Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Stryker Manuales
Bombas
Flosteady
Stryker Flosteady Manuales
Manuales y guías de usuario para Stryker Flosteady. Tenemos
2
Stryker Flosteady manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Manual De Instrucciones
Stryker Flosteady Manual Del Usuario (324 páginas)
Bomba de irrigación para artroscopia
Marca:
Stryker
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 11.54 MB
Tabla de contenido
English
7
Tabla de Contenido
7
1 Important User Notes
9
2 Safety Information
10
Hazards
11
3 Device Purpose
13
Application Scope
13
Device-Inherent Dangers
14
Manufacturer's Notice: Device Versions
16
4 Initial Device Startup
17
Installing the Device
17
Power Supply
18
5 Operating the Device
20
Front of the Device
20
Device Rear
20
Turning the Device on
21
Device Setup
21
Device Displays with Prematurely Inserted Cassette Tube Set
21
Device Displays after the Unsuccessful Device Check
22
Inserting the Cassette Tube Set
22
Connecting the Fluid Bags
24
Starting the Pump Function of the Device
24
Using the "Wash" Function
26
Using the "Turbo" Function
26
Using the "Speed" Mode
27
Charging the Battery
27
6 Safety Functions
28
Device Self-Test
28
Safety and Warning Messages
29
Exceeding Nominal Pressure
29
7 User Menu
30
8 Options
32
9 Function Test
33
Preparing the Function Test
33
Starting the Device
33
Performing the Function Test
34
Checking the "Wash" Function
34
Ending the Function Test
34
10 Using the Device During Surgery
35
11 Care and Maintenance
37
Maintenance by Authorized Service Technician
37
Cleaning the Device
38
Cleaning the Autoclaveable Remote Control
38
Disinfecting the Autoclaveable Remote Control
38
Sterilizing the Autoclaveable Remote Control
38
Replacing the Fuse
39
Storing/Replacing the Battery
40
12 Annual Inspection
41
Electrical Safety Test
41
Basic Function Test
41
Pressure Measuring Test
43
13 Technical Data
44
14 Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Compatibility
45
Impact of Mobile and Portable HF Communication Devices
45
Electrical Connections
45
Accessories
45
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Emissions
46
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity
47
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity - for the Device FLO- STEADY Arthroscopy Pump
48
Recommended Safety Distances between Portable and Mobile HF Telecommunications Devices and the FLOSTEADY Arthroscopy Pump
49
15 Accessory List FLOSTEADY Arthroscopy Pump
50
16 Error and Warning Messages
51
17 Glossary
52
18 Warranty and Service
53
19 Appendix
55
Test Log
55
Index
56
Español
57
1 Advertencias Importantes
59
2 Indicaciones de Seguridad
60
Peligros
61
3 Uso del Aparato
63
Campo de Aplicación
63
Peligros Específicos del Aparato
64
Observación del Fabricante Acerca de las Versiones del Aparato
66
4 Primera Puesta en Servicio
67
Colocación del Aparato
67
Suministro de Energía
69
5 Manejo del Aparato
70
Parte Delantera del Aparato
70
Parte Trasera del Aparato
70
Encendido del Aparato
71
Configuración del Aparato
71
Indicaciones del Aparato en Caso de que el Juego de Tubos de Cassette Haya Sido Introducido Prematura- Mente
72
Indicaciones del Aparato Después de Realizar un Chequeo Fallido del Aparato
72
Colocación del Juego de Tubos de Cassette
73
Conexión de Los Recipientes de Líquido de Irrigación
74
Inicio de la Actividad de la Bomba
76
Uso de la Función "Wash
77
Uso de la Función "Turbo
77
Uso del Modo "Speed" (Speed Mode)
78
Recarga de la Batería
78
6 Funciones de Seguridad
80
Autocomprobación del Aparato
80
Mensajes de Seguridad y Advertencias
81
Sobrepaso de la Presión Nominal
81
7 Menú de Usuario
82
8 Opciones
84
9 Control de Funcionamiento
85
Preparación del Control de Funcionamiento
85
Puesta en Marcha del Aparato
85
Ejecución del Control de Función
86
Control de la Función "Wash
86
Finalizar el Control de Función
86
10 Utilización del Aparato en el Quirófano
87
11 Cuidados y Mantenimiento
89
Mantenimiento por el Servicio Técnico Autorizado
89
Limpieza del Aparato
90
Limpieza del Mando a Distancia Autoclavable
90
Desinfección del Mando a Distancia Autoclavable
90
Esterilización del Mando a Distancia Autoclavable
90
Sustitución del Fusible
91
Almacenamiento y Cambio de la Batería
92
12 Inspección Anual
93
Test de Seguridad
93
Test de Funcionamiento Básico
93
Test de Medida de Presión
95
13 Datos Técnicos
96
Indicaciones y Aclaraciones del Fabricante Respecto a la Compatibilidad
97
14 Indicaciones y Aclaraciones del Fabricante Respecto a la Compatibilidad Electromagnética
97
Influencia de Aparatos de Comunicación Móviles y Portátiles de Alta Frecuencia
97
Conexiones Eléctricas
97
Accesorios
97
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas
99
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas para el Aparato
100
FLOSTEADY Arthroscopy Pump
101
Distancias de Protección Recomendadas entre Aparatos de Telecomunicación de Alta Frecuencia Móviles y Portátiles y el Aparato FLOSTEADY Arthroscopy Pump
101
15 Lista de Accesorios FLOSTEADY Arthroscopy Pump
102
16 Mensajes de Fallos y Advertencias
103
17 Glosario
104
Significado
104
18 Garantía y Servicio al Cliente
105
19 Apéndice
107
Registro de Test
107
Índice Alfabético
108
Italiano
109
1 Avvertenze Importanti
111
2 Avvertenze DI Sicurezza
112
Pericoli
113
3 Finalità D'uso
115
Ambito DI Applicazione
115
Pericoli Specifici Dell'apparecchio
116
Nota del Produttore Sulle Versioni Dell'apparecchio
118
4 Prima Messa in Funzione
119
Collocazione Dell'apparecchio
119
Alimentazione Elettrica
121
5 Azionamento Dell'apparecchio
122
Parte Anteriore Dell'apparecchio
122
Retro Dell'apparecchio
122
Accensione Dell'apparecchio
123
Regolazione Dell'apparecchio
123
Visualizzazione Dell'apparecchio in Caso DI Set DI Tubi a Cassetto Inserito con Troppo Anticipo
124
Indicazioni Dell'apparecchio in Seguito a Test Dell'apparecchio Non Riuscito
124
Inserimento del Set DI Tubi a Cassetto
125
Collegamento Delle Sacche del Liquido DI Irrigazione
127
Avvio del Funzionamento Della Pompa
128
Uso Della Funzione "Wash
129
Uso Della Funzione "Turbo
130
Utilizzo Della Modalità "Speed" (Speed Mode)
130
Ricarica Della Batteria
131
6 Funzioni DI Sicurezza
132
Autotest Dell'apparecchio
132
Messaggi DI Sicurezza E DI Avvertimento
133
Superamento Della Pressione Nominale
133
7 Menu Utente
134
8 Opzioni
136
9 Controllo Funzionale
137
Preparazione del Controllo Funzionale
137
Accensione Dell'apparecchio
137
Esecuzione del Controllo Delle Funzioni
138
Controllo Della Funzione "Wash
138
Termine del Controllo Funzionale
138
10 Impiego Dell'apparecchio in Sala Operatoria
139
11 Cura E Manutenzione
141
Manutenzione da Parte DI un Tecnico del Servizio DI Assistenza Autorizzato
141
Pulizia Dell'apparecchio
142
Pulizia del Telecomando Autoclavabile
142
Disinfezione del Telecomando Autoclavabile
142
Sterilizzazione del Telecomando Autoclavabile
142
Sostituzione del Fusibile
143
Stoccaggio/Sostituzione Della Batteria
144
12 Ispezione Annuale
145
Test DI Sicurezza
145
Test Delle Funzioni DI Base
145
Verifica Della Misurazione Della Pressione
147
13 Dati Tecnici
148
14 Istruzioni E Dichiarazione del Produttore Sulla Compatibilità Elettromagnetica
149
Influenza DI Dispositivi DI Comunicazione Mobili E Portatili Ad Alta Frequenza
149
Collegamenti Elettrici
149
Accessori
149
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore - Emissioni Elettromagnetiche
150
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore - Immunità alle Interferenze Elettromagnetiche
151
Linee Guida E Dichiarazione del Produttore - Resistenza alle Interferenze Elettromagnetiche - Per L'appa- Recchio FLOSTEADY Arthroscopy Pump
152
Distanze DI Sicurezza Consigliate Tra Gli Apparecchi DI Telecomunicazione Portatili E Mobili Ad Alta Fre- Quenza E L'apparecchio FLOSTEADY Arthroscopy Pump
153
15 Lista Degli Accessori FLOSTEADY Arthroscopy Pump
154
16 Messaggi DI Errore E DI Avvertimento
155
17 Glossario
156
18 Garanzia E Assistenza
157
19 Appendice
159
Protocollo DI Verifica
159
Indice Alfabetico
160
Português
163
1 Instruções de Utilização Importantes
165
2 Instruções de Segurança
166
Perigos
167
3 Utilização Prevista
169
Área de Aplicação
169
Perigos Específicos Do Aparelho
170
Nota Do Fabricante Relativamente Às Versões Do Aparelho
172
4 Primeiro Funcionamento
173
Instalação Do Aparelho
173
Alimentação de Energia
174
5 Operação Do Aparelho
176
Frente Do Aparelho
176
Parte Posterior Do Aparelho
176
Ligar O Aparelho
177
Regulação Do Aparelho
177
Indicadores Do Aparelho Em Caso de Cassete de Jogo de Tubos Introduzida Com Demasiada Antecipação
178
Indicações Do Aparelho Após Uma Verificação Sem Êxito
178
Inserção da Cassete Do Jogo de Tubos
179
Ligar os Recipientes de Fluido de Irrigação
180
Inicie a Função de Bombeamento Do Aparelho
182
Utilização da Função "Wash
183
Utilização da Função "Turbo
183
Utilização Do Modo "Speed" (Speed Mode)
184
Carregar a Bateria
184
6 Funções de Segurança
186
Auto-Teste Do Aparelho
186
Mensagens de Segurança E de Alarme
187
Pressão Nominal Excedida
187
7 Menu Do Utilizador (User Setup)
188
8 Opções
190
9 Verificação Do Funcionamento
191
Preparação para a Verificação Do Funcionamento
191
Colocação O Aparelho Em Funcionamento
191
Efectuar a Verificação Do Funcionamento
192
Verificação da Função "Wash
192
Terminar a Verificação Do Funcionamento
192
10 Utilização Do Aparelho no Bloco Operatório
193
11 Conservação E Manutenção
195
Manutenção por um Técnico de Assistência Técnica Autorizado
195
Limpeza Do Aparelho
196
Limpeza Do Controlo Remoto Autoclavável
196
Desinfecção Do Controlo Remoto Autoclavável
196
Esterilização Do Controlo Remoto Autoclavável
196
Substituição Do Fusível
197
Armazenamento/Substituição da Bateria
198
12 Inspecção Anual
199
Teste de Segurança
199
Teste das Funções Básicas
199
Teste da Medição da Pressão
201
13 Características Técnicas
202
14 Directriz E Declaração Do Fabricante sobre Compatibilidade Electromagnética
203
Influência de Sistemas de Comunicação HF Móveis E Portáteis
203
Ligações Elétricas
203
Acessórios
203
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Emissões Electromagnéticas
204
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Imunidade a Interferências Electromagnéticas
205
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Imunidade a Interferências Electromagnéticas - para O Aparelho FLOSTEADY Arthroscopy Pump
206
Distâncias de Protecção Recomendadas entre Aparelhos de Telecomunicação HF Portáteis E Móveis E O Aparelho FLOSTEADY Arthroscopy Pump
207
15 Lista de Acessórios Bomba de Artroscopia FLOSTEADY
208
16 Mensagens de Erro E de Alarme
209
17 Glossário
210
Garantia E Assistência
211
Anexo
213
Protocolo de Teste
213
Ελληνικά
215
Σημαντικές Υποδείξεις Χρήσης
217
Υποδείξεις Ασφαλείας
218
Κίνδυνοι
219
Σκοπός Χρήσης
221
Πεδίο Χρήσης
221
Ειδικοί Για Τη Συσκευή Κίνδυνοι
222
Σημείωση Του Κατασκευαστή Για Την Έκδοση Της Συσκευής
225
Θέση Σε Λειτουργία Για Πρώτη Φορά
226
Τοποθέτηση Της Συσκευής
226
Παροχή Ενέργειας
228
Χειρισμός Της Συσκευής
229
Πρόσοψη Της Συσκευής
229
Πίσω Πλευρά Συσκευής
229
Ενεργοποίηση Της Συσκευής
230
Ρύθμιση Της Συσκευής
230
Ενδείξεις Συσκευής Για Το Τρέχον Τοποθετημένο Σετ Σωλήνων Κασέτας
231
Ενδείξεις Συσκευής Μετά Από Μη Επιτυχημένο Αυτοέλεγχο
231
Τοποθέτηση Του Σετ Εύκαμπτων Σωλήνων Κασέτας
232
Σύνδεση Των Δοχείων Υγρού Έκπλυσης
233
Έναρξη Της Λειτουργίας Αντλίας Της Συσκευής
234
Χρήση Της Λειτουργίας "Wash
236
Χρήση Της Λειτουργίας "Turbo
236
Χρήση Της Λειτουργίας "Speed Mode
237
Φόρτιση Της Μπαταρίας
237
Λειτουργίες Ασφαλείας
239
Αυτοέλεγχος Συσκευής
239
Μηνύματα Ασφαλείας Και Προειδοποιήσεων
240
Υπέρβαση Της Ονομαστικής Πίεσης
240
Μενού Χρήστη
242
Επιλογές
244
Έλεγχος Λειτουργίας
245
Προετοιμασία Του Ελέγχου Λειτουργίας
245
Εκκίνηση Της Συσκευής
245
Ιεξαγωγή Του Ελέγχου Λειτουργίας
246
Έλεγχος Της Λειτουργίας "Wash
246
Τερματισμός Του Ελέγχου Λειτουργίας
246
Χρήση Της Συσκευής Στο Χειρουργείο
247
Φροντίδα Και Συντήρηση
249
Συντήρηση Από Τον Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό Του Σέρβις
249
Καθαρισμός Της Συσκευής
250
Καθαρισμός Του Τηλεχειριστηρίου Με Δυνατότητα Αποστείρωσης Σε Αυτόκαυστο
250
Απολύμανση Του Τηλεχειριστηρίου Με Δυνατότητα Αποστείρωσης Σε Αυτόκαυστο
250
Αποστείρωση Του Τηλεχειριστηρίου Με Δυνατότητα Αποστείρωσης Σε Αυτόκαυστο
250
Αλλαγή Της Ασφάλειας
251
Αποθήκευση/Αντικατάσταση Της Μπαταρίας
253
Ετήσια Επιθεώρηση
254
Οκιμή Ασφαλείας
254
Οκιμή Βασικών Λειτουργιών
254
Οκιμή Της Μέτρησης Πίεσης
256
Τεχνικά Στοιχεία
257
Υποδείξεις Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή Για Την Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα
258
Επιρροή Κινητών Και Φορητών Διατάξεων Επικοινωνίας Υψηλών Συχνοτήτων
258
Ηλεκτρικές Συνδέσεις
258
Εξαρτήματα
258
Οδηγίες Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή - Ηλεκτρομαγνητικές Εκπομπές
259
Οδηγίες Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή - Προστασία Έναντι Ηλεκτρομαγνητικών Παρεμβολών
260
Οδηγίες Και Επεξηγήσεις Του Κατασκευαστή - Ατρωσία Έναντι Ηλεκτρομαγνητικών Παρεμβολών - Για Την FLOSTEADY Arthroscopy Pump
261
Συνιστώμενες Αποστάσεις Ασφαλείας Μεταξύ Φορητών Και Κινητών Συσκευών Τηλεπικοινωνίας Υψηλών Συχνοτήτων Και Της Συσκευής FLOSTEADY Arthroscopy Pump
262
Κατάλογος Παρελκομένων Αντλίας Αρθροσκόπησης FLOSTEADY Arthroscopy Pump
263
Μηνύματα Σφαλμάτων Και Προειδοποιήσεων
264
Μήνυμα Σφάλματος
264
Μήνυμα Προειδοποίησης
264
Αποκατάσταση Σφάλματος
264
Αλφαβητικό Ευρετήριο
265
Γλωσσάριο
265
Εγγύηση Και Εξυπηρέτηση Πελατών
266
Παράρτημα
268
Πρωτόκολλο Δοκιμής
268
Αλφαβητικό Ευρετήριο
269
Română
271
1 Instrucţiuni Importante Privind Utilizarea
273
2 Instrucţiuni Privind Siguranţa
274
Pericole
275
3 Scopul Utilizării
277
Domeniul de Utilizare
277
Domenii Recomandate de Presiune ŞI Debit
277
Pericole Specifice Aparatului
278
Observaţiile Producătorului Privind Versiunile Aparatului
280
4 Prima Punere În Funcţiune
281
Amplasarea Aparatului
281
Alimentarea Cu Curent
282
5 Consola de Deservire a Aparatului
284
Partea Frontală a Aparatului
284
Partea Din Spate a Aparatului
284
Cuplarea Aparatului
285
Reglarea Aparatului
285
Mesajele Afişate de Aparat În Cazul Introducerii Setului de Furtunuri Cu Casetă Prea Devreme
286
Mesajele Afişate După un Autotest Nereuşit al Aparatului
286
Introducerea Setului de Furtunuri Cu Casetă
287
Conectarea Recipientului Cu Lichid de Irigaţie
288
Pornirea Funcţiei de Pompare a Aparatului
289
Utilizarea Funcţiei „Wash
291
Utilizarea Funcţiei „Turbo
291
Utilizarea Modului „Speed
292
Încărcarea Acumulatorului
292
6 FuncţII de Siguranţă
293
Mesaje de Siguranţă ŞI Avertizare
294
Depăşirea Presiunii Nominale
294
7 Meniul Utilizatorului
295
8 Opţiuni
297
9 Verificarea Funcţionării
298
Pregătirea Verificării Funcţionării
298
Pornirea Aparatului
298
Efectuarea Verificării Funcţionării
299
Verificarea Funcţiei „Wash
299
Încheierea Verificării Funcţionării
299
10 Utilizarea Aparatului În Cadrul Operaţiei
300
11 Îngrijirea ŞI Întreţinerea
302
Întreţinerea Efectuată de Către Tehnicianul de Service Autorizat
302
Curăţarea Aparatului
303
Curăţarea Telecomenzii Autoclavabile
303
Dezinfectarea Telecomenzii Autoclavabile
303
Sterilizarea Telecomenzii Autoclavabile
303
Schimbarea Siguranţei
304
Depozitarea/Schimbarea Acumulatorului
305
12 Inspecţia Anuală
306
Verificarea Siguranţei
306
Testul Funcţionarii de Bază
306
Verificarea Măsurării Presiunii
308
13 Date Tehnice
309
14 Indicaţie ŞI Declaraţia Producătorului Privind Compatibilitatea Electromagnetică
310
Influenţa Dispozitivelor Mobile ŞI Portabile de Comunicare Care Emit Unde de Înaltă Frecvenţă
310
Racorduri Electrice
310
Accesorii
310
Orientări ŞI Declaraţia Producătorului - Emisii Electromagnetice
311
Orientările ŞI Declaraţia Producătorului - Stabilitatea la PerturbaţII Electromagnetice
312
Orientări ŞI Declaraţia Producătorului - Imunitatea la PerturbaţII Electromagnetice - Pentru Aparatul FLOSTEADY Arthroscopy Pump
313
Distanţele de Protecţie Recomandate Între Aparatele de Telecomunicaţie de Înaltă Frecvenţă Portabile ŞI Mobile ŞI Aparatul FLOSTEADY Arthroscopy Pump
314
15 Listă de Accesorii FLOSTEADY Arthroscopy Pump
315
16 Mesaje de Eroare ŞI Avertizare
316
17 Glosar
317
18 Garanţia ŞI Serviciul ClienţI
318
19 Anexă
320
Protocol de Verificare
320
Indice
322
Publicidad
Stryker Flosteady Manual De Instrucciones (256 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Bombas
| Tamaño: 7.08 MB
Tabla de contenido
English
7
Tabla de Contenido
7
1 Important User Notes
9
2 Safety Information
10
Hazards
11
3 Device Purpose
13
Application Scope
13
Device-Inherent Dangers
14
4 Initial Device Startup
17
Installing the Device
17
Power Supply
18
5 Operating the Device
20
Front of the Device
20
Device Rear
20
Switching on Device
21
Device Displays with Prematurely Inserted Cassette Tubing
21
Device Displays after the Unsuccessful Device Check
21
Switching on Device with Inserted Day Use Tubing
22
Replacing Patient-Use Tubing after Surgery
22
Single Use Cassette Tubing and Day Use Tubing
23
Description of the Single Use Cassette Tubing
24
Inserting the Single Use Cassette Tubing
24
Description of the Day Use Tubing
26
Inserting the Day Use Tubing
27
Connecting Fluid Bags
28
Starting the Pump Function of the Device
29
Using the "Wash" Function
32
Using the "Turbo" Function
32
Using the "Speed" Mode
33
Charging the Battery
34
6 Safety Functions
35
Device Self-Test
35
Safety and Warning Messages
36
Exceeding Set Pressure When Using Single Use Cassette Tubing
36
Safety Functions When Using Day Use Tubing
37
7 User Menu
39
Instrument Selection
42
Instrument Selection - Table List
43
8 Options
44
9 Function Test
45
Preparing the Function Test
45
Starting the Device
45
Performing the Function Test
45
Checking the "Wash" Function
46
Ending the Function Test
46
10 Using the Device During Surgery
47
11 Care and Maintenance
49
Maintenance by Authorized Service Technician
49
Cleaning the Device
50
Cleaning the Autoclaveable Remote Control
50
Disinfecting the Autoclaveable Remote Control
50
Sterilizing the Autoclaveable Remote Control
50
Replacing the Fuse
51
Storing/Replacing the Battery
52
12 Annual Inspection
53
Electrical Safety Test
53
Basic Function Test
53
Pressure Measuring Test
55
13 Technical Data
56
14 Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Compatibility
57
Impact of Mobile and Portable HF Communication Devices
57
Electrical Connections
57
Accessories
57
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Emissions
58
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity
59
Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity - for the Device Flo-Steady Arthroscopy Pump
60
Recommended Safety Distances between Portable and Mobile HF Telecommunications Devices and the Flosteady Arthroscopy Pump
61
15 Accessory List Flosteady Arthroscopy Pump (Model 150)
62
16 Error and Warning Messages
63
17 Glossary
64
18 Warranty and Service
65
19 Appendix
67
Test Log
67
Index
68
Español
69
1 Advertencias Importantes
71
2 Información sobre Seguridad
72
Peligros
73
3 Uso Previsto del Aparato
75
Campo de Aplicación
75
Peligros Inherentes al Aparato
76
4 Puesta en Marcha Inicial del Aparato
79
Colocación del Aparato
79
Fuente de Alimentación
81
5 Utilización del Aparato
82
Parte Delantera del Aparato
82
Parte Trasera del Aparato
82
Encender el Aparato
83
Indicaciones en Pantalla en el Caso de una Introducción Prematura del Cassette de Tubo
83
Indicaciones del Aparato Después de Realizar un Control Fallido del Aparato
84
Encender el Aparato con el Tubo de Uso Diario Introducido
84
Sustitución del Tubo de Paciente tras la Intervención Quirúrgica
84
Cassette de Tubo de Uso Único y de Tubo de Uso Diario
85
Descripción del Cassette de Tubo de Uso Único
86
Introducción del Cassette de Tubo de Uso Único
86
Descripción del Cassette de Tubo de Uso Diario
87
Introducción del Tubo de Uso Diario
89
Conexión de las Bolsas de Líquido
90
Iniciar la Función de Bomba del Aparato
91
Uso de la Función "Wash
94
Uso de la Función "Turbo
94
Usar el Modo "Speed
95
Carga de la Batería
95
6 Funciones de Seguridad
97
Autocomprobación del Aparato
97
Mensajes de Seguridad y Advertencias
98
Superación de la Presión Ajustada al Utilizar un Cassette de Tubo de Uso Único
98
Funciones de Seguridad si Se Utiliza el Tubo de Uso Diario
99
7 Menú del Usuario
101
Selección del Instrumento
104
Selección del Instrumento - Lista Tabular
105
8 Opciones
106
9 Test de Funcionamiento
107
Preparación del Control de Funcionamiento
107
Iniciar el Aparato
107
Ejecución del Control de Función
108
Control de la Función "Wash
108
Finalizar el Control de Función
108
10 Utilizar el Aparato Durante una Intervención Quirúrgica
109
11 Conservación y Mantenimiento
111
Mantenimiento por el Servicio Técnico Autorizado
111
Limpieza del Aparato
112
Limpieza del Mando a Distancia Autoclavable
112
Desinfección del Mando a Distancia Autoclavable
112
Esterilización del Mando a Distancia Autoclavable
112
Sustitución del Fusible
113
Almacenamiento y Cambio de la Batería
114
12 Inspección Anual
115
Test de Seguridad
115
Test de Funcionamiento Básico
115
Test de Medición de la Presión
117
13 Datos Técnicos
118
14 Directivas y Declaración del Fabricante - Compatibilidad Electromagnética
119
Influencia de Aparatos de Comunicación Móviles y Portátiles de Alta Frecuencia
119
Conexiones Eléctricas
119
Accesorios
119
Directrices y Aclaración del Fabricante - Emisiones Electromagnéticas
120
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas
121
Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas para el Aparato
122
Flosteady Arthroscopy Pump
123
Distancias de Protección Recomendadas entre Aparatos de Telecomunicación de Alta Frecuencia Móviles y Portátiles y el Aparato Flosteady Arthroscopy Pump
123
15 Lista de Accesorios para la Bomba para Artroscopia Flo-Steady (Modelo 150)
124
16 Mensajes de Error y de Advertencia
125
17 Glosario
126
Significado
126
18 Garantía y Servicio al Cliente
127
19 Anexo
129
Registro de Test
129
Índice Alfabético
130
Français
131
1 Instructions Importantes Portant Sur L'emploi
133
2 Informations Relatives à la Sécurité
134
Dangers
135
3 But de L'appareil
137
Champ D'application
137
Dangers Inhérents à L'appareil
138
4 Première Mise en Service de L'appareil
141
Installation de L'appareil
141
Alimentation Électrique
143
5 Utilisation de L'appareil
144
Avant de L'appareil
144
Dos de L'appareil
144
Mise en Marche de L'appareil
145
Affichages de L'appareil après L'introduction Prématurée de la Tubulure à Cassette
145
Affichages de L'appareil après le Contrôle Négatif de L'appareil
146
Mise en Marche de L'appareil Avec Tubulure à Usage Journalier Insérée
146
Changement de Tubulure Patient après Intervention
146
Tubulure à Cassette à Usage Unique et Tubulure à Usage Journalier
147
Description de la Tubulure à Cassette à Usage Unique
148
Insertion de la Tubulure à Cassette à Usage Unique
148
Description de la Tubulure à Usage Journalier
150
Insertion de la Tubulure à Usage Journalier
152
Raccordement des Poches de Liquide
153
Fonction Démarrage de la Pompe de L'appareil
154
Utilisation de la Fonction « Wash
156
Utilisation de la Fonction « Turbo
156
Utilisation du Mode « Speed
157
Recharge de L'accu
157
6 Fonctions de Sécurité
159
Autotest de L'appareil
159
Messages de Sécurité et D'avertissement
160
Pression Paramétrée Dépassée Lors de L'utilisation de la Tubulure à Cassette à Usage Unique
160
Fonctions de Sécurité Lors de L'utilisation D'une Tubulure à Usage Journalier
161
7 Menu Opérateur
163
Sélection D'instrument
166
Sélection D'instrument - Liste
167
8 Options
168
9 Contrôle Fonctionnel
169
Préparer le Contrôle Fonctionnel
169
Démarrage de L'appareil
169
Exécution du Contrôle Fonctionnel
170
Contrôle de la Fonction 'Wash
170
Fin du Contrôle des Fonctions
170
10 Utilisation de L'appareil pendant une Opération Chirurgicale
171
11 Entretien et Maintenance
173
Maintenance Par le Technicien Habilité
173
Nettoyage de L'appareil
174
Nettoyage de la Télécommande Autoclavable
174
Désinfection de la Télécommande Autoclavable
174
Stérilisation de la Télécommande Autoclavable
174
Remplacement du Fusible
175
Stockage/Changer L'accu
176
12 Inspection Annuelle
177
Test de Sécurité
177
Contrôle Fonctionnel de Base
177
Test de Mesure de la Pression
178
13 Données Techniques
180
14 Lignes Directrices et Déclaration du Fabricant - Compatibilité Électromagnétique
181
Influence des Équipements et Systèmes HF Mobiles et Portables
181
Branchements Électriques
181
Accessoires
181
Lignes Directrices et Explications du Fabricant - Emissions Électromagnétiques
182
Lignes Directrices et Explications du Fabricant - Immunité aux Parasites Électromagnétiques
183
Lignes Directrices et Explications du Fabricant - Immunité aux Parasites Électromagnétiques - pour L'appareil Flosteady Arthroscopy Pump
184
Intervalles de Protection Recommandés entre les Appareils de Télécommunication HF Portables et Mobi- les et L'appareil Flosteady Arthroscopy Pump
185
15 Liste des Accessoires de la Pompe Arthroscopique Flosteady (Modèle 150)
186
16 Messages D'erreur et D'avertissement
187
17 Glossaire
188
18 Garantie et Assistance Technique
189
19 Annexes
191
Procès-Verbal de Tests
191
Index Alphabétique
192
Português
193
1 Instruções de Utilização Importantes
195
2 Informação sobre a Segurança
196
Riscos
197
3 Fim a que Se Destina
199
Âmbito de Aplicação
199
Perigos Específicos Do Aparelho
200
4 Arranque Inicial Do Aparelho
203
Instalação Do Aparelho
203
Fonte de Alimentação
205
5 Operação Do Aparelho
206
Parte Dianteira Do Aparelho
206
Parte Posterior Do Aparelho
206
Ligar O Aparelho
207
Indicadores Do Aparelho Com Cassete de Tubos Inserida Prematuramente
207
Indicações Do Aparelho Após Uma Verificação Sem Êxito
208
Ligar O Aparelho Com Tubos DIários Inseridos
208
Substituir O Tubo de Utilização no Doente (Tubo de Paciente) Após a Cirurgia
208
Cassete de Uso Único E Tubos DIários
209
Descrição da Cassete de Uso Único
210
Inserir a Cassete de Uso Único
210
Descrição da Cassete de Tubos DIária
211
Inserir os Tubos DIários
213
Ligar os Sacos de Fluido
214
Iniciar a Função de Bombeamento Do Aparelho
215
Utilizar a Função "Wash
218
Utilizar a Função "Turbo
218
Utilizar O Modo "Speed
219
Carregar a Bateria
219
6 Funções de Segurança
221
Auto-Teste Do Aparelho
221
Mensagens de Segurança E de Alarme
222
Exceder a Pressão Definida Quando Utilizar a Cassete de Uso Único
222
Funções de Segurança Ao Utilizar Tubos DIários
223
7 Menu Do Utilizador
225
Selecção de Instrumento
228
Selecção de Instrumento - Tabela
229
8 Opções
230
9 Teste de Funcionamento
231
Preparação para a Verificação Do Funcionamento
231
Iniciar O Aparelho
231
Efectuar a Verificação Do Funcionamento
232
Verificação da Função "Wash
232
Terminar a Verificação Do Funcionamento
232
10 Utilizar O Aparelho Durante a Cirurgia
233
11 Cuidados E Manutenção
235
Manutenção por um Técnico de Assistência Técnica Autorizado
235
Limpar O Aparelho
236
Limpeza Do Controlo Remoto Autoclavável
236
Desinfecção Do Controlo Remoto Autoclavável
236
Esterilização Do Controlo Remoto Autoclavável
236
Substituir O Fusível
237
Armazenamento/Substituição da Bateria
238
12 Inspecção Anual
239
Teste de Segurança
239
Teste de Funcionamento Básico
239
Teste de Medição da Pressão
241
13 Dados Técnicos
242
14 Directrizes E Declaração Do Fabricante - Compatibilidade Electromagnética
243
Influência de Sistemas de Comunicação HF Móveis E Portáteis
243
Ligações Elétricas
243
Acessórios
243
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Emissões Electromagnéticas
244
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Imunidade a Interferências Electromagnéticas
245
Diretrizes E Declaração Do Fabricante - Imunidade a Interferências Electromagnéticas - para O Aparelho Flosteady Arthroscopy Pump
246
Distâncias de Protecção Recomendadas entre Aparelhos de Telecomunicação HF Portáteis E Móveis E O Aparelho Flosteady Arthroscopy Pump
247
15 Lista de Acessórios para Bomba de Artroscopia Flosteady (Modelo 150)
248
16 Mensagens de Erro E de Aviso
249
17 Glossário
250
18 Garantia E Assistência
251
19 Apêndice
253
Protocolo de Teste
253
Índice Alfabético
254
Publicidad
Productos relacionados
Stryker FLUID SAFE
Stryker Formula
Stryker F-SLD850EBER
Stryker F-SLD850BER
Stryker F-LHBER
Stryker F-SFHPBER
Stryker F-SFFFBER
Stryker F-MDTPTB3
Stryker Flyte
Stryker IsoAir 12SM-SRHV
Stryker Categorias
Equipo Medico
Herramientas
Paquetes de Baterías
Taladros
Productos para Cuidado de la Salud
Más Stryker manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL