Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Stryker Manuales
Equipo Medico
FLUID SAFE
Stryker FLUID SAFE Manuales
Manuales y guías de usuario para Stryker FLUID SAFE. Tenemos
2
Stryker FLUID SAFE manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso, Manual De Instrucciones
Stryker FLUID SAFE Instrucciones De Uso (332 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 3.84 MB
Tabla de contenido
English
6
Tabla de Contenido
6
1 Important User Notes
9
Safety Notes
10
Dangers and Risks
11
3 Purpose of the Device
13
Device-Inherent Dangers
14
4 Initial Use of the Device
17
Mains Connection
17
Electromagnetic Compatibility
18
Impact of Mobile and Portable HF Communication Devices
18
Electrical Connections
18
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Emissions
19
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity
19
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity - for the FLUID SAFE Fluid Management System
20
Recommended Safety Distances between Portable and Mobile HF Telecommunications Devices and the FLUID SAFE Fluid Management System
21
Assembly of the Device Combination
22
Operating the Device
26
Device Front
26
Rear of the Device
27
Inserting the Tube Set
28
Switch on Device
30
Starting and Stopping Pump Operation
32
Presetting the Nominal Pressure
32
Actual Pressure Display
32
Presetting Nominal Flow
33
Volume Display
33
Instrument Detection
33
Functions of the Display Unit
34
Bag and Container Recognition
35
Launching/Configuring the User Menu
36
Weighing Unit
37
Equipping the Weighing Unit with Containers
37
Change of Containers
37
Safety Functions of the Weighing Unit
37
Turning Device off
38
Safety Functions
39
Preparing the Function Test
40
Performing the Pump Unit Function Test
41
Performing the Balancing Unit Function Test
41
Performing Function Test for Instrument Detection (ID)
41
Ending the Function Test
41
8 Use of the Device During Surgery
42
Care and Maintenance
43
Mechanical Component Check
43
Cleaning the Device
43
Cleaning the Reusable Tube Set
43
Disinfecting the Reusable Tube Set
43
Sterilization of Reusable Tube Set
44
Manufacturer's Specifications
44
Maintenance by Authorized Service Technician
44
Replacing the Fuse
45
How to Replace the Fuse
45
Annual Inspection
46
Safety Test
46
Basic Function Test
47
Pressure Measuring Test
48
10 Annual Inspection
49
Pressure Sensor Test
49
Test of the Weighing Unit
49
11 Accessory List
50
12 Technical Data
51
13 Error and Warning Messages
52
14 Glossary
54
15 Appendix
55
Test Record
55
Warranty
56
Service and Claims
56
16 Index
57
Español
59
1 Advertencias Importantes
61
2 Indicaciones de Seguridad
62
Peligros
63
3 Uso del Aparato
65
Peligros Específicos del Aparato
66
4 Primera Puesta en Servicio
69
Conexión a la Red Eléctrica
69
Compatibilidad Electromagnética
70
Influencia de Aparatos de Comunicación Móviles y Portátiles de Alta Frecuencia
70
Conexiones Eléctricas
70
Directrices y Aclaración del Fabricante - Emisiones Electromagnéticas
71
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas
71
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas para Sistema FLUID SAFE Fluid Management
72
Distancias de Protección Recomendadas entre Aparatos de Telecomunicación de Alta Frecuencia Móviles y Portátiles y el Sistema FLUID SAFE Fluid Management
73
Montaje del Sistema FLUID SAFE Fluid Management
74
5 Manejo del Aparato
78
Parte Delantera del Aparato
78
Parte Trasera del Aparato
79
Colocación del Juego de Tubos
80
Encendido del Aparato
82
Inicio y Parada de la Actividad de la Bomba
83
Preselección de la Presión Nominal
84
Indicación de la Presión Real
84
Preselección del Flujo Nominal
84
Indicación del Volumen
84
Reconocimiento de Instrumentos
85
Funciones de la Unidad de Indicación
86
Reconocimiento de las Bolsas y Cubetas
87
Acceso/Ajuste del Menú del Usuario
87
Unidad de Pesaje
88
Equipamiento de la Unidad de Pesaje con Cubetas
89
Cambio de Cubetas
89
Funciones de Seguridad de la Unidad de Pesaje
89
Desconectar del Aparato
89
6 Funciones de Seguridad
91
7 Control de Funcionamiento
92
Preparación del Control de Funcionamiento
92
Compruebe que las Bolsas de Líquido Cumplan con Los Requisitos
92
Ejecución del Control de Funcionamiento de la Unidad de la Bomba
93
Ejecución del Control de Funcionamiento de la Unidad de Balance
93
Activación del Control de Funcionamiento para el Reconocimiento de Instrumento (RI)
93
Finalización del Control de Funcionamiento
94
8 Utilización del Aparato en el Quirófano
95
9 Cuidados y Mantenimiento
96
Control de Los Componentes Mecánicos
96
Limpieza del Aparato
96
Limpieza de Los Tubos Reutilizables
96
Desinfección de Los Tubos Reutilizables
96
Esterilización de Los Tubos Reutilizables
97
Prescripciones del Fabricante
97
Mantenimiento por el Servicio Técnico Autorizado
97
Cambio de Fusible
98
Cómo Cambiar Los Fusibles
98
Inspección Anual
100
Test de Seguridad
100
Test de Funcionamiento Básico
101
Test de Medida de Presión
102
Test de Los Sensores de Presión
103
Test de la Unidad de Pesaje
103
11 Lista de Accesorios
104
Datos Técnicos
105
13 Mensajes de Fallo y Aviso
106
14 Glosario
108
Registro de Test
109
Garantía
110
15 Apéndice
111
Servicio de Atención al Cliente y Derecho de Garantía
111
16 Índice Alfabético
112
Italiano
113
1 Avvertenze Importanti
115
2 Istruzioni DI Sicurezza
116
Pericoli
117
3 Impiego Previsto
119
Pericoli Specifici Per Il Tipo DI Apparecchio
120
4 Prima Messa in Funzione
123
Collegamento Alla Rete Elettrica
123
Compatibilità Elettromagnetica
124
Collegamenti Elettrici
124
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore - Emissioni Elettromagnetiche
125
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore - Resistenza alle Interferenze Elettromagnetiche
125
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore - Resistenza alle Interferenze Elettromagnetiche - Per Il Sistema FLUID SAFE Fluid Management
126
Distanze DI Sicurezza Consigliate Tra Gli Apparecchi DI Telecomunicazione Ad Alta Frequenza Portatili E Mobili E Il Sistema FLUID SAFE Fluid Management
127
Composizione Della Combinazione DI Strumenti
128
5 Funzionamento Dell'apparecchio
132
Parte Frontale Dell'apparecchio
132
Retro Dell'apparecchio
133
Inserimento del Set DI Tubi
134
Accensione Dell'apparecchio
136
Avvio E Arresto Della Pompa
138
Preselezione Della Pressione Nominale
138
Indicatore Della Pressione Reale
138
Preselezione del Flusso Nominale
139
Indicatore DI Volume
139
Rilevazione Degli Strumenti
139
Funzioni Dell'unità DI Segnalazione
140
Rilevamento Sacche E Contenitori
141
Richiamo /Impostazione del Menù Utente
142
Unità DI Pesatura
143
Spegnimento Dell'apparecchio
144
6 Funzioni DI Sicurezza
145
7 Controllo Delle Funzioni
146
Preparazione del Controllo Funzioni
146
Esecuzione del Controllo Delle Funzioni Dell'unità Pompa
146
Esecuzione del Controllo Delle Funzioni Dell'unità DI Bilanciamento
147
Esecuzione del Controllo DI Funzione Per la Rilevazione Dello Strumento (IE)
147
Termine del Controllo DI Funzione
147
8 Impiego Dell'apparecchio in Sala Operatoria
148
9 Cura E Manutenzione
149
Controllo Dei Componenti Meccanici
149
Pulizia Dell'apparecchio
149
Pulizia del Set DI Tubi Riutilizzabile
149
Disinfezione del Set DI Tubi Riutilizzabile
149
Sterilizzazione del Set DI Tubi Riutilizzabile
150
Norme del Produttore
150
Manutenzione da Parte DI un Tecnico del Servizio DI Assistenza Autorizzato
150
Sostituzione del Fusibile
151
10 Ispezione Annuale
153
Test DI Sicurezza
153
Test Delle Funzioni DI Base
154
Verifica Della Misurazione Della Pressione
155
Test Dei Sensori DI Pressione
156
Test Dell'unità DI Pesatura
156
11 Elenco Accessori
157
12 Dati Tecnici
158
13 Messaggi DI Errore E DI Avviso
159
14 Glossario
161
15 Appendice
162
Protocollo DI Verifica
162
Garanzia
163
Assistenza E Reclami
164
16 Indice Alfabetico
165
Português
167
Instruções de Segurança
170
Perigos
171
3 Fim a que Se Destina
173
Perigos Específicos Do Aparelho
174
Ligação à Rede Eléctrica
177
Colocação Em Serviço
178
Compatibilidade Electromagnética
178
Ligações Elétricas
178
Directrizes E Declaração Do Fabricante - Emissões Electromagnéticas
179
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Imunidade a Interferências Electromagnéticas
179
Directrizes E Declaração Do Fabricante - Imunidade a Interferências Electromagnéticas para O Sistema FLUID SAFE Fluid Management
180
Distâncias de Protecção Recomendadas entre Aparelhos de Telecomunicação HF Portáteis E Móveis E O Sistema FLUID SAFE Fluid Management
181
Montagem da Combinação Do Aparelho
182
Operação Do Aparelho
186
Lado Frontal Do Aparelho
186
Parte Traseira Do Aparelho
187
Inserção Do Jogo de Tubos
188
Ligar O Aparelho
190
Iniciar E Parar O Funcionamento da Bomba
192
Pré-Selecção da Pressão Nominal
192
Indicação da Pressão Real
192
Pré-Selecção Do Fluxo Nominal
193
Indicação Do Volume
193
Detecção Do Instrumento
193
Funções da Unidade de Visualização
194
Detecção de Sacos E de Contentores
195
Activar/Definir O Menu Do Utilizador
196
Unidade de Pesagem
197
Equipar a Unidade de Pesagem Com Contentores
197
Troca de Contentor
198
Desligar O Aparelho
198
Funções de Segurança
199
Preparação para a Verificação Do Funcionamento
200
Efectuar O Controlo Do Funcionamento da Unidade da Bomba
200
7 Verificação Do Funcionamento
201
Efectuar O Controlo Do Funcionamento da Unidade de Balanço Hídrico
201
Efectuar O Controlo Do Funcionamento da Detecção Do Instrumento (DI)
201
8 Utilização Do Aparelho no Bloco Operatório
202
9 Conservação E Manutenção
203
Limpeza Do Aparelho
203
Limpeza Do Jogo de Tubos Reutilizáveis
203
10 Inspecção Anual
207
Teste de Segurança
207
Teste Dos Sensores de Pressão
210
Teste da Unidade de Pesagem
210
11 Lista de Acessórios
211
12 Características Técnicas
212
Mensagens de Erro E Alarme
213
14 Glossário
215
15 Apêndice
216
Protocolo de Teste
216
Assistência E Reclamações
218
16 Índice
219
Ελληνικά
221
1 Σημαντικές Υποδείξεις Χρήσης
223
2 Υποδείξεις Ασφαλείας
224
Κίνδυνοι
225
Ειδικοί Για Τη Συσκευή Κίνδυνοι
228
4 Θέση Σε Λειτουργία Για Πρώτη Φορά
231
Ηλεκτρική Σύνδεση
231
Ηλεκτρικές Συνδέσεις
232
Οδηγίες Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή - Ηλεκτρομαγνητικές Εκπομπές
233
Οδηγίες Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή - Προστασία Έναντι Ηλεκτρομαγνητικών Παρεμβολών
233
Οδηγίες Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή - Προστασία Έναντι Ηλεκτρομαγνητικών Παρεμβολών - Για Το FLUID SAFE Fluid Management System
235
Συνιστώμενες Αποστάσεις Ασφαλείας Μεταξύ Φορητών Και Κινητών Συσκευών Τηλεπικοινωνίας Υψηλών Συχνοτήτων Και Του FLUID SAFE Fluid Management System
236
Πίσω Πλευρά Συσκευής
242
Τοποθέτηση Του Σετ Εύκαμπτων Σωλήνων
243
Ενεργοποίηση Της Συσκευής
246
Έναρξη Και Διακοπή Της Λειτουργίας Αντλίας
248
Προεπιλογή Της Ονομαστικής Πίεσης
248
Ένδειξη Πραγματικής Πίεσης
248
Προεπιλογή Της Ονομαστικής Ροής
249
Ανίχνευση Εργαλείων
249
Λειτουργίες Της Μονάδας Ενδείξεων
251
Αναγνώριση Σάκων Και Δοχείων
252
Εμφάνιση/Ρύθμιση Του Μενού Χρήστη
252
Μονάδα Ζύγισης
253
Απενεργοποίηση Της Συσκευής
255
6 Λειτουργίες Ασφαλείας
256
7 Έλεγχος Λειτουργίας
258
Προετοιμασία Του Ελέγχου Λειτουργίας
258
Εκτέλεση Του Ελέγχου Λειτουργίας Της Μονάδας Αντλίας
259
Εκτέλεση Του Ελέγχου Λειτουργίας Για Την Ανίχνευση Εργαλείων (IE)
259
8 Χρήση Της Συσκευής Στο Χειρουργείο
261
9 Φροντίδα Και Συντήρηση
262
Έλεγχος Των Μηχανικών Μερών
262
Απολύμανση Του Επαναχρησιμοποιούμενου Σετ Των Εύκαμπτων Σωλήνων
262
Αποστείρωση Του Επαναχρησιμοποιούμενου Σετ Των Εύκαμπτων Σωλήνων
263
Προδιαγραφές Του Κατασκευαστή
263
Αλλαγή Της Ασφάλειας
264
10 Ετήσια Επιθεώρηση
266
Δοκιμή Ασφαλείας
266
Δοκιμή Βασικών Λειτουργιών
267
Δοκιμή Της Μέτρησης Πίεσης
268
Δοκιμή Των Αισθητήρων Πίεσης
269
Δοκιμή Της Μονάδας Ζύγισης
269
11 Κατάλογος Παρελκομένων
270
12 Τεχνικά Χαρακτηριστικά
271
13 Μηνύματα Προειδοποίησης Και Σφάλματος
272
Türkçe
279
Güvenlik Notları
282
KullanıM Amacı
285
Elektromanyetik Uyumluluk
290
İşletime Alma
290
Taşınabilir Ve Mobil HF Telekomünikasyon Cihazları Ile FLUID SAFE SıVı Yönetim Sistemi Arasındaki
293
Cihaz Kombinasyonunun Birleştirilmesi
294
Cihazın Kullanılması
298
Cihazın Ön Yüzü
298
Cihazın Arka Yüzü
299
Hortum Setinin Yerleştirilmesi
300
Cihazı Açma
302
Pompa Işleminin Başlatılması Ve Durdurulması
303
Nominal Basıncın Ön SeçIMI
304
Gerçek Basınç Göstergesi
304
Nominal Akış Ön SeçIMI
304
Hacim Göstergesi
304
Cihaz Tanıma
305
Gösterge Ünitesi Fonksiyonları
306
Torba Ve Konteyner Algılaması
307
UygulayıCı Menüsünün ErişIMI/Ayarlanması
307
Terazi Ünitesi
308
Terazi Ünitesine Konteynerlerin Yerleştirilmesi
308
Konteynerin DeğIştirilmesi
309
Terazi Ünitesinin Güvenlik Fonksiyonları
309
Cihazı Kapatma
309
Güvenlik Fonksiyonları
310
Fonksiyon Kontrolü
311
Fonksiyon Kontrolünün Hazırlanması
311
Pompa Ünitesi Için Fonksiyon Kontrolünün Gerçekleştirilmesi
311
Denge Oluşturma Ünitesi Için Fonksiyon Kontrolünün Gerçekleştirilmesi
312
Fonksiyon Kontrolünün Sona Erdirilmesi
312
Cihazın Ameliyathanede Kullanılması
313
Temizlik Ve BakıM
314
Mekanik Bileşenlerin Kontrol Edilmesi
314
Cihaz TemizliğI
314
Tekrar Kullanılabilir Hortum Setinin Temizlenmesi
314
Tekrar Kullanılabilir Hortum Setinin Dezenfeksiyonu
314
Tekrar Kullanılabilir Hortum Setinin Sterilizasyonu
315
Üretici Talimatları
315
Yetkili Servis Teknisyeni Tarafından Gerçekleştirilecek BakıM
315
Sigortanın DeğIştirilmesi
316
Sigorta DeğIştirme Işleminde Uygulanacak Adımlar
316
Yıllık Kontroller
318
Güvenlik Testi
318
Temel Fonksiyon Testi
319
Basınç ÖlçüMü Testi
320
Basınç Sensörleri Testi
321
Terazi Ünitesi Testi
321
Aksesuar Listesi
322
Teknik Veriler
323
Uyarı Ve Hata Mesajları
324
Publicidad
Stryker FLUID SAFE Manual De Instrucciones (222 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 2.54 MB
Tabla de contenido
English
7
Tabla de Contenido
7
1 Important User Notes
9
2 Safety Notes
10
Dangers and Risks
11
3 Purpose of the Device
13
Device-Inherent Dangers
14
4 Initial Use of the Device
17
Mains Connection
17
Electromagnetic Compatibility
18
Impact of Mobile and Portable HF Communication Devices
18
Electrical Connections
18
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Emissions
19
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity
19
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity - for the FLUID SAFE Fluid Management System
20
Recommended Safety Distances between Portable and Mobile HF Telecommunications Devices and the FLUID SAFE Fluid Management System
21
Assembly of the Device Combination
22
5 Operating the Device
26
Device Front
26
Rear of the Device
27
Inserting the Tube Set
28
Switch on Device
30
Starting and Stopping Pump Operation
32
Presetting the Nominal Pressure
32
Actual Pressure Display
32
Presetting Nominal Flow
33
Volume Display
33
Instrument Detection
33
Functions of the Display Unit
34
Bag and Container Recognition
35
Launching/Configuring the User Menu
36
Weighing Unit
37
Equipping the Weighing Unit with Containers
37
Change of Containers
37
Safety Functions of the Weighing Unit
37
Turning Device off
38
6 Safety Functions
39
7 Function Test
40
Preparing the Function Test
40
Performing the Pump Unit Function Test
41
Performing the Balancing Unit Function Test
41
Performing Function Test for Instrument Detection (ID)
41
Ending the Function Test
41
8 Use of the Device During Surgery
42
9 Care and Maintenance
43
Mechanical Component Check
43
Cleaning the Device
43
Cleaning the Reusable Tube Set
43
Disinfecting the Reusable Tube Set
43
Sterilization of Reusable Tube Set
44
Manufacturer's Specifications
44
Maintenance by Authorized Service Technician
44
Replacing the Fuse
45
How to Replace the Fuse
45
10 Annual Inspection
46
Safety Test
46
Basic Function Test
47
Pressure Measuring Test
48
Pressure Sensor Test
49
Test of the Weighing Unit
49
11 Accessory List
50
12 Technical Data
51
13 Error and Warning Messages
52
14 Glossary
54
15 Appendix
55
Test Record
55
Warranty
56
Service and Claims
56
16 Index
57
Español
59
1 Advertencias Importantes
61
2 Indicaciones de Seguridad
62
Peligros
63
3 Uso del Aparato
65
Peligros Específicos del Aparato
66
4 Primera Puesta en Servicio
69
Conexión a la Red Eléctrica
69
Compatibilidad Electromagnética
70
Influencia de Aparatos de Comunicación Móviles y Portátiles de Alta Frecuencia
70
Conexiones Eléctricas
70
Directrices y Aclaración del Fabricante - Emisiones Electromagnéticas
71
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas
71
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas para Sistema FLUID SAFE Fluid Management
72
Distancias de Protección Recomendadas entre Aparatos de Telecomunicación de Alta Frecuencia Móviles y Portátiles y el Sistema FLUID SAFE Fluid Management
73
Montaje del Sistema FLUID SAFE Fluid Management
74
5 Manejo del Aparato
78
Parte Delantera del Aparato
78
Parte Trasera del Aparato
79
Colocación del Juego de Tubos
80
Encendido del Aparato
82
Inicio y Parada de la Actividad de la Bomba
83
Preselección de la Presión Nominal
84
Indicación de la Presión Real
84
Preselección del Flujo Nominal
84
Indicación del Volumen
84
Reconocimiento de Instrumentos
85
Funciones de la Unidad de Indicación
86
Reconocimiento de las Bolsas y Cubetas
87
Acceso/Ajuste del Menú del Usuario
87
Unidad de Pesaje
88
Equipamiento de la Unidad de Pesaje con Cubetas
89
Cambio de Cubetas
89
Funciones de Seguridad de la Unidad de Pesaje
89
Desconectar del Aparato
89
6 Funciones de Seguridad
91
7 Control de Funcionamiento
92
Preparación del Control de Funcionamiento
92
Compruebe que las Bolsas de Líquido Cumplan con Los Requisitos
92
Ejecución del Control de Funcionamiento de la Unidad de la Bomba
93
Ejecución del Control de Funcionamiento de la Unidad de Balance
93
Activación del Control de Funcionamiento para el Reconocimiento de Instrumento (RI)
93
Finalización del Control de Funcionamiento
94
8 Utilización del Aparato en el Quirófano
95
9 Cuidados y Mantenimiento
96
Control de Los Componentes Mecánicos
96
Limpieza del Aparato
96
Limpieza de Los Tubos Reutilizables
96
Desinfección de Los Tubos Reutilizables
96
Esterilización de Los Tubos Reutilizables
97
Prescripciones del Fabricante
97
Mantenimiento por el Servicio Técnico Autorizado
97
Cambio de Fusible
98
Cómo Cambiar Los Fusibles
98
Inspección Anual
100
Test de Seguridad
100
Test de Funcionamiento Básico
101
Test de Medida de Presión
102
Test de Los Sensores de Presión
103
Test de la Unidad de Pesaje
103
11 Lista de Accesorios
104
Datos Técnicos
105
13 Mensajes de Fallo y Aviso
106
14 Glosario
108
Registro de Test
109
Garantía
110
15 Apéndice
111
Servicio de Atención al Cliente y Derecho de Garantía
111
16 Índice Alfabético
112
Français
113
Instructions Importantes Portant Sur L'emploi
115
2 Instructions de Sécurité
116
Dangers
117
Dangers Spécifiques à L'appareil
118
But D'utilisation
119
Dangers Spécifiques à L'appareil
120
4 Première Mise en Service
123
Raccordement Secteur
123
Compatibilité Électromagnétique
124
Influence des Équipements et Systèmes HF Mobiles et Portables
124
Branchements Électriques
124
Lignes Directrices et Explications du Fabricant - Emissions Électromagnétiques
125
Lignes Directrices et Explications du Fabricant - Immunité aux Parasites Électromagnétiques
125
Montage des Appareils
128
5 Utilisation de L'appareil
132
Devant de L'appareil
132
Dos de L'appareil
133
Introduction du Lot de Tubulures
134
Mise en Fonction de L'appareil
136
Mise en Marche et Arrêt de la Pompe
138
Présélection de la Pression de Consigne
138
Affichage de la Pression Réelle
138
Présélection du Débit de Consigne
139
Affichage Volume
139
Reconnaissance des Instruments
139
Fonctions de L'appareil Indicateur
140
Reconnaissance de la Poche de Liquide et du Container
141
Appeler /Réglage du Menu Opérateur
142
Unité de Pesage
143
Changement de Container
143
Arrêt de L'appareil
144
6 Fonctions de Sécurité
145
7 Contrôle Fonctionnel
146
Préparer le Contrôle Fonctionnel
146
Exécution du Contrôle de la Fonction de L'unité de la Pompe
146
Exécution du Contrôle de la Fonction de L'unité de Pesage
147
Exécution du Contrôle de la Fonction pour L'expérimentation Instrumentale (EI)
147
Fin du Contrôle des Fonctions
147
8 Utilisation en Salle D'opération
148
9 Entretien et Maintenance
149
Contrôle des Composants Mécaniques
149
Nettoyage de L'appareil
149
Nettoyage du Lot de Tubulures Réutilisables
149
Désinfection des Tubulures Réutilisables
149
Stérilisation des Tubulures Réutilisables
150
Prescriptions du Fabricant
150
Maintenance Par le Technicien Habilité
150
Remplacement du Fusible
151
10 Inspection Annuelle
153
Test de Sécurité
153
Test Fonctionnel de Base
154
Test de Mesure de la Pression
155
Test des Sondes de Mesure de Pression
156
Test de L'unité de Pesage
156
11 Accessoires
157
12 Caractéristiques Techniques
158
13 Message D'avertissement et D'erreurs
159
14 Glossaire
161
15 Annexe
162
Procès-Verbal de Tests
162
Garantie
164
Service Technique et Réclamations
164
16 Index
165
Deutsch
167
1 Wichtige Anwendungshinweise
169
2 Sicherheitshinweise
170
Gefahren
171
Gerätespezifische Gefahren
174
4 Erstinbetriebnahme
177
Netzanschluss
177
Elektromagnetische Verträglichkeit
178
Einfluss Mobiler und Tragbarer HF-Kommunikationseinrichtungen
178
Elektrische Anschlüsse
178
Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen
179
Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit
179
Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit - für das FLUID SAFE Fluid Management System
180
Empfohlene Schutzabstände zwischen Tragbaren und Mobilen HF-Telekommunikationsgeräten und dem FLUID SAFE Fluid Management System
181
Zusammenbau der Gerätekombination
182
5 Bedienung des Gerätes
186
Gerätevorderseite
186
Geräterückseite
187
Einlegen des Schlauchsets
188
Einschalten des Gerätes
190
Starten und Stoppen des Pumpenbetriebes
192
Vorwahl des Solldruckes
192
Istdruck-Anzeige
192
Vorwahl des Sollflows
193
Volumen-Anzeige
193
Instrumentenerkennung
193
Funktionen der Anzeigeeinheit
194
Beutel-Und Containererkennung
195
Aufrufen/Einstellen des Anwendermenüs
196
Wägeeinheit
197
Ausschalten des Gerätes
198
6 Sicherheitsfunktionen
199
7 Funktionskontrolle
200
Vorbereiten der Funktionskontrolle
200
Durchführen der Funktionskontrolle der Pumpeneinheit
200
Durchführen der Funktionskontrolle der Bilanzierungseinheit
201
Durchführen der Funktionskontrolle für die Instrumentenerkennung (IE)
201
Beenden der Funktionskontrolle
201
8 Einsatz des Gerätes IM OP
202
9 Pflege und Wartung
203
Kontrolle der Mechanischen Komponenten
203
Reinigung des Gerätes
203
Reinigung des Wiederverwendbaren Schlauchsets
203
Desinfektion des Wiederverwendbaren Schlauchset
203
Sterilisation des Wiederverwendbaren Schlauchsets
204
Vorschriften des Herstellers
204
Wartung durch den Autorisierten Servicetechniker
204
Wechseln der Sicherung
205
10 Jährliche Inspektion
207
Sicherheitstest
207
Grundfunktionstest
208
Test der Druckmessung
209
Test der Drucksensoren
210
Test der Wägeeinheit
210
11 Zubehörliste
211
12 Technische Daten
212
13 Warn- und Fehlermeldungen
213
14 Glossar
215
15 Anhang
216
Testprotokoll
216
Garantie
217
Kundendienst und Garantieansprüche
218
16 Index
219
Publicidad
Productos relacionados
Stryker Formula
Stryker F-LHBER
Stryker F-SFHPBER
Stryker F-SFFFBER
Stryker F-MDTPTB3
Stryker Flyte
Stryker Flosteady
Stryker F-SLD850EBER
Stryker F-SLD850BER
Stryker 0233032105
Stryker Categorias
Equipo Medico
Herramientas
Paquetes de Baterías
Ayudas para la Movilidad
Taladros
Más Stryker manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL