe Zagrożenia
105
Montaż Urządzenia
105
Układ Elektroniczny
106
Pozycja Ustawiania
106
Ustawianie WysokośCI CIęcia
106
Ustawianie Kąta Uciosu
106
Wymiana Narzędzia
107
Ustawić Klin Rozdzielnik
107
Montaż Zabezpieczenia Przeciwodpryskowego
108
Zastosowanie Jako Stołowa Pilarka Tarczowa
109
Zastosowanie Jako Pilarka Przesuwna
109
Publicidad
Festool PRECISIO Serie Manual De Instrucciones (110 páginas)
Sierra circular estacionaria y de tracción
Marca:
Festool
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 4.51 MB
Tabla de contenido
Deutsch
7
Bords- Och Kapcirkelsågar CS 50 EB/CS 50 EB
1
Bord- Og Trekksirkelsager CS 50 EB/CS 50 EB
1
Tabla de Contenido
7
Symbole
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Technische Daten
7
Maschinenspezifi Sche Sicherheitshinweise
9
Aufstellen, Inbetriebnahme
10
Elektronik
11
Einstellungen an der Maschine
11
Werkzeug Wechseln
12
Spaltkeil Einstellen
12
Splitterschutz Montieren
12
Arbeiten mit der Maschine
13
Wartung und Pfl Ege
13
Zubehör, Werkzeuge
14
Entsorgung
14
English
15
Bench-Mounted Circular Saw and Circular Trim- Ming Saw CS 50 EB/CS 50 EB Floor 1 Symbols
15
General Safety Instructions
15
Important
16
Noise and Vibration Information
17
Intended Use
15
Technical Data
15
Electronics
18
Setting Up, Commissioning
18
Machine Settings
19
Setting the Riving Knife
20
Maintenance and Care
20
Working with the Machine
20
Accessories, Tools
21
Disposal
21
Français
22
Consignes Générales de Sécurité
22
Données Techniques
22
Instructions de Sécurité
22
Risques Résiduels
25
Symboles
22
Utilisation Conforme
22
Installation, Mise en Service
25
Mise en Place de la Machine
25
Domaines D'application
25
Réglages de la Machine
26
Réglage du Guide-Lame
27
Électronique
26
Entretien et Maintenance
28
Travail Avec la Machine
28
Accessoires, Outils
29
Elimination
29
Español
30
Datos Técnicos
30
Indicaciones de Seguridad Generales
30
Indicaciones de Seguridad Específi cas de la Máquina
32
Riesgos Residuales
33
Símbolos
30
Uso Conforme a la Destinación
30
Instalación, Puesta en Funciona-Miento
33
Emplazamiento de la Máquina
33
Transporte
33
Posibilidades de Aplicación
33
Ajustes en la Máquina
34
Altura de Corte
35
Ajuste la Cuña de Partir
35
Sistema Electrónico
34
Mantenimiento y Conservación
36
Trabajo con la Máquina
36
Sierra Circular de Tracción
36
Accesorios, Herramientas
37
Eliminación de Residuos
37
Italiano
38
Avvertenze DI Sicurezza Generali
38
Informazioni Sulla Rumorosità E Sulle Vibrazioni
41
Rischi Residui
41
Dati Tecnici
38
Sega Circolare da Banco E Sega Circolare a Trazi- One CS 50 EB/CS 50 EB Floor 1 Simboli
38
Utilizzo Conforme
38
Montaggio, Messa in Funzione
41
Installazione Della Macchina
41
Elettronica
42
Impostazioni Della Macchina
43
Impostazione del Cuneo Fendilegno
43
Lavori con la Macchina
44
Manutenzione E Cura
44
Accessori, Utensili
45
Smaltimento
45
Dutch
46
Algemene Veiligheidsvoorschriften
46
Informatie over Geluidsoverlast en Trilling
49
Reglementair Gebruik
46
Symbolen
46
Technische Gegevens
46
Plaatsing, Inbedrijfneming
49
Elektronica
50
Instellingen Aan de Machine
50
Wisselen Van Gereedschap
51
Splijtwig Instellen
51
Onderhoud
52
Werken Met de Machine
52
Accessoires, Gereedschap
53
Afvalverwijdering
53
Svenska
54
Allmänna Säkerhetsanvisningar
54
Bestämmelser För Maskinens Användning
54
Floor 1 Symboler
54
Tekniska Data
54
Uppställning, Driftsättning
56
Elektronik
57
Inställningar På Maskinen
58
Byta Verktyg
58
Arbeta Med Maskinen
59
Skrotning
59
Tillbehör, Verktyg
59
Underhåll Och Skötsel
59
Suomi
60
Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
60
Symbolit
60
Tekniset Tiedot
60
Yleiset Turvaohjeet
60
Asetus, Käyttöönotto
63
Elektroniikka
63
SääDöt Koneella
64
Huolto Ja Ylläpito
65
Työskentely Koneella
65
Hävittäminen
66
Tarvikkeet, Työkalut
66
Dansk
67
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
67
Bordrundsav Og Rundsav CS 50 EB/CS 50 EB Floor 1 Symboler
67
Generelle Sikkerhedsanvisninger
67
Tekniske Data
67
Elektronik
70
Opstilling, Ibrugtagning
70
Indstillinger På Maskinen
71
Arbejde Med Maskinen
72
Service Og Vedligeholdelse
72
Bortskaffelse
73
Tilbehør, Værktøjer
73
Norsk
74
Floor 1 Symboler
74
Forskriftsmessig Bruk
74
Generell Sikkerhetsinformasjon
74
Sikkerhetsforskrifter
74
Tekniske Data
74
Oppstilling, Igangsetting
76
Elektronikk
77
Innstillinger På Maskinen
77
Bytte Verktøy
78
Stille Inn Spaltekil
78
Arbeide Med Maskinen
79
Avhending
79
Tilbehør, Verktøy
79
Vedlikehold Og Pleie
79
Português
80
Dados Técnicos
80
Instruções Gerais de Segurança
80
Indicações de Segurança Específi cas da Máquina
82
Riscos Remanescentes
83
Símbolos
80
Utilização Em Conformidade
80
Montagem, Colocação Em Funcionamento
83
Instalação da Máquina
83
Ajustes Na Máquina
84
Substituir a Ferramenta
85
Ajustar a Cunha de Fendas
85
Serra Circular de Bancada
86
Sistema Electrónico
84
Conservação E Cuidados
86
Trabalhar Com a Máquina
86
Acessórios, Ferramentas
87
Remoção
87
Русский
88
Общие Указания По Технике Безопасности
88
Остаточные Риски
91
Применение По Назначению
88
Символы
88
Технические Характеристики
88
Установка, Ввод В Эксплуатацию
91
Области Применения
91
Электроника
92
Регулировка Инструмента
93
Глубина Пропила
93
Выполнение Работ С Инструментом
94
Обслуживание
94
Оснастка, Инструменты
95
Утилизация
95
Čeština
96
Správné Použití
96
Symboly
96
Technické Údaje
96
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
96
Elektronika
99
Instalace, Uvedení Do Provozu
99
Nastavení Na Nářadí
100
Obsluha Přístroje
101
Údržba a Péče
101
Likvidace
102
Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
103
Symbole
103
Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
103
Dane Techniczne
103
Zalecenia Odnośnie Bezpieczeństwa Pracy
103
Zalecenia Bezpieczeństwa Właściwe Dla Urządzenia
105
Parametry Emisji
106
Pozostałe Zagrożenia
106
Ustawianie, Uruchamianie
106
Ustawianie Urządzenia
106
Układ Elektroniczny
107
Ustawienia Urządzenia
108
Wymiana Narzędzia
108
Ustawić Klin Rozdzielnik
108
Praca Za Pomocą Urządzenia
109
Konserwacja I Utrzymanie W CzystośCI
109
Wyposażenie, Narzędzia
110
Usuwanie
110
Příslušenství, Nářadí
102
Festool PRECISIO Serie Instrucciones De Servicio (30 páginas)
Marca:
Festool
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 12.45 MB
Tabla de contenido
English
12
Sicherheitshinweise
6
Tabla de Contenido
12
Technical Data
12
Correct Use
12
Safety Instructions
12
Noise Information
12
Residual Risks
13
Erecting the Saw
13
Basic Comments on Working with the Saw
13
Electrical Connection and Starting
13
Electronics
14
The Mitre Fence
14
Dust Extraction
15
General Remarks
15
Concealed Cuts
15
Changing the Saw Blade
15
Maintenance and Service
16
Fitting the Splinterguard
17
Français
18
Mise en Place de la Scie
19
Risques Résiduels
19
Règles Fondamentales Relatives à la
19
Technique de Travail
19
Branchement Électrique et Mise en Service
20
Système Électronique
20
Le Guide-Butée Angulaire Encliquetable
21
Aspiration de la Poussière
22
Remarques Générales
22
Coupes Cachées
22
Remplacement de la Lame de Scie
22
Maintenance et Entretien
23
Programme D’Accessoires
23
Généralités Garantie
24
Hz Courant Nominal 10,5 a
25
Informaciones sobre el Ruido
26
Nivel de Ruidos
26
Otros Peligros
26
Empleo como Sierra de Tracción Bajo la Mesa
26
Observación: Los Aspiradores de Festool
28
Una Vez Eliminada la Congestión, Cerrar
29
Limpiar el Polvo Depositado
29
Emplear sólo Hojas con las Siguientes
29
Limpieza del Filtro (sólo CS 70 EB)
29
Inspección y Mantenimiento
29
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Festool TRION PS 300 Q
Festool TRION PS 300 EQ
Festool TRION PSB 300 EQ
Festool CARVEX PSC 420 EB
Festool CARVEX PSBC 420 EB
Festool CARVEX PSC 420 HPC 4,0 EBI-Plus
Festool PS 2 E
Festool CARVEX PSBC 420 EB-Basic
Festool CARVEX PSBC 420 HPC 4,0 EBI-Plus
Festool CARVEX PSB 420 EBQ-Plus
Festool Categorias
Lijadoras
Sierras
Herramientas Eléctricas
Colectores de Polvo
Destornilladores Eléctricos
Más Festool manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL