Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Grundfos Manuales
Motores
DMX 60-3
Grundfos DMX 60-3 Manuales
Manuales y guías de usuario para Grundfos DMX 60-3. Tenemos
3
Grundfos DMX 60-3 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos DMX 60-3 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (1145 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 20.85 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
General Information
4
Qualification and Training
4
Symbols Used in this Document
5
Symbols on the Product
5
Installing the Product
6
Location
6
Installation Requirements
6
Installation Tips
7
Installation with Ball Valve and Non-Return Valve
7
Installation of the Inlet Line
7
Installation with Pressure-Relief Valve
7
Installation on a Tank
8
Siphon Effect
8
Installation with Pressure-Loading Valve
8
Installation with Pulsation Damper on the Inlet Side
9
Installation with Pulsation Damper on the Outlet Side
9
Mechanical Installation
10
Mounting the Pump
10
Dosing Head Connections
10
Connecting Hoses
10
Connecting Pipes
11
Electrical Connection
12
Safety Instructions and Requirements for Electrical Connection
12
Making Electrical Connection with Mains Plug
12
Making Electrical Connection Without Mains Plug
12
Starting up the Product
13
Preparing the Pump for Startup
13
Safety Instructions and Requirements for Startup
13
Starting up the Pump
14
Stopping and Starting Dosing
15
Deaerating the Pump During Operation
15
Adjusting the Zero Point
16
Adjusting the Dosing Flow Via the Stroke Length
17
Adjustment of the Stroke Rate with a Frequency Converter
17
Opening and Reactivating the Integral Relief Valve
17
Setting the Opening Pressure of the Integral Relief Valve
18
Operating the Pump with Electronics
19
Handling and Storing the Product
20
Handling the Product
20
Storing the Product
20
Product Introduction
21
Product Description
21
DMX 221 Components
21
Functional Principle of the Pump
22
AR Control Unit
22
Functional Principle of the Integral Relief Valve
22
Stroke Sensor
22
Applications
23
Intended Use
23
Safety of the System in Case of a Failure in the Dosing Pump
23
Identification
24
Nameplate
24
Type Key
25
Taking the Product out of Operation
29
Maintaining the Product
30
Maintenance Schedule
30
Maintenance Interval
30
Safety Instructions for Maintaining the Dosing Diaphragm or the Valves
31
Preparing for Maintenance of the Dosing Diaphragm or the Valves
31
Cleaning or Replacing the Inlet and Outlet Valves
32
Cleaning or Replacing the Dosing Diaphragm
33
Cleaning or Replacing the Diaphragm of the Integral Relief Valve
34
Returning the Product
34
Fault Finding the Product
35
The Dosing Pump Does Not Run
35
The Dosing Pump Does Not Suck in
35
No Dosing Flow
35
The Dosing Flow Is Inaccurate
36
Permanent Leakage from the Integral Relief Valve
36
The Diaphragm Leakage Sensor Does Not Operate Properly
36
Technical Data
37
Ambient Conditions
37
Dosing Medium
38
Mechanical Data
39
Torque Values
39
Housing Materials
39
Pump Performance
40
Suction Lift
43
Sound Pressure Level
44
Electrical Data
45
Dimensions and Weights
46
Dimensional Sketch
46
Weights
47
Dosing Curves
48
Disposing of the Product
49
Disposing of Hazardous or Toxic Materials
49
Pump Options and Variants
50
Diaphragm Leakage Sensor
50
Function of the Electronic Unit for Optical Sensor
51
Mounting the Electronic Unit for Optical Sensor
51
Electrical Connection
51
Connecting the Diaphragm Leakage Sensor Electrically with the AR Control Unit
51
Connecting the Diaphragm Leakage Sensor Electrically with the Electronic Unit for
52
Optical Sensor
52
Interference Suppression of Inductive Loads
53
Checking the Diaphragm Leakage Sensor
54
Maintaining the Diaphragm Leakage Sensor
54
Technical Data of the Electronic Unit for Optical Sensor
55
Dimensional Sketch of the Electronic Unit for Optical Sensor
55
Variable Frequency Drive (VFD)
55
Identification of Pumps with VFD
56
Connecting the VFD to the Power Supply
57
Operating Modes
59
Special VFD Parameter Settings for DMX
60
Technical Data of DMX Pumps with VFD
61
Dimensional Sketch of DMX Pumps with VFD
61
Obecné Informace
64
Kvalifikace a Školení
64
Symboly Použité V Tomto Dokumentu
65
Symboly Na Výrobku
65
Instalace Výrobku
66
Umístění
66
Požadavky Na Instalaci
66
Rady Pro Instalaci
67
Instalace S KulovýM Ventilem a ZpětnýM Ventilem
67
Instalace Sacího Potrubí
67
Instalace S PřepouštěCíM Ventilem
67
Instalace Nádrže
68
Sifonový Efekt
68
Instalace S TlakovýM Ventilem
68
Instalace S Tlumičem Pulzací Na Sací Straně
69
Instalace S Tlumičem Pulzací Na Výtlačné Straně
69
Mechanická Instalace
69
Montáž Čerpadla
69
Připojení Dávkovací Hlavy
70
Připojovací Hadice
70
Připojení Potrubí
70
Elektrické Připojení
71
Bezpečnostní Pokyny a Požadavky Na Elektrické Připojení
71
Elektrické Zapojení Pomocí Síťové Zástrčky
72
Elektrické Zapojení Bez Síťové Zástrčky
72
Spouštění Výrobku
73
Příprava Čerpadla Ke Spuštění
73
Bezpečnostní Pokyny a Požadavky Pro Spouštění
73
Uvedení Čerpadla Do Provozu
74
Vypínání a Zapínání Dávkování
75
Odvzdušnění Čerpadla PřI Provozu
75
Nastavení Nulového Bodu
76
Nastavení Dávkovacího Průtoku Pomocí Délky Zdvihu
77
Nastavení Zdvihové Frekvence Pomocí Frekvenčního Měniče
77
Otevření a Opětovná Aktivace Vestavěného PřepouštěCího Ventilu
77
Nastavení Otvíracího Tlaku Vestavěného PřepouštěCího Ventilu
78
PoužíVání Čerpadla S Elektronikou
79
Manipulace S Výrobkem a Jeho Skladování
80
Manipulace S Výrobkem
80
Skladování Výrobku
80
Představení Výrobku
81
Popis Výrobku
81
Součásti DMX 221
81
Funkční Princip Čerpadla
82
ŘíDíCí Jednotka AR
82
Funkční Princip Vestavěného PřepouštěCího Ventilu
82
Snímač Zdvihu
82
Aplikace
83
Účel Použití
83
Bezpečnost Soustavy V Případě Poruchy Dávkovacího Čerpadla
83
Identifikace
84
Typový Štítek
84
Typový Štítek
85
Odstavení Výrobku Z Provozu
89
Údržba Výrobku
90
Plán Údržby
90
Bezpečnostní Pokyny PřI Údržbě Dávkovací Membrány Ventilů
91
Příprava Na Údržbu Dávkovací Membrány Nebo Ventilů
91
ČIštění Nebo VýMěna Armatur Na Sací a Výtlačné Straně
92
ČIštění Nebo VýMěna Dávkovací Membrány
93
ČIštění Nebo VýMěna Membrány Vestavěného PřepouštěCího Ventilu
94
Vrácení Výrobku
94
Hledání Chyb Výrobku
95
Dávkovací Čerpadlo Nepracuje
95
Dávkovací Čerpadlo Nesaje
95
Chybí Dávkovací Průtok
95
Dávkovací Průtok Není Přesný
96
Trvalá Netěsnost Vestavěného PřepouštěCího Ventilu
96
Snímač Průsaku Membrány Nepracuje Správně
96
Technická Data
97
Okolní Podmínky
97
Dávkovací Médium
98
Mechanická Data
99
Hodnoty Utahovacích Momentů
99
Materiály Krytu
99
Výkon Čerpadla
100
Sací Výška
103
Hladina Akustického Tlaku
104
Elektrické Údaje
105
Rozměry a Hmotnosti
106
Rozměrový Náčrtek
106
Hmotnosti
107
Dávkovací Křivky
108
Likvidace Výrobku
109
Likvidace Nebezpečných Nebo Toxických Materiálů
109
Volitelné Položky a Varianty Čerpadla
110
Senzor Netěsnosti Membrány
110
Funkce Elektronické Jednotky Pro Optický Snímač
111
Elektrické Připojení
111
Kontrolky LED
111
Montáž Elektronické Jednotky Pro Optický Snímač
111
Elektrické Propojení Snímače Průsaku Na Membráně S ŘíDíCí Jednotkou AR
111
Kou Pro Optický Snímač
112
Potlačení Rušení Z Induktivních Zatížení
113
Kontrola Snímače Průsaku Membrány
114
Údržba Snímače Průsaku Membrány
114
Technické Údaje Elektronické Jednotky Pro Optický Snímač
115
Rozměrový Náčrtek Elektronické Jednotky Pro Optický Snímač
115
Pohon S Proměnnou Frekvencí (VFD)
115
Identifikace Čerpadel S VFD
116
Připojení VFD Ke Zdroji Napájecího Napětí
117
Provozní Režimy
119
Zvláštní Nastavení Parametrů VFD Pro DMX
120
Technické Údaje Čerpadel DMX S VFD
121
Rozměrový Náčrtek Čerpadel DMX S VFD
121
Allgemeine Informationen
124
Qualifikation und Schulung
124
In diesem Dokument Verwendete Symbole
125
Symbole auf dem Produkt
125
Produkt Installieren
126
Aufstellungsort
126
Installationsanforderungen
126
Installationstipps
127
Installation mit Kugelventil und Rückschlagventil
127
Installation der Einlassleitung
127
Installation mit Überströmventil
127
Installation auf einem Behälter
128
Siphon-Effekt
128
Installation mit Druckhalteventil
128
Installation mit Pulsationsdämpfer auf der Einlassseite
129
Installation mit Pulsationsdämpfer auf der Auslassseite
129
Mechanische Installation
130
Pumpe Montieren
130
Dosierkopfanschlüsse
130
Schläuche Anschließen
130
Rohre Anschließen
131
Elektrischer Anschluss
132
Sicherheitsanweisungen und Anforderungen zum Elektrischen Anschluss
132
Elektrisch Anschließen mit Netzstecker
132
Elektrisch Anschließen ohne Netzstecker
132
Inbetriebnahme des Produkts
133
Pumpe zur Inbetriebnahme Vorbereiten
133
Sicherheitsanweisungen und Anforderungen zur Inbetriebnahme
133
Pumpe in Betrieb Nehmen
134
Dosierung Stoppen und Starten
135
Pumpe während des Betriebs Entlüften
135
Nullpunkt Justieren
136
Dosierleistung Mittels Hublänge Einstellen
137
Einstellung der Hubzahl mit einem Frequenzumrichter
137
Integriertes Überströmventil Öffnen und Reaktivieren
137
Öffnungsdruck des Integrierten Überströmventils Einstellen
138
Pumpe mit Elektronik Betreiben
139
Handhabung und Lagerung des Produkts
140
Produkt Handhaben
140
Produkt Lagern
140
Produktbeschreibung
141
Bezeichnung
141
DMX 221 Komponenten
141
Funktionsprinzip der Pumpe
142
AR Steuereinheit
142
Funktionsprinzip des Integrierten Überströmventils
142
Hubsensor
143
Anwendungen
143
Bestimmungsgemäße Verwendung
143
Sicherheit der Anlage bei Versagen des Dosierpumpe
143
Bezeichnung
144
Typenschild
144
Typenschlüssel
145
Produkt Außer Betrieb Nehmen
149
Produkt Warten
150
Wartungsfristen
150
Sicherheitsanweisungen für das Warten der Dosiermembran oder Ventile
151
Pumpe für die Wartung von Dosiermembran oder Ventilen Vorbereiten
151
Einlass- und Auslassventile Reinigen oder Wechseln
152
Dosiermembran Reinigen oder Wechseln
153
Membran des Integrierten Überströmventils Reinigen oder Wechseln
154
Produkt Zurücksenden
154
Störungen des Produkts Finden
154
Die Dosierpumpe Läuft nicht
155
Die Dosierpumpe Saugt nicht an
155
Kein Dosierstrom
155
Der Dosierstrom ist Ungenau
156
Permanenter Leckverlust aus dem Integrierten Überströmventil
156
Der Membranleckage-Sensor Funktioniert nicht Richtig
157
Technische Daten
158
Umgebungsbedingungen
158
Dosiermedium
159
Mechanische Daten
160
Drehmomentwerte
160
Gehäusematerialien
161
Pumpenleistung
162
Saughöhe
165
Schalldruckpegel
166
Elektrische Daten
167
Abmessungen und Gewichte
168
Maßzeichnung
168
Gewichte
169
Dosierkurven
170
Entsorgung des Produkts
171
Gefährliche oder Toxische Materialien Entsorgen
171
Produkt Entsorgen
171
Pumpenoptionen und -Ausführungen
172
Membranleckage-Sensor
172
Funktionsweise der Elektronik für den Optischen Sensor
173
Elektronik für den Optischen Sensor Montieren
173
Elektrischer Anschluss
173
Membranleckage-Sensor Elektrisch an die AR Steuereinheit Anschließen
173
Schließen
174
Entstörung von Induktiven Lasten
175
Membranleckage-Sensor Prüfen
176
Membranleckage-Sensor Warten
176
Technische Daten der Elektronik für den Optischen Sensor
177
Maßzeichnung der Elektronik für den Optischen Sensor
177
Frequenzumrichter (VFD)
177
Identifikation von Pumpen mit VFD
178
VFD an die Spannungsversorgung Anschließen
179
Betriebsarten
181
Spezielle VFD Parametereinstellungen für DMX
182
Technische Daten von DMX Pumpen mit VFD
183
Maßzeichnung von Pumpen mit VFD
183
Información General
186
Información Relacionada
186
Cualificación y Formación
186
Símbolos que Se Emplean en Este Documento
187
Palabra de Señalización
187
Símbolos en el Producto
187
Descripción
187
Instalación del Producto
188
Ubicación
188
Requisitos de Instalación
188
Consejos de Instalación
189
Componente
189
Instalación con Válvula de Bola y Válvula de Retención
189
Instalación de la Línea de Entrada
189
Instalación con Válvula de Alivio de Presión
190
Instalación en un Depósito
190
Aspiración Inundada
190
Efecto Sifón
190
Instalación con Válvula de Carga de Presión
191
Instalación con Amortiguador de Pulsaciones en el Lado de Entrada
191
Instalación con Amortiguador de Pulsaciones en el Lado de Salida
191
Instalación Mecánica
192
Montaje de la Bomba
192
Conexiones de la Cabeza Dosificadora
192
Conexión de las Mangueras
192
Conexión de las Tuberías
193
Conexión Eléctrica
194
Instrucciones de Seguridad y Requisitos Relativos a la Conexión Eléctrica
194
Conexión Eléctrica con Enchufe
194
Conexión Eléctrica sin Enchufe
194
Arranque del Producto
195
Preparación de la Bomba para el Arranque
195
Instrucciones de Seguridad y Requisitos Relativos al Arranque
195
Arranque de la Bomba
196
Parada E Inicio de la Dosificación
197
Purga de la Bomba Durante el Funcionamiento
197
Ajuste del Punto Cero
198
Ajuste del Flujo de Dosificación Mediante la Longitud de Carrera
199
Ajuste de la Tasa de Carrera Mediante un Variador de Frecuencia
199
Apertura y Reactivación de la Válvula de Alivio Integral
199
Ajuste de la Presión de Apertura de la Válvula de Alivio Integral
200
Control de la Bomba Mediante Dispositivos Electrónicos
201
Manipulación y Almacenamiento del Producto
202
Manipulación del Producto
202
Almacenamiento del Producto
202
Introducción al Producto
203
Descripción de Producto
203
Componentes de la Bomba DMX 221
203
Principio de Funcionamiento de la Bomba
204
Unidad de Control AR
204
Principio de Funcionamiento de la Válvula de Alivio Integral
204
Sensor de Carrera
205
Aplicaciones
205
Uso Previsto
205
Seguridad del Sistema en Caso de Fallo en la Bomba Dosificadora
205
Identificación
206
Placa de Características
206
Clave de Tipo
207
Código Descripción
208
Puesta del Producto Fuera de Servicio
211
Mantenimiento del Producto
212
Programa de Mantenimiento
212
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento del Diafragma de Dosificación O las Válvulas
213
Preparativos para el Mantenimiento del Diafragma de Dosificación O las Válvulas
213
Limpieza O Sustitución de las Válvulas de Entrada y Salida
214
Limpieza O Sustitución del Diafragma de Dosificación
215
Limpieza O Sustitución del Diafragma de la Válvula de Alivio Integral
216
Devolución del Producto
216
Búsqueda de Averías del Producto
217
La Bomba Dosificadora no Funciona
217
La Bomba Dosificadora no Aspira
217
El Flujo de Dosificación es Insuficiente
217
El Flujo de Dosificación es Impreciso
218
La Válvula de Alivio Integral Presenta Fugas Permanentes
218
El Sensor de Fugas del Diafragma no Funciona Correctamente
218
Datos Técnicos
219
Condiciones Ambientales
219
Medio Dosificado
220
Datos Mecánicos
221
Pares de Apriete
221
Materiales de la Carcasa
221
Rendimiento de la Bomba
222
Altura de Aspiración
225
Nivel de Presión Sonora
226
Datos Eléctricos
227
Dimensiones y Pesos
228
Plano de Dimensiones
228
Pesos
229
Curvas de Dosificación
230
Descripción
230
Eliminación del Producto
231
Eliminación de Materiales Peligrosos O Tóxicos
231
Opciones y Variantes de la Bomba
232
Sensor de Fugas de Diafragma
232
Funcionamiento de la Unidad Electrónica del Sensor Óptico
233
Montaje de la Unidad Electrónica para Sensor Óptico
233
Conexión Eléctrica
233
Conexión Eléctrica del Sensor de Fugas del Diafragma a la Unidad de Control AR
233
Conexión Eléctrica del Sensor de Fugas del Diafragma a la Unidad Electrónica para Sensor Óptico
234
Supresión de Interferencias Generadas por Cargas Inductivas
235
Comprobación del Sensor de Fugas del Diafragma
236
Mantenimiento del Sensor de Fugas del Diafragma
236
Datos Técnicos de la Unidad Electrónica para Sensor Óptico
237
Plano de Dimensiones de la Unidad Electrónica para Sensor Óptico
237
Variador de Frecuencia (VFD)
237
Identificación de Bombas con VFD
238
Conexión del VFD al Suministro Eléctrico
239
Modos de Funcionamiento
241
Ajuste de Los Parámetros Especiales del VFD para la Bomba DMX
242
Ajustes Obligatorios
242
Datos Técnicos de las Bombas DMX Equipadas con VFD
243
Plano de Dimensiones de una Bomba DMX con VFD
243
Généralités
246
Qualification et Formation
246
Symboles Utilisés Dans Ce Document
247
Symboles Sur le Produit
247
Installation de L'appareil
248
Lieu D'installation
248
Conditions D'installation
248
Conseils D'installation
249
Installation Avec Clapet à Bille et Clapet Anti-Retour
249
Installation D'une Tuyauterie D'aspiration
249
Installation Avec une Vanne de Décharge de Pression
250
Installation Sur un Réservoir
250
Effet de Siphon
250
Installation Avec Vanne de Montée en Pression
251
Installation Avec Amortisseur de Pulsations, Côté Aspiration
251
Installation Avec Amortisseur de Pulsations, Côté Refoulement
251
Installation Mécanique
252
Montage de la Pompe
252
Raccordement de la Tête de Dosage
252
Branchement des Flexibles
252
Raccordement de la Tuyauterie
253
Branchement Électrique
254
Consignes de Sécurité et Conditions Requises pour le Branchement Électrique
254
Mise Sous Tension Par la Fiche Secteur
254
Mise Sous Tension Sans la Fiche Secteur
254
Démarrage
255
Préparation Avant Mise en Service
255
Consignes de Sécurité et Conditions Requises pour le Démarrage
255
Mise en Service de la Pompe
256
Démarrage et Arrêt du Dosage
257
Dégazage de la Pompe en Service
257
Réglage du Point Zéro
258
Réglage du Débit de Dosage Par la Longueur de Course
259
Réglage de la Course Nominale Avec un Convertisseur de Fréquence
259
Ouverture et Réactivation de la Vanne de Décharge Intégrée
259
Réglage de la Pression D'ouverture de la Vanne de Décharge Intégrée
260
Fonctionnement de la Pompe Avec un Équipement Électronique
261
Manutention et Stockage
262
Manutention de L'appareil
262
Stockage
262
Introduction à L'appareil
263
Description de L'appareil
263
Composants de la DMX 221
263
Principe de Fonctionnement de la Pompe
264
Unité de Commande AR
264
Principe du Fonctionnement de la Vanne de Décharge Intégrée
264
Capteur de Course
265
Applications
265
Usage Prévu
265
Utilisation Non Conforme
265
Sécurité de L'installation en cas de Défaillance de la Pompe Doseuse
265
Identification
266
Plaque Signalétique
266
Désignation
267
Mise Hors Service de L'appareil
271
Entretien de L'appareil
272
Programmation de la Maintenance
272
Consignes de Sécurité pour L'entretien de la Membrane de Dosage/Des Vannes
273
Préparation de L'entretien de la Membrane de Dosage/Des Vannes
273
Nettoyage ou Remplacement des Vannes D'aspiration et de Refoulement
274
Nettoyage ou Remplacement de la Membrane de Dosage
275
Nettoyage ou Remplacement de la Membrane de la Vanne de Décharge Intégrée
276
Renvoi de L'appareil
276
Dépannage
277
La Pompe Doseuse Ne Fonctionne Pas
277
La Pompe Doseuse N'aspire Pas
277
Aucun Débit de Dosage
277
Débit de Dosage Erroné
278
Fuite Permanente Dans la Vanne de Décharge Intégrée
278
Le Capteur de Fuite de la Membrane Ne Fonctionne Pas Correctement
278
Caractéristiques Techniques
279
Conditions Ambiantes
279
Produit à Doser
280
Caractéristiques Mécaniques
281
Valeurs de Couple
281
Matériaux du Carter
281
Performance de la Pompe
282
Hauteur D'aspiration
285
Niveau de Pression Sonore
286
Caractéristiques Électriques
287
Dimensions et Poids
288
Schémas Cotés
288
Poids
289
Courbes de Dosage
290
Mise au Rebut
291
Mise au Rebut des Substances Dangereuses ou Toxiques
291
Options de la Pompe et Variantes
292
Capteur de Fuite de la Membrane
292
Fonction de L'unité Électronique pour le Capteur Optique
293
Montage de L'unité Électronique pour Capteur Optique
293
Branchement Électrique
293
De AR
293
Branchement Électrique du Capteur de Fuite de Membrane Avec L'unité Électronique
294
Pour Capteur Optique
294
Suppression D'interférence pour les Charges D'induction
295
Contrôle du Capteur de Fuite de la Membrane
296
Entretien du Capteur de Fuite de la Membrane
296
Caractéristiques Techniques de L'unité Électronique du Capteur Optique
297
Schémas Cotés de L'unité Électronique pour le Capteur Optique
297
Entraînement à Fréquence Variable (VFD)
297
Identification des Pompes Avec VFD
298
Branchement Électrique du VFD
299
Modes de Fonctionnement
301
Réglages Spéciaux du VFD pour DMX
302
Caractéristiques Techniques des Pompes DMX Avec VFD
303
Schémas Cotés des Pompes DMX Avec VFD
303
Γενικές Πληροφορίες
306
Απαιτούμενα Προσόντα Και Εκπαίδευση
306
Σύμβολα Που Χρησιμοποιούνται Στο Παρόν Έγγραφο
307
Σύμβολα Πάνω Στο Προϊόν
307
Εγκατάσταση Του Προϊόντος
307
Θέση
308
Απαιτήσεις Εγκατάστασης
308
Συμβουλές Για Την Εγκατάσταση
309
Εγκατάσταση Με Ένσφαιρη Βαλβίδα Και Βαλβίδα Αντεπιστροφής
309
Εγκατάσταση Της Σωληνογραμμής Εισόδου
309
Εγκατάσταση Με Βαλβίδα Εκτόνωσης Πίεσης
310
Εγκατάσταση Πάνω Σε Δεξαμενή
310
Φαινόμενο Σιφωνισμού
310
Εγκατάσταση Με Βαλβίδα Φόρτισης Πίεσης
311
Εγκατάσταση Με Αποσβεστήρα Μεταβολών Πίεσης Στην Πλευρά Εισόδου
311
Εγκατάσταση Με Αποσβεστήρα Μεταβολών Πίεσης Στην Πλευρά Εξόδου
311
Μηχανική Εγκατάσταση
312
Τοποθέτηση Της Αντλίας
312
Συνδέσεις Δοσομετρικής Κεφαλής
312
Σύνδεση Εύκαμπτων Σωλήνων
312
Σύνδεση Σωλήνων
313
Ηλεκτρική Σύνδεση
314
Οδηγίες Ασφαλείας Και Απαιτήσεις Για Ηλεκτρική Σύνδεση
314
Πραγματοποίηση Ηλεκτρικής Σύνδεσης Με Φις Ρεύματος
314
Πραγματοποίηση Ηλεκτρικής Σύνδεσης Χωρίς Φις Ρεύματος
314
Εκκίνηση Του Προϊόντος
314
Προετοιμασία Της Αντλίας Για Εκκίνηση
315
Οδηγίες Ασφαλείας Και Απαιτήσεις Για Εκκίνηση
315
Εκκίνηση Της Αντλίας
316
Παύση Και Εκκίνηση Δοσομέτρησης
317
Εξαέρωση Της Αντλίας Κατά Τη Λειτουργία
317
Ρύθμιση Του Μηδενικού Σημείου
318
Ρύθμιση Της Δοσομετρικής Παροχής Μέσω Του Μήκους Της Διαδρομής
319
Ρύθμιση Του Αριθμού Διαδρομών Με Ένα Μετατροπέα Συχνότητας
319
Άνοιγμα Και Επανενεργοποίηση Της Ενσωματωμένης Ανακουφιστικής Βαλβίδας
319
Ρύθμιση Της Πίεσης Ανοίγματος Της Ενσωματωμένης Ανακουφιστικής Βαλβίδας
320
Λειτουργία Της Αντλίας Με Ηλεκτρονικό Εξοπλισμό
321
Χειρισμός Και Αποθήκευση Του Προϊόντος
321
Χειρισμός Του Προϊόντος
322
Αποθήκευση Του Προϊόντος
322
Παρουσίαση Προϊόντος
322
Περιγραφή Προϊόντος
323
Εξαρτήματα Της DMX 221
323
Αρχή Λειτουργίας Της Αντλίας
324
Μονάδα Ελέγχου AR
324
Αρχή Λειτουργίας Της Ενσωματωμένης Ανακουφιστικής Βαλβίδας
324
Αισθητήρας Διαδρομής
325
Εφαρμογές
325
Χρήση Για Την Οποία Προορίζεται
325
Ασφάλεια Του Συστήματος Σε Περίπτωση Βλάβης Στη Δοσομετρική Αντλία
325
Αναγνώριση
326
Ενδεικτική Πινακίδα
326
Πίνακας Συμβόλων Τύπου
327
Θέση Του Προϊόντος Εκτός Λειτουργίας
330
Συντήρηση Του Προϊόντος
332
Χρονοδιάγραμμα Συντήρησης
332
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Συντήρηση Του Δοσομετρικού Διαφράγματος Ή Των Βαλβίδων
333
Προετοιμασία Για Τη Συντήρηση Του Δοσομετρικού Διαφράγματος Ή Των Βαλβίδων
333
Καθαρισμός Ή Αντικατάσταση Των Βαλβίδων Είσοδου Και Εξόδου
334
Καθαρισμός Ή Αντικατάσταση Του Δοσομετρικού Διαφράγματος
335
Καθαρισμός Ή Αντικατάσταση Του Διαφράγματος Της Ενσωματωμένης Ανακουφιστικής Βαλβίδας
336
Επιστροφή Του Προϊόντος
336
Ανεύρεση Βλαβών Του Προϊόντος
336
Η Δοσομετρική Αντλία Δεν Λειτουργεί
337
Η Δοσομετρική Αντλία Δεν Αναρροφά
337
Δεν Υπάρχει Δοσομετρική Παροχή
337
Η Δοσομετρική Παροχή Είναι Ανακριβής
338
Μόνιμη Διαρροή Από Την Ενσωματωμένη Ανακουφιστική Βαλβίδα
338
Ο Αισθητήρας Διαρροής Διαφράγματος Δεν Λειτουργεί Σωστά
339
Τεχνικά Δεδομένα
340
Περιβαλλοντικές Συνθήκες
340
Δοσομετρούμενο Μέσο
341
Μηχανικά Στοιχεία
342
Τιμές Ροπής
342
Υλικά Περιβλήματος
342
Απόδοση Αντλίας
343
Ύψος Αναρρόφησης
346
Στάθμη Ηχητικής Πίεσης
347
Ηλεκτρικά Δεδομένα
348
Διαστάσεις Και Βάρη
349
Σχεδιάγραμμα Διαστάσεων
349
Βάρη
350
Δοσομετρικές Καμπύλες
351
Διάθεση Του Προϊόντος
351
Διάθεση Επικίνδυνων Ή Τοξικών Υλικών
352
Διάθεση Του Προϊόντος
352
Επιλογές Και Μοντέλα Αντλίας
352
Αισθητήρας Διαρροής Διαφράγματος
353
Λειτουργία Της Ηλεκτρονικής Μονάδας Για Τον Οπτικό Αισθητήρα
354
Τοποθέτηση Της Ηλεκτρονικής Μονάδας Για Οπτικό Αισθητήρα
354
Ηλεκτρική Σύνδεση
354
Ηλεκτρική Σύνδεση Του Αισθητήρα Διαρροής Διαφράγματος Με Τη Μονάδα Ελέγχου AR
354
Ηλεκτρική Σύνδεση Του Αισθητήρα Διαρροής Διαφράγματος Με Την Ηλεκτρονική Μονάδα Για Οπτικό Αισθητήρα
355
Αντιπαρασιτική Προστασία Επαγωγικών Φορτίων
356
Έλεγχος Του Αισθητήρα Διαρροής Διαφράγματος
357
Συντήρηση Του Αισθητήρα Διαρροής Διαφράγματος
357
Τεχνικά Δεδομένα Για Την Ηλεκτρονική Μονάδα Για Οπτικό Αισθητήρα
358
Διάγραμμα Διαστάσεων Της Ηλεκτρονικής Μονάδας Για Οπτικό Αισθητήρα
358
Μετάδοση Μεταβλητής Συχνότητας (VFD)
358
Ταυτοποίηση Αντλιών Με VFD
359
Σύνδεση Της VFD Στην Τροφοδοσία Ρεύματος
360
Προγράμματα Λειτουργίας
362
Ρυθμίσεις Ειδικών Παραμέτρων Της VFD Για Την DMX
363
Τεχνικά Δεδομένα Αντλιών DMX Με VFD
364
Διάγραμμα Διαστάσεων Αντλιών DMX Με VFD
364
Opće Informacije
367
Kvalifikacije I Obuka
367
Simboli Korišteni U Ovom Dokumentu
368
Simboli Na Proizvodu
368
Ugradnja Proizvoda
369
Mjesto Montaže
369
Zahtjevi Za Instalaciju
369
Savjeti Za Montažu
370
Instalacija S Kuglastim I Protupovratnim Ventilom
370
Montaža U Ulazni Vod
370
Montaža Sa Sigurnosnim Ventilom
370
Montaža Na Spremnik
371
Sifonski Efekt
371
Montaža S Tlačnim Ventilom Za Punjenje
372
Montaža S Prigušivačem Vibracija Na Ulaznoj Strani
372
Montaža S Prigušivačem Vibracija Na Izlaznoj Strani Strani
372
Mehanička Instalacija
372
Montaža Crpke
372
Spojevi Dozirne Glave
373
Priključna Crijeva
373
Spajanje Cijevi
373
Električni Spojevi
374
Sigurnosne Upute I Zahtjevi Za Električno Povezivanje
374
Ostvarivanje Električnih Spojeva S Mrežnim Utikačem
375
Ostvarivanje Električnih Spojeva Bez Mrežnog Utikača
375
Pokretanje Proizvoda
376
Priprema Crpke Za Pokretanje
376
Sigurnosne Upute I Zahtjevi Za Pokretanje
376
Startanje Crpke
377
Zaustavljanje I Pokretanje Doziranja
378
Odzračivanje Crpke Tijekom Rada
378
Podešavanje Nulte Točke
379
Podešavanje Protoka Doziranja Pomoću Duljine Hoda
380
Podešavanje Takta Pomoću Pretvarača Frekvencije
380
Otvaranje I Aktivacija Integriranog Sigurnosnog Ventila
380
Postavljanje Tlaka Otvaranja Integriranog Sigurnosnog Ventila
381
Upravljanje Crpkom Pomoću Elektronike
382
Skladištenje I Upravljanje Proizvodom
383
Rukovanje Proizvodom
383
Skladištenje Proizvoda
383
Predstavljanje Proizvoda
384
Opis Proizvoda
384
DMX 221 Komponente
384
Načelo Rada Crpke
385
AR Upravljačka Jedinica
385
Načelo Rada Integriranog Sigurnosnog Ventila
385
Primjena
386
Predviđena Namjena
386
Sigurnost Sustava U Slučaju Greške U Dozirnoj Crpki
386
Identifikacija
387
Natpisna Pločica
387
Označni Ključ
388
Isključivanje Proizvoda Iz Rada
392
Održavanje Proizvoda
393
Raspored Održavanja
393
Sigurnosne Upute I Zahtjevi Za Doziranje Membrane Ili Ventila
393
Priprema Za Održavanje Doziranja Membrane Ili Ventila
394
ČIšćenje Ili Zamjena Ulaznih I Izlaznih Ventila
395
ČIšćenje Ili Zamjena Dijafragme Za Doziranje
396
ČIšćenje Ili Zamjena Dijafragme Integriranog Sigurnosnog Ventila
397
Vraćanje Proizvoda
397
Otkrivanje Smetnji Na Proizvodu
398
Crpka Za Doziranje Ne Radi
398
Crpka Za Doziranje Ne Usisava
398
Nema Protoka Doziranja
398
Protok Doziranja Je Netočan
399
Trajno Curenje Na Integriranom Sigurnosnom Ventilu
399
Senzor Propuštanja Dijafragme Ne Radi Ispravno
399
Tehničke Podatke
400
Uvjeti Okoline
400
Medij Za Doziranje
401
Mehanički Podaci
402
Vrijednosti Momenta
402
Materijali KućIšta
402
Karakteristike Crpke
403
Visina Usisa
406
Razina Zvučnog Tlaka
407
Električki Podaci
408
Dimenzije I Mase
409
Crtež S Dimenzijama
409
Masa
410
Krivulje Doziranja
411
Odlaganje Proizvoda
412
Odlaganje Opasnih I Otrovnih Materijala
412
Opcije I Inačice Crpke
413
Senzor Propuštanja Dijafragme
413
Funkcija Elektronske Jedinice Za Optički Senzor
413
Montaža Elektroničke Jedinice Za Optički Senzor
413
Električni Spojevi
414
Jedinicom
414
Električno Povezivanje Senzora Propuštanja Dijafragme S Elektroničkom Jedinicom
414
Za Optički Senzor
414
Potiskivanje Smetnji Induktivnih Opterećenja
415
Provjera Senzor Propuštanja Membrane
416
Održavanje Senzora Propuštanja Membrane
416
Tehnički Podaci Elektroničkog Uređaja Za Optički Senzor
417
Dimenzionalna Skica Elektroničke Jedinice Za Optički Senzor
417
Varijabilni Frekvencijski Pretvarač (VFD)
417
Identifikacija Crpke S VFD-Om
418
Spajanje VFD-A S Izvorom Napajanja
419
Načini Rada
421
Posebne Postavke Parametara VFD-A Za DMX
422
Tehnički Podaci CMX Crpki S VFD-Om
423
Mjerne Skice DMX Crpki S VFD-Om
423
DMX 221 | Tartalomjegyzék
425
Általános InformáCIó
426
További InformáCIó
426
Oktatás És Minősítés
426
A Dokumentumban Alkalmazott Szimbólumok
427
Szimbólumok a Terméken
427
A Termék Telepítése
428
A Beépítés Helye
428
Telepítési Követelmények
428
Telepítési Ötletek
429
Telepítés Golyós Szeleppel És Visszacsapó Szeleppel
429
A SzíVócső Beépítése
429
Telepítés Nyomáshatároló Szeleppel
429
Telepítés Tartályra
430
Szifon Hatás
430
Telepítés Nyomástartó Szeleppel
430
Telepítés Lüktetéscsillapító Tartállyal a SzíVóoldalon
431
Telepítés Lüktetéscsillapító Tartállyal a Nyomóoldalon
431
Gépészeti Telepítés
432
A Szivattyú Beépítése
432
Adagolófej Csőcsonkok
432
Tömlőcsatlakozók
432
Csövek Csatlakoztatása
433
Elektromos Bekötés
434
Biztonsági Utasítások És Követelmények Az Elektromos Bekötéshez
434
Elektromos Csatlakozások Hálózati Csatlakozódugóval
434
Elektromos Csatlakozások Hálózati Csatlakozódugó Nélkül
434
A Termék Beüzemelése
435
A Szivattyú Előkészítése Az Indításra
435
Biztonsági Utasítások És Követelmények Az Indításhoz
435
A Szivattyú Indítása
436
Az Adagolás Elindítása És Leállítása
437
A Szivattyú Légtelenítése Üzem Közben
437
A Nullapont Beállítása
438
Az Adagolási Mennyiség Beállítása a Lökethossz RéVén
439
A LöketszáM Beállítása Frekvenciaváltó Felhasználásával
439
A Beépített Biztonsági Szelep Nyitása És Újbóli Üzembe Helyezése
439
A Beépített Biztonsági Szelep Nyitási Nyomásának Beállítása
440
Elektronikával Ellátott Szivattyú Üzemeltetése
441
A Termék Kezelése És Tárolása
442
A Termék Kezelése
442
A Termék Tárolása
442
Termék Bevezetés
443
Termék Leírás
443
A DMX 221 Komponensei
443
A Szivattyú MűköDési Elve
444
AR Szabályozó Egység
444
A Beépített Biztonsági Szelep MűköDési Elve
444
Löketérzékelő
445
Alkalmazási Terület
445
Rendeltetésszerű Használat
445
A Rendszer Biztonsága Az Adagolószivattyú Meghibásodása Esetén
445
Azonosítás
446
Adattábla
446
A TípusszáM Magyarázata
447
A Termék Üzemen KíVül Helyezése
451
A Termék Karbantartása
452
Karbantartási Táblázat
452
Biztonsági Utasítások Az Adagolómembrán Illetve a Szelepek Karbantartásához
453
Felkészülés Az Adagolómembrán Illetve a Szelepek Karbantartására
453
A SzíVó- És a Nyomóoldali Szelepek Tisztítása Vagy Cseréje
454
Az Adagolómembrán Tisztítása És Cseréje
455
Tisztítsa Meg Vagy Cserélje Ki a Beépített Biztonsági Szelep Membránját
456
A Termék Visszaküldése
456
Hibakeresés a Terméken
457
Az Adagolószivattyú Nem Működik
457
Az Adagolószivattyú Nem SzíV
457
Nincs Adagolási Mennyiség
457
Az Adagolási Mennyiség Nem Pontos
458
Állandó Szivárgás a Beépített Biztonsági Szelepből
458
A Szivárgásérzékelő Membrán Nem Működik Megfelelően
458
Műszaki Adatok
459
Környezeti Feltételek
459
Adagolt Közeg
460
Mechanikai Adatok
461
Nyomatékok
461
A Ház Anyagai
461
Szivattyúteljesítmény
462
SzíVómagasság
465
Hangnyomásszint
466
Elektromos Adatok
467
Méretek És Tömegek
468
Körvonalrajz
468
Tömegadatok
469
Adagolási Jelleggörbék
470
A Termék Elhelyezése a Hulladékban
471
Veszélyes Vagy Mérgező Anyagok Elhelyezése a Hulladékban
471
Szivattyú Opciók És Változatok
472
Membránszivárgás Érzékelő
472
Az Elektronika Feladata Az Optikai Érzékelőnél
473
Az Optikai Érzékelő Elektronikájának Felszerelése
473
Elektromos Bekötés
473
Séghez
473
Elektronikájához
474
InduktíV Terhelések Zavarmentesítése
475
A Membránszivárgás Érzékelő Ellenőrzése
476
A Membránszivárgás Érzékelő Karbantartása
476
Az Optikai Érzékelő Elektronikájának Feladata
477
Az Optikai Érzékelő Elektronikájának Méretezett Rajza
477
Frekvenciaváltó (VFD)
477
Frekvenciaváltós Szivattyúk Azonosítása
478
A Frekvenciaváltó Csatlakoztatása a Táphálózatra
479
Üzemmódok
481
Speciális Paraméterek Beállítása a DMX-Hez
482
Frekvenciaváltós (VFD) DMX Szivattyúk Műszaki Adatai
483
Változó FordulatszáMú Hajtással (VFD) Ellátott DMX Szivattyúk Méretezett Rajza
483
Informazioni Generali
486
Qualifica E Formazione
486
Simboli Presenti in Questo Documento
487
Simboli Sul Prodotto
487
Installazione del Prodotto
488
Posizionamento
488
Requisiti DI Installazione
488
Consigli Per L'installazione
489
Componente
489
Installazione con Valvola a Sfera E Valvola DI Non Ritorno
489
Installazione del Condotto DI Aspirazione
489
Installazione Della Valvola DI Sicurezza
490
Installazione Su un Serbatoio
490
Effetto Sifone
490
Installazione con Valvola DI Conservazione Della Pressione
490
Installazione con Smorzatore DI Pulsazioni Sul Lato Aspirazione
491
Installazione con Smorzatore DI Pulsazioni Sul Lato Mandata
491
Installazione Meccanica
492
Publicidad
Grundfos DMX 60-3 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (24 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 2.2 MB
Tabla de contenido
1 Símbolos Utilizados en Este Documento
2
Documentación de Asistencia Técnica
2
2 Información General
2
Tabla de Contenido
2
3 Identificación
3
Placa de Tipo
3
Riesgos que Pueden Surgir si no Se Respetan las Instrucciones de Seguridad
3
4 Aplicaciones
3
Cualificación y Formación del Personal
3
5 Seguridad
3
Seguridad en el Trabajo
3
Uso Adecuado, Aceptable y Correcto
3
6 Descripción del Dispositivo
4
Fabricación de Piezas de Repuesto y Modificaciones no Autorizadas
4
Instrucciones de Seguridad en Materia de Mantenimiento, Inspección E Instalación
4
Instrucciones de Seguridad para el Operario/Usuario
4
Métodos de Funcionamiento Inadecuados
4
Variantes
4
Versiones
4
Servomotor Tipo de Bomba Bomba, Servovariante de Motor Control
5
Suministro Eléctrico
5
Variante de Control
5
Versiones y Referencias de Los Servomotores y Tipos de Bomba Correspondientes
5
Funcionamiento de un Servomotor con Potenciómetro Inversor
6
7 Datos Técnicos
7
Descripción
7
Datos Generales
8
Servomotor con Potenciómetro Inversor
8
Almacenamiento/Periodos de Inactividad
9
Desembalaje
9
Planos Dimensionales
9
8 Transporte y Almacenamiento
9
Adaptación de una Bomba Dosificadora a un Servomotor Eléctrico
10
9 Instalación
10
Notas Generales
10
Servomotor con Control
10
Servomotor con Potenciómetro
10
Advertencias y Notas de Carácter General Acerca de la Conexión Eléctrica
12
10 Conexiones Eléctricas
12
Instalación
12
Diagrama de Circuito
13
Servomotor con Potenciómetro Inversor
13
Advertencias y Notas de Carácter General Acerca de la Conexión
14
Servomotor con Control Analógico
14
Comprobaciones Previas a la Puesta en Servicio
15
11 Puesta en Servicio
15
Servomotor con Control Analógico
15
Servomotor con Potenciómetro Inversor
15
Funcionamiento Manual del Servomotor
17
Funcionamiento Normal
17
Mensaje de Error
17
Posiciones Finales
17
Grundfos DMX 60-3 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (39 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 3.35 MB
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Grundfos DMX 67-10
Grundfos DMX 52-8
Grundfos DMX 130-3
Grundfos DMX 160-5
Grundfos DMX 380-3
Grundfos DMX 95-8
Grundfos DMX 132-10
Grundfos DMX 249-3
Grundfos DMX 280-6
Grundfos DMX 280-8
Grundfos Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Unidades de Control
Controladores
Modules
Más Grundfos manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL