Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Stryker Manuales
Unidades de Control
iSwitch
Stryker iSwitch Manuales
Manuales y guías de usuario para Stryker iSwitch. Tenemos
1
Stryker iSwitch manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Operación Y Mantenimiento
Stryker iSwitch Manual De Operación Y Mantenimiento (344 páginas)
Marca:
Stryker
| Categoría:
Unidades de Control
| Tamaño: 3.79 MB
Tabla de contenido
English
4
Tabla de Contenido
4
Warnings and Cautions
5
Symbol Definitions
6
Product Description and Intended Use
7
The Footswitch
8
The Receiver
9
Front Panel
9
Rear Panel
10
Setting up the Iswitch
11
Setting up the Receiver
11
Setting up the Footswitch
12
System Settings
13
To Enter the Settings Mode
13
Settings
13
Exiting Settings Mode
13
Operating the Iswitch System
14
Using the Footswitch Controls
14
TPS Mode
14
SERFAS Mode
15
Using the Receiver Controls
15
Selecting Which Device the Footswitch will Control
15
Unsychronizing Footswitches
15
Monitoring Battery Life
15
Cleaning and Maintenance
16
Cleaning
16
Maintenance
16
Replacing the Batteries
16
Battery Disposal
16
Troubleshooting
17
Technical Specifications
18
Standards Compliance
19
Electromagnetic Compatibility
20
Warranty
24
Service and Claims
24
Other Service Locations
25
Deutsch
28
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
29
Erläuterung der Symbole
30
Produktbeschreibung und Verwendungszweck
31
Der Fußschalter
32
Der Empfänger
33
Vorderseite
33
Rückseite
34
Einrichten des Iswitch-Systems
36
Einrichten des Empfängers
36
Einrichten des Fußschalters
37
Systemeinstellungen
38
Aufrufen des Einstellungsmodus
38
Einstellungen
38
Beenden des Einstellungsmodus
39
Bedienung des Iswitch-Systems
40
Einsatz der Fußschalterbedienelemente
40
TPS-Modus
40
SERFAS-Modus
41
Einsatz der Empfängerbedienelemente
41
Wählen des vom Fußschalter zu Steuernden Geräts
41
Aufheben der Fußschaltersychronisierung
41
Kontrollieren des Batteriezustands
42
Reinigung und Wartung
43
Reinigung
43
Wartung
43
Batteriewechsel
43
Batterieentsorgung
44
Fehlersuche
45
Technische Daten
46
Elektromagnetische Verträglichkeit
48
Garantie
53
Kundendienst und Garantieansprüche
53
Sonstige Kundendienststellen
55
Español
58
Advertencias y Precauciones
59
Definiciones de Los Símbolos
60
Descripción y Uso Indicado del Producto
61
Interruptor de Pie
62
Receptor
63
Panel Frontal
63
Panel Trasero
64
Instalación del Sistema Iswitch
65
Instalación del Receptor
65
Instalación del Interruptor de Pie
66
Configuración del Sistema
67
Para Entrar en el Modo de Configuración
67
Ajustes
67
Cómo Salir del Modo de Configuración
67
Uso del Sistema Iswitch
68
Uso de Los Controles del Interruptor de Pie
68
Modo TPS
68
Modo SERFAS
69
Uso de Los Controles del Receptor
69
Selección del Dispositivo que Controlará el Interruptor de Pie
69
Desincronización de Interruptores de Pie
69
Seguimiento de la Vida Útil de la Batería
69
7Limpieza y Mantenimiento
70
Limpieza
70
Mantenimiento
70
Sustitución de la Batería
70
Cómo Desechar la Batería
70
Solución de Problemas
71
Especificaciones Técnicas
72
Especificaciones de RFID
73
De Identificación Fcc (Fcc ID)
73
Cumplimiento Normativo
73
Compatibilidad Electromagnética
74
Garantía
78
Reparaciones y Reclamaciones
78
Otros Centros de Servicio Técnico
79
Français
82
Avertissements et Précautions D'emploi
83
Définition des Symboles
84
Description et Utilisation de L'appareil
85
Pédale
86
Récepteur
87
Panneau Avant
87
Panneau Arrière
88
Installation de Iswitch
89
Installation du Récepteur
89
Installation de la Pédale
90
Réglages du Système
91
Pour Basculer en Mode Settings (Réglages)
91
Réglages
91
Quitter le Mode Settings (Réglages)
91
Utilisation du Système Iswitch
92
Utilisation des Commandes de la Pédale
92
Mode TPS
92
Mode SERFAS
93
Utilisation des Commandes du Récepteur
93
Sélection de L'appareil Qui Sera Commandé Par la Pédale
93
Désynchronisation des Pédales
93
Contrôle de la Durée de Vie des Batteries
93
Nettoyage et Entretien
94
Nettoyage
94
Maintenance
94
Remplacement des Batteries
94
Mise au Rebut de la Batterie
94
Dépannage
95
Caractéristiques Techniques
96
Conformité aux Normes
97
Compatibilité Électromagnétique
98
Garantie
102
Service Technique et Réclamations
102
Autres Centres de Réparations
103
Italiano
106
Avvertenze E Precauzioni
107
Definizioni Dei Simboli
108
Descrizione del Prodotto E Uso Previsto
109
Interruttore a Pedale
110
Ricevitore
111
Pannello Anteriore
111
Pannello Posteriore
112
Installazione DI Iswitch
114
Installazione del Ricevitore
114
Installazione Dell'interruttore a Pedale
115
Impostazioni DI Sistema
116
Per Accedere Alla Modalità DI Impostazione
116
Impostazioni
116
Uscita Dalla Modalità DI Impostazione
117
Funzionamento del Sistema Iswitch
118
Uso Dei Comandi Dell'interruttore a Pedale
118
Modalità TPS
118
Modalità SERFAS
119
Uso Dei Comandi del Ricevitore
119
Selezione del Dispositivo da Comandare Mediante L'interruttore a Pedale
119
Desincronizzazione Degli Interruttori a Pedale
119
Monitoraggio Della Durata Della Batteria
120
Pulizia E Manutenzione
121
Pulizia
121
Manutenzione
121
Sostituzione Delle Batterie
121
Smaltimento Delle Batterie
122
Risoluzione Dei Problemi
123
Caratteristiche Tecniche
124
Conformità Agli Standard
125
Compatibilità Elettromagnetica
126
Assistenza E Reclami
130
Garanzia
130
Altri Centri DI Assistenza
131
Português
134
Advertências E Precauções
135
Explicação Dos Símbolos
136
Descrição Do Produto E Indicação de Uso
137
O Interruptor de Pé
138
O Receptor
139
Painel Frontal
139
Painel Posterior
140
Instalação Do Iswitch
142
Instalação Do Receptor
142
Instalação Do Interruptor de Pé
143
Definições Do Sistema
144
Para Entrar no Modo Settings (Definições)
144
Definições
144
Sair Do Modo Settings (Definições)
144
Operação Do Sistema Iswitch
145
Utilização Dos Controlos Do Interruptor de Pé
145
Modo TPS
145
Modo SERFAS
146
Utilização Dos Controlos Do Receptor
146
Seleccionar Qual O Dispositivo que O Interruptor de Pé Irá Controlar
146
Dessincronização Dos Interruptores de Pé
146
Monitorização da Carga da Bateria
146
Limpeza E Manutenção
147
Limpeza
147
Manutenção
147
Substituição das Baterias
147
Eliminação das Baterias
147
Detecção E Resolução de Problemas
148
Especificações Técnicas
149
Conformidade Com as Normas
150
Compatibilidade Electromagnética
151
Assistência E Reclamações
155
Garantia
155
Locais de Assistência Internacional
156
Dutch
159
Waarschuwingen en Aansporingen Tot Voorzichtigheid
160
Definitie Van de Symbolen
161
Productbeschrijving en Beoogd Gebruik
162
De Voetschakelaar
163
De Ontvanger
164
Voorpaneel
164
Achterpaneel
165
De Iswitch Installeren
166
De Ontvanger Installeren
166
De Voetschakelaar Installeren
167
Systeeminstellingen
168
De Instellingsmodus
168
Instellingen
168
De Instellingsmodus Verlaten
168
Het Iswitch-Systeem Bedienen
169
De Bedieningselementen Van de Iswitch Gebruiken
169
TPS-Modus
169
SERFAS-Modus
170
De Bedieningselementen Van de Ontvanger Gebruiken
170
Selectie Van Het Apparaat Dat Door de Voetschakelaar Bestuurd Wordt
170
Voetschakelaars Asynchroon Maken
170
Levensduur Van de Batterij Controleren
171
Reiniging en Onderhoud
172
Reiniging
172
Onderhoud
172
De Batterijen Vervangen
172
De Batterijen Wegwerpen
172
Probleemoplossing
173
Technische Gegevens
174
Elektromagnetische Compatibiliteit
176
Garantie
180
Service en Garantieaanspraken
180
Overige Servicelocaties
181
Dansk
184
Advarsler Og Forholdsregler
185
Symbolforklaring
186
Produktbeskrivelse Og Tilsigtet Brug
187
Fodkontakten
188
Modtageren
189
Frontpanel
189
Bagpanel
190
Opsætning Af Iswitch
191
Opsætning Af Modtageren
191
Opsætning Af Fodkontakten
192
Systemindstillinger
193
Sådan Får du Adgang Til Modus for Indstillinger
193
Indstillinger
193
Sådan Afslutter du Modus for Indstillinger
193
Betjening Af Iswitch Systemet
194
Sådan Bruges Fodkontaktens Kontrolknapper
194
TPS-Modus
194
SERFAS-Modus
195
Sådan Bruges Modtagerens Kontrolknapper
195
Sådan Vælges den Enhed Som Skal Styres Af Fodkontakten
195
Sådan Brydes Fodkontakternes Synkronisering
195
Monitorering Af Batteriets Levetid
196
Rengøring Og Vedligeholdelse
197
Rengøring
197
Vedligeholdelse
197
Udskiftning Af Batterier
197
Bortskaffelse Af Batteri
197
Fejlfinding
198
Tekniske Specifikationer
199
Elektromagnetisk Kompatibilitet
201
Garanti
205
Service Og Reklamationer
205
Andre Servicelokationer
206
Suomi
209
Varoitukset Ja Muistutukset
210
Merkkien Selitykset
211
Tuotteen Kuvaus Ja Käyttötarkoitus
212
Jalkakytkin
213
Vastaanotin
214
Etupaneeli
214
Takapaneeli
215
Iswitchin Asennus
216
Vastaanottimen Asennus
216
Jalkakytkimen Asennus
217
Järjestelmäasetukset
218
Siirtyminen Asetustilaan
218
Asetukset
218
Asetustilasta Poistuminen
218
Iswitch-Järjestelmän Käyttö
219
Jalkakytkimen Ohjaimien Käyttäminen
219
TPS-Tila
219
SERFAS-Tila
220
Vastaanottimen Ohjaimien Käyttäminen
220
Jalkakytkimen Ohjaaman Laitteen Valinta
220
Jalkakytkinten Synkronoinnin Peruuttaminen
220
Akun Käyttöajan Seuranta
220
Puhdistus Ja Huolto
221
Puhdistus
221
Huolto
221
Akkujen Vaihto
221
Akkujen Hävittäminen
221
Vianetsintä
222
Tekniset Tiedot
223
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus
225
Huolto Ja Vaatimukset
229
Takuu
229
Muut Huoltopalvelut
230
Svenska
233
Varningar Och Försiktighet
234
Symboldefinitioner
235
Produktbeskrivning Och Avsedd Användning
236
Fotkontrollen
237
Mottagaren
238
Främre Panelen
238
Bakre Panel
239
Installera Iswitch
240
Installera Mottagaren
240
Installera Fotkontrollen
241
Systeminställningar
242
Aktivera Inställningsläget
242
Inställningar
242
Avsluta Inställningsläget
242
Använda Iswitch-Systemet
243
Använda Fotkontrollens Reglage
243
TPS-Läge
243
SERFAS-Läge
244
Använda Mottagarens Reglage
244
Välja Enhet Som Fotkontrollen Ska Styra
244
Osynkronisera Fotkontroller
244
Övervaka Batterinivån
244
Rengöring Och Underhåll
245
Rengöring
245
Underhåll
245
Byta Batterier
245
Kassera Batterierna
245
Felsökning
246
Tekniska Specifikationer
247
Elektromagnetisk Kompatibilitet
249
Garanti
253
Service Och Fordringar
253
Övriga Serviceadresser
254
Ορισµοί Συµβόλων
260
Περιγραφή Προϊόντος Και Χρήση Για Την Οποία Προορίζεται
261
Πίσω Πίνακας
265
Ρύθµιση Του Iswitch
266
Ρύθµιση Του Δέκτη
266
Ρύθµιση Του Ποδοδιακόπτη
267
Ρυθµίσεις Του Συστήµατος
268
Χρήση Των Κουµπιών Ελέγχου Του Ποδοδιακόπτη
270
Χρήση Των Κουµπιών Ελέγχου Του Δέκτη
271
Καθαρισµός Και Συντήρηση
273
Αντικατάσταση Των Μπαταριών
273
Απόρριψη Μπαταριών
274
Αντιµετώπιση Προβληµάτων
275
Τεχνικές Προδιαγραφές
277
Ηλεκτροµαγνητική Συµβατότητα
279
Άλλες Τοποθεσίες Σέρβις
286
日本語
289
警告と注意
290
記号の定義
291
製品の説明および用途
292
フットスイッチ
292
受信機
294
前面パネル
294
背面パネル
295
Iswitch のセットアップ
296
受信機のセットアップ
296
フットスイッチのセットアップ
297
システム設定
298
設定モードに入るには
298
設定モードの終了
298
Iswitch システムの操作
299
フットスイッチコントロールの使用
299
Tps モード
299
Serfas モード
300
受信機コントロールの使用
300
フットスイッチがコントロールする装置の選択
300
フットスイッチのシンクロナイズ解除
300
バッテリー寿命のモニタリング
300
クリーニングとメンテナンス
301
クリーニング
301
メンテナンス
301
バッテリーの交換
301
バッテリーの廃棄
301
トラブルシューティング
302
技術仕様
303
電磁適合性
305
サービスおよびクレーム
309
その他のサービス営業所
310
Polski
313
Ostrzeżenia I Przestrogi
314
Definicje Symboli
315
Opis I Przeznaczenie Produktu
316
Przełącznik Nożny
317
Odbiornik
318
Panel Przedni
318
Panel Tylny
319
Konfigurowanie Urządzenia Iswitch
321
Konfigurowanie Odbiornika
321
Konfigurowanie Przełącznika Nożnego
322
Ustawienia Systemu
323
Aby Wejść Do Trybu Ustawień
323
Ustawienia
323
Wyjście Z Trybu Ustawień
324
Używanie Systemu Iswitch
325
Korzystanie Z Elementów Sterujących Przełącznika Nożnego
325
Tryb TPS
325
Tryb SERFAS
326
Korzystanie Z Elementów Sterujących Odbiornika
326
Wybór Urządzenia, Które Będzie Sterowane Za Pomocą Przełącznika Nożnego
326
Desynchronizacja Przełączników Nożnych
326
Monitorowanie Stanu Baterii
327
Czyszczenie I Konserwacja
328
Czyszczenie
328
Konserwacja
328
Wymiana Baterii
328
Usuwanie Akumulatora
329
Rozwiązywanie Problemów
330
Dane Techniczne
332
Zgodność Elektromagnetyczna
334
Gwarancja
341
Serwis I Roszczenia
341
Inne Punkty Serwisowe
343
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Stryker EPIC II 2031
Stryker IsoAir
Stryker IsoTour
Stryker Categorias
Equipo Medico
Herramientas
Paquetes de Baterías
Ayudas para la Movilidad
Taladros
Más Stryker manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL