Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Zenoah Manuales
Motosierras
GZ4350
Zenoah GZ4350 Manuales
Manuales y guías de usuario para Zenoah GZ4350. Tenemos
3
Zenoah GZ4350 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Usuario, Manual Taller
Zenoah GZ4350 Manual De Usuario (304 páginas)
Marca:
Zenoah
| Categoría:
Motosierras
| Tamaño: 6.23 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Introduction
2
Product Description
2
Intended Use
2
Product Overview GZ4350
2
Symbols on the Product
3
Safety
4
General Safety Instructions
4
Safety Instructions for Operation
4
Personal Protective Equipment
5
Safety Devices on the Product
6
Fuel Safety
9
Safety Instructions for Maintenance
10
Cutting Equipment
10
Assembly
12
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
12
To Assemble a Spiked Bumper
13
Operation
13
To Do a Function Check before You Use the Product
13
Two-Stroke Oil
14
To MIX Gasoline and Two-Stroke Oil
14
Chain Oil
14
To Fill the Fuel Tank
15
To Prepare Start with a Warm Engine
15
To Start the Product
15
To Prepare Start with a Cold Engine
15
To Stop the Product
16
Basic Cutting Technique
17
What Is Kickback
17
To Consider before Making a Cut
18
To Use the Limbing Technique
18
To Use the Cutting Technique
19
Safe Distance
20
The Tree Felling Technique
20
Felling Direction
20
To Clear the Trunk and Prepair for Your Retreat
21
To Fell a Tree
21
To Cut Trees and Branches that Are in Tension
23
To Free a Badly Fallen Tree
23
Winter Use
24
To Prevent Problems in Cold and Snowy Conditions
24
Maintenance
25
Carburettor Adjustment
25
To Adjust the Carburetor
25
To Do a Check of the Brake Band
26
To Do a Check of the Front Hand Guard
26
To Do a Check of the Brake Trigger
27
To Do a Check of the Throttle Trigger Lockout
27
To Do a Check of the Muffler
28
To Change a Broken or Worn Starter Cord
29
To Tension the Recoil Spring
30
To Change a Broken Recoil Spring
30
To Fit the Starter on the Chainsaw
31
To Clean the Air Filter
31
To Do a Check of the Spark Plug
31
Sharpening of the Saw Chain
32
General Advice on Sharpening the Cutting Teeth
32
To Sharpen the Cutting Teeth
32
To Adjust the Depth Gauge Setting
33
General Advice on Adjusting the Depth Gauge Setting
33
To Tension the Saw Chain
33
Lubrication of the Cutting Equipment
34
To Do a Check of the Saw Chain Lubrication
34
Chain Drive Sprocket
35
To Lubricate the Needle Bearing
35
To Examine the Cutting Equipment for Wear
35
To Do a Check of the Guide Bar
35
Cooling System
36
To Adjust the Oil Flow
36
Centrifugal Cleaning System
36
Maintenance Schedule
37
Troubleshooting
38
Starting Failure
38
Engine Starts but Does Not Stay Running
38
Transportation and Storage
38
To Prepare Your Product for Long-Term Storage
39
Technical Data
39
Accessories
40
Recommended Cutting Equipment
40
Kickback and Guide Bar Nose Radius
40
Low Kickback Saw Chain
40
Filing Equipment and Filing Angles
41
EC Declaration of Conformity
42
Deutsch
43
Einleitung
43
Symbole auf dem Produkt
44
Sicherheit
45
Allgemeine Sicherheitshinweise
45
Sicherheitshinweise für den Betrieb
45
Persönliche Schutzausrüstung
47
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
47
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
51
Sicherheitshinweise für die Wartung
52
Montage
54
So Montieren Sie Führungsschiene und Kette
54
So Montieren Sie eine Rindenstütze
55
Betrieb
55
So Führen Sie eine Funktionsprüfung vor Verwendung des Geräts durch
55
Kraftstoff
56
So Starten Sie das Gerät
57
So Füllen Sie den Kraftstofftank
57
So Stoppen Sie das Produkt
59
Grundlegende Sägetechnik
59
Was ist ein Rückschlag
60
Das Müssen Sie vor einem Schnitt Berücksichtigen
60
So Verwenden Sie die Entasten-Technik
61
So Verwenden Sie die Schneidtechnik
62
Technik Beim Fällen von Bäumen
63
So Entfernen Sie Äste IM Unteren Stammbereich und Rückzugsweg
63
So Fällen Sie einen Baum
64
Vorgehen bei einer Missglückten Fällung
65
Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung Stehen
66
Benutzung IM Winter
66
So Vermeiden Sie Probleme bei Kälte und Schnee
66
Wartung
67
Vergasereinstellung
67
Grundeinstellung und Einfahren
68
Prüfung, Instandhaltung und Wartung der Sicherheitsausrüstung des Gerätes
69
So Prüfen Sie den Handschutz
69
So Kontrollieren Sie das Bremsband
69
So Kontrollieren Sie die Handbremse
70
So Prüfen Sie die Gashebelsperre
70
So Prüfen Sie den Kettenfänger
70
So Prüfen Sie den Rechtshandschutz
71
So Prüfen Sie das Antivibrationssystem
71
So Prüfen Sie den Start-/Stopp-Schalter
71
So Prüfen Sie den Schalldämpfer
71
So Tauschen Sie ein Gerissenes oder Verschlissenes Startseil aus
72
So Tauschen Sie eine Gebrochene Rückzugfeder aus
72
So Montieren Sie den Anlasser an der Motorsäge
73
So Spannen Sie die Rückzugfeder
73
Reinigen des Luftfilters
73
So Prüfen Sie die Zündkerze
74
Schärfen der Sägekette
75
Allgemeine Hinweise zum Schärfen der Schneidezähne
75
So Schärfen Sie die Schneidezähne
75
Allgemeines über die Justierung der Tiefenbegrenzung
76
So Spannen Sie die Sägekette
76
So Justieren Sie die Tiefenbegrenzereinstellung
76
Schmierung der Schneidausrüstung
77
So Prüfen Sie die Schmierung der Sägekette
77
So Schmieren Sie das Nadellager
78
So Prüfen Sie die Schneidausrüstung auf Verschleiß
78
So Prüfen Sie die Führungsschiene
78
Fehlersuche
81
Motor Startet, Läuft aber nicht weiter
82
Transport und Lagerung
82
Technische Angaben
83
Zubehör
84
Empfohlene Schneidausrüstung
84
EG-Konformitätserklärung
86
Ελληνικά
87
Εισαγωγή
87
Σύμβολα Πάνω Στο Προϊόν
88
Επισκόπηση Προϊόντος GZ4350
87
Περιγραφή Προϊόντος
87
Προβλεπόμενη Χρήση
87
Ασφάλεια
89
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
89
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Λειτουργία
89
Προσωπικός Εξοπλισμός Προστασίας
91
Συσκευές Ασφαλείας Στο Προϊόν
92
Ασφάλεια Καυσίμου
95
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τη Συντήρηση
96
Εξοπλισμός Κοπής
96
Συναρμολόγηση
98
Για Να Συναρμολογήσετε Έναν Οδοντωτό Προφυλακτήρα
99
Λειτουργία
99
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Λειτουργίας Προτού Χρησιμοποιήσετε Το Προϊόν
100
Λάδι Αλυσίδας
101
Για Να Εκκινήσετε Το Προϊόν
102
Για Την Προετοιμασία, Ξεκινήσετε Με Κρύο Κινητήρα
102
Διακοπή Λειτουργίας Του Προϊόντος
103
Βασική Τεχνική Κοπής
104
Στοιχεία Που Πρέπει Να Λαμβάνετε Υπόψη Πριν Από Την Κοπή
105
Για Να Χρησιμοποιήσετε Την Τεχνική Ξεκλαρίσματος
106
Η Τεχνική Υλοτομίας
107
Απόσταση Ασφαλείας
107
Κατεύθυνση Κοπής Δέντρου
108
Για Να Καθαρίσετε Τον Κορμό Και Να Προετοιμαστείτε Για Διαφυγή
108
Υλοτόμηση Δέντρου
109
Για Να Απελευθερώσετε Ένα Δέντρο Που Δεν Πέφτει Σωστά
110
Χειμερινή Χρήση
111
Συντήρηση
112
Ρύθμιση Καρμπυρατέρ
112
Εξέταση, Συντήρηση Και Σέρβις Του Εξοπλισμού Ασφαλείας Του Προϊόντος
114
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Του Προφυλακτήρα Μπροστινού Χεριού
114
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Της Ασφάλειας Σκανδάλης Γκαζιού
115
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Της Εξάτμισης (Σιγαστήρα)
116
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Του Συστήματος Απόσβεσης Κραδασμών
116
Για Να Αλλάξετε Ένα Κομμένο Ή Φθαρμένο Σχοινί Τροχαλίας Του Συστήματος Εκκίνησης
117
Για Να Τεντώσετε Το Σπειροειδές Ελατήριο
118
Για Να Αλλάξετε Ένα Σπασμένο Σπειροειδές Ελατήριο
118
Για Να Τοποθετήσετε Το Σύστημα Εκκίνησης Στο Αλυσοπρίονο
119
Για Να Καθαρίσετε Το Φίλτρο Αέρα
119
Ακόνισμα Της Αλυσίδας Πριονιού
120
Γενικές Συμβουλές Για Το Ακόνισμα Του Κοπτικού Δοντιού
120
Ακόνισμα Κοπτικών Δοντιών
121
Γενικές Συμβουλές Για Την Προσαρμογή Της Ρύθμισης Μετρητή Βάθους
122
Τέντωμα Της Αλυσίδας Πριονιού
122
Προσαρμογή Της Ρύθμισης Μετρητή Βάθους
122
Λίπανση Του Εξοπλισμού Κοπής
123
Έλεγχος Της Λίπανσης Της Αλυσίδας Του Πριονιού
123
Οδοντωτός Τροχός Μετάδοσης Κίνησης Αλυσίδας
123
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Της Λάμας
124
Για Να Εξετάσετε Τον Εξοπλισμό Κοπής Για Φθορά
124
Για Να Ρυθμίσετε Τη Ροή Του Λαδιού
125
Φυγοκεντρικό Σύστημα Καθαρισμού
125
Σύστημα Ψύξης
125
Πρόγραμμα Συντήρησης
126
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
127
Αστοχία Εκκίνησης
127
Ο Κινητήρας Εκκινείται, Αλλά Δεν Παραμένει Σε Λειτουργία
127
Μεταφορά Και Αποθήκευση
128
Τεχνικά Στοιχεία
128
Αξεσουάρ
129
Προτεινόμενος Εξοπλισμός Κοπής
129
Αλυσίδα Πριονιού Χαμηλού Κλωτσήματος
130
Κλώτσημα Και Ακτίνα Μύτης Της Λάμαςοδηγού
130
Εξοπλισμός Ακονίσματος Και Γωνίες Ακονίσματος
130
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
131
Español
132
Introducción
132
Descripción del Producto
132
Uso Previsto
132
Descripción del Producto GZ4350
132
Símbolos que Aparecen en el Producto
133
Seguridad
134
Instrucciones Generales de Seguridad
134
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
134
Equipo de Protección Personal
136
Dispositivos de Seguridad en el Producto
136
Seguridad en el Uso del Combustible
140
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
140
Equipo de Corte
140
Montaje
142
Para Montar la Espada y la Cadena
143
Uso de un Apoyo de Corteza
144
Funcionamiento
144
Carburante
144
Prueba de Funcionamiento Antes de Utilizar el Producto
144
Aceite para Motores de Dos Tiempos
145
Mezcla de Gasolina y Aceite para Motores de Dos Tiempos
145
Aceite para Cadena de Motosierra
145
Preparación del Arranque con el Motor en Frío
146
Llenado del Depósito de Combustible
146
Preparación del Arranque con el Motor en Caliente
147
Para Detener el Producto
148
Técnica Básica de Corte
148
Cosas que Tener en Cuenta Antes de Realizar un Corte
149
Uso de la Técnica de Desramado
150
Uso de la Técnica de Corte
150
Técnica de Tala
151
Distancia de Seguridad
151
Dirección de Derribo
152
Corte de Ramas Bajas y Preparación de la Retirada
152
Para Talar un Árbol
152
Corte de Árboles y Ramas Tensos
154
Liberación de un Árbol que Ha Caído Mal
154
Utilización en Invierno
155
Mantenimiento
156
Ajuste del Carburador
156
Reglaje Básico y Rodaje
157
Examen, Mantenimiento y Servicio del Equipo de Seguridad del Producto
158
Comprobación de la Cinta de Freno
158
Comprobación del Efecto de Frenado
158
Comprobación de la Protección contra Reculadas
158
Comprobación del Captor de Cadena
159
Comprobación de la Protección de la Mano Derecha
159
Comprobación del Bloqueo del Acelerador
159
Comprobación del Sistema Amortiguador de Vibraciones
159
Comprobación del Interruptor de Arranque/ Parada
159
Comprobación del Silenciador
160
Cambio de un Cordón de Arranque Roto O Desgastado
161
Cambio de un Muelle de Retorno Roto
161
Montaje del Mecanismo de Arranque en la Motosierra
162
Tensado del Muelle de Retorno
162
Para Limpiar el Filtro de Aire
162
Mantenimiento de la Bujía
163
Afilado de la Cadena de Sierra
164
Generalidades sobre el Afilado de Los Dientes de Corte
164
Afilado de Los Dientes de Corte
164
Generalidades sobre el Ajuste del Calibre de Profundidad
165
Para Tensar la Cadena de Sierra
165
Para Ajustar el Calibre de Profundidad
165
Lubricación del Equipo de Corte
166
Para Comprobar la Lubricación de la Cadena de Sierra
166
Piñón de Arrastre de la Cadena
166
Lubricación del Cojinete de Agujas
167
Comprobación de la Espada
167
Examen del Equipo de Corte para Ver si Hay Desgaste
167
Ajuste del Flujo de Aceite
168
Sistema de Limpieza Centrífuga
168
Sistema Refrigerante
168
Programa de Mantenimiento
168
Detección de Averías
170
Fallo de Arranque
170
El Motor Arranca pero Se Vuelve a Parar
170
Transporte y Almacenamiento
170
Preparación del Producto para un Almacenamiento Prolongado
171
Datos Técnicos
171
Accesorios
172
Equipo de Corte Recomendado
172
Rebote y Radio de la Punta de la Espada
172
Cadena de Motosierra de Reculada Reducida
172
Equipo de Afilado y Ángulos de Afilado
173
Declaración CE de Conformidad
174
Français
175
Description du Produit
175
Introduction
175
Symboles Concernant le Produit
176
Utilisation Prévue
175
Sécurité
177
Instructions Générales de Sécurité
177
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
177
Équipement de Protection Individuelle
179
Sécurité Carburant
183
Consignes de Sécurité pour L'entretien
183
Équipement de Coupe
183
Montage
185
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
185
Utilisation
187
Huile de Chaîne
188
Pour Arrêter le Produit
191
Technique de Base pour la Coupe
191
Qu'est-Ce Qu'un Rebond
191
À Prendre en Considération Avant de Procéder à une Coupe
192
Pour Utiliser la Technique de Coupe
193
Distance de Sécurité
194
Pour Abattre un Arbre
195
Pour Couper un Arbre ou une Branche Sous Tension
197
Utilisation Hivernale
198
Entretien
199
Réglage du Carburateur
199
Pour Contrôler la Bande de Frein
200
Pour Contrôler la Protection Anti-Rebond
201
Pour Contrôler la Commande de Frein
201
Pour Contrôler le Silencieux
202
Pour Mettre en Tension le Ressort de Rappel
204
Pour Remplacer un Ressort de Rappel Rompu
204
Pour Monter le Lanceur Sur la Tronçonneuse
205
Pour Nettoyer le Filtre à Air
205
Affûtage de la Chaîne
206
Pour Affûter les Dents de Coupe
207
Pour Tendre la Chaîne de Sciage
208
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
208
Pour Lubrifier le Roulement à Aiguilles
209
Pignon D'entraînement
209
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
210
Système de Refroidissement
210
Schéma D'entretien
211
Dépannage
212
Caractéristiques Techniques
213
Transport et Stockage
213
Accessoires
215
Équipement de Coupe Recommandé
215
Équipement et Angles D'affûtage
215
Déclaration de Conformité CE
217
Italiano
218
Descrizione del Prodotto
218
Introduzione
218
Simboli Riportati Sul Prodotto
219
Panoramica del Prodotto GZ4350
218
Sicurezza
220
Istruzioni DI Sicurezza Generali
220
Istruzioni DI Sicurezza Per L'utilizzo
220
Abbigliamento Protettivo Personale
222
Dispositivi DI Sicurezza Sul Prodotto
222
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
226
Attrezzatura DI Taglio
226
Montaggio
228
Montaggio Della Barra Guida E Della Catena
228
Installazione DI un Rampone
230
Utilizzo
230
Verifica Della Funzionalità Della Macchina Prima del Suo Utilizzo
230
Olio Per Motori a Due Tempi
231
Miscelazione DI Benzina E Olio Per Motori a Due Tempi
231
Olio Per Catena
231
Preparazione Dell'avviamento a Motore Freddo
232
Rifornimento DI Carburante
232
Avviamento Dell'unità
232
Arresto Dell'unità
234
Tecnica Basilare DI Taglio
234
Che Cos'è Il Contraccolpo
234
Accorgimenti Prima del Taglio
235
Esecuzione DI una Sramatura
236
Tecnica DI Abbattimento
237
Distanza DI Sicurezza
237
Direzione DI Abbattimento
238
Sramatura Prima del Taglio E Percorso DI Ritirata
238
Abbattimento DI un Albero
238
Taglio DI Tronchi E Rami in Tensione
240
Liberazione DI un Albero a Seguita DI una Caduta Errata
240
Utilizzo Invernale
241
Prevenzione Dei Problemi Dovuti a Freddo E Neve
241
Manutenzione
242
Regolazione del Carburatore
242
Controllo del Nastro del Freno
243
Controllo Della Protezione Anticontraccolpo
243
Controllo del Blocco del Grilletto Acceleratore
244
Controllo Della Leva del Freno
244
Controllo Della Marmitta
245
Sostituzione DI una Fune DI Avviamento Spezzata O Usurata
246
Sostituzione Della Molla DI Ritorno
247
Messa in Tensione Della Molla DI Ritorno
247
Installazione del Dispositivo DI Avviamento Sulla Motosega
248
Pulizia del Filtro Dell'aria
248
Controllo Della Candela
249
Affilatura Della Catena
249
Generalità Sull'affilatura Dei Denti DI Taglio
249
Affilatura Dei Denti DI Taglio
250
Generalità Sull'impostazione del Misuratore DI Profondità
250
Regolazione del Misuratore DI Profondità
250
Tensionamento Della Catena
251
Lubrificazione Dell'attrezzatura DI Taglio
251
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
251
Lubrificazione del Cuscinetto a Rullini
252
Pignone Guida Della Catena
252
Controllo Della Barra Guida
253
Sistema DI Raffreddamento
253
Sistema DI Depurazione Centrifuga
254
Programma DI Manutenzione
254
Anomalie DI Funzionamento
255
Mancato Avvio
255
Il Motore si Avvia Ma Non Resta in Moto
256
Trasporto E Rimessaggio
256
Preparazione Dell'unità Per Il Rimessaggio a Lungo Termine
256
Dati Tecnici
257
Accessori
258
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
258
Contraccolpo E Raggio Della Punta Della Barra Laminata
258
Catena a Contraccolpo Ridotto
258
Dichiarazione CE DI Conformità
260
Publicidad
Zenoah GZ4350 Manual De Usuario (268 páginas)
Marca:
Zenoah
| Categoría:
Motosierras
| Tamaño: 5.71 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Introduction
2
Product Description
2
Product Overview
2
Symbols on the Product
3
Safety
4
Safety Definitions
4
Safety Instructions for Operation
4
General Safety Instructions
4
Personal Protective Equipment
5
Safety Devices on the Product
6
Start/Stop Switch
7
Fuel Safety
7
Safety Instructions for Maintenance
8
Safety Instructions for the Cutting Equipment
8
Assembly
9
To Assemble the Guide Bar and Saw Chain
9
Operation
10
To MIX Fuel
10
To Do a Function Check before You Use the Product
10
Premixed Fuel
10
To Fill the Fuel Tank
11
To Use the Correct Chain Oil
11
Kickback Information
11
To Start the Product
12
To Prepare to Start with a Cold Engine
12
Common Questions about Kickback
12
To Prepare Start with a Warm Engine
13
To Stop the Product
14
To Use the Cutting Technique
14
Pull Stroke and Push Stroke
14
To Cut a Trunk on the Ground
15
To Cut a Trunk that Has Support on Two Ends
15
To Cut a Trunk that Has Support on One End
15
To Use the Limbing Technique
15
To Use the Tree Felling Technique
16
To Keep a Safe Distance
17
To Calculate the Felling Direction
17
To Clear the Trunk and Prepare Your Path of Retreat
17
To Fell a Tree
18
To Free a Trapped Tree
19
To Use the Product in Cold Weather
20
Maintenance
21
Maintenance Schedule
21
Daily Maintenance
22
Monthly Maintenance
22
Maintenance and Checks of the Safety Devices on the Product
23
Carburetor with Adjustment Limitations
25
To Examine if the Carburetor Is Correctly Adjusted
25
To Tighten the Recoil Spring
26
To Assemble the Starter Housing on the Product
27
To Clean the Air Filter
27
To Do a Check of the Spark Plug
27
To Sharpen the Saw Chain
27
General Information about How to Sharpen the Cutters
28
General Information about How to Adjust the Depth Gauge Setting
29
To Sharpen the Cutters
29
To Adjust the Depth Gauge Setting
29
To Do a Check of the Guide Bar
31
To Examine the Cutting Equipment
31
To Do Maintenance on the Fuel Tank and the Chain Oil Tank
32
To Adjust the Chain Oil Flow
32
To Clean the Cooling System
32
Air Cleaning System
32
Troubleshooting
33
The Engine Does Not Start
33
The Engine Starts but Stops Again
33
Transportation and Storage
34
To Prepare Your Product for Longterm Storage
34
Technical Data
34
Accessories
35
Recommended Cutting Equipment
35
Kickback and Guide Bar Nose Radius
35
Low Kickback Saw Chain
35
Filing Equipment and Filing Angles
36
EC Declaration of Conformity
37
Deutsch
38
Einleitung
38
Symbole auf dem Produkt
39
Sicherheit
40
Sicherheitshinweise für den Betrieb
40
Allgemeine Sicherheitshinweise
40
Persönliche Schutzausrüstung
42
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
42
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
44
Sicherheitshinweise für die Wartung
44
Sicherheitshinweise für die Schneidausrüstung
45
Montage
45
So Montieren Sie Führungsschiene und Kette
45
Betrieb
46
So Führen Sie eine Funktionsprüfung vor Verwendung des Geräts durch
46
Kraftstoff
47
Vorgemischter Kraftstoff
47
So Füllen Sie den Kraftstofftank
48
So Verwenden Sie das Richtige Kettenöl
48
Informationen zu Rückschlägen
48
So Starten Sie das Gerät
49
Häufig Gestellte Fragen über Rückschläge
49
So Stoppen Sie das Gerät
51
Ziehende und Schiebende Kette
51
So Verwenden Sie die Schneidtechnik
51
So Sägen Sie einen Stamm auf dem Erdboden
52
So Verwenden Sie die Entasten-Technik
52
So Verwenden Sie die Baumfälltechnik
53
So Berechnen Sie die Fällrichtung
54
So Fällen Sie einen Baum
55
So Befreien Sie einen Eingeklemmten Baum
56
Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung Stehen
57
So Verwenden Sie das Gerät bei Kaltem Wetter
57
Wartung
58
Wartung und Prüfung der Sicherheitseinrichtungen auf dem Gerät
60
So Kontrollieren Sie das Bremsband
60
So Prüfen Sie die Kettenbremse
60
So Prüfen Sie den Kettenfänger
61
So Prüfen Sie den Rechtshandschutz
61
So Prüfen Sie das Antivibrationssystem
61
So Prüfen Sie den Start-/Stopp-Schalter
61
So Prüfen Sie den Schalldämpfer
62
Grundlegende Einstellungen und Einfahren
62
Vergaser mit Einstellbegrenzungen
62
Vergasereinstellung
62
So Prüfen Sie, ob der Vergaser Richtig Eingestellt ist
63
So Tauschen Sie ein Gerissenes oder Verschlissenes Startseil aus
63
So Montieren Sie das Startvorrichtungsgehäuse am Gerät
64
So Spannen Sie die Rückzugfeder
64
So Reinigen Sie den Luftfilter
64
So Prüfen Sie die Zündkerze
65
Allgemeine Informationen zum Schärfen der Zähne
66
So Schärfen Sie die Schneidezähne
66
Allgemeine Informationen zum Anpassen des Tiefenbegrenzerabstands
67
So Justieren Sie die Tiefenbegrenzereinstellung
67
So Prüfen Sie das Rim-Antriebsrad
68
So Prüfen Sie die Schmierung der Sägekette
68
So Schmieren Sie das Nadellager
68
So Prüfen Sie die Schneidausrüstung
69
So Prüfen Sie die Führungsschiene
69
So Warten Sie den Kraftstofftank und Kettenöltank
69
So Reinigen Sie das Kühlsystem
70
Empfohlene Einstellungen für die Ölpumpe
70
Fehlersuche
71
Technische Daten
72
Technische Angaben
72
Transport und Lagerung
72
Zubehör
73
Empfohlene Schneidausrüstung
73
Sägekette mit Geringem Rückschlag
73
Rückschlag und Radius der Führungsschienenspitze
73
Feilausrüstung und Feilwinkel
74
EG-Konformitätserklärung
75
Ελληνικά
76
Επισκόπηση Προϊόντος
76
Περιγραφή Προϊόντος
76
Προβλεπόμενη Χρήση
76
Σύμβολα Πάνω Στο Προϊόν
77
Ορισμοί Για Την Ασφάλεια
78
Προσωπικός Εξοπλισμός Προστασίας
80
Σύστημα Απόσβεσης Κραδασμών
81
Συσκευές Ασφαλείας Στο Προϊόν
81
Ασφάλεια Καυσίμου
82
Οδηγίες Ασφαλείας Για Τον Εξοπλισμό Κοπής
83
Συναρμολόγηση Της Λάμας Και Της Αλυσίδας Πριονιού
84
Έλεγχος Λειτουργίας Πριν Από Τη Χρήση Του Προϊόντος
85
Χρήση Του Σωστού Λαδιού Αλυσίδας
86
Πληροφορίες Για Το Κλώτσημα
87
Για Να Εκκινήσετε Το Προϊόν
88
Απενεργοποίηση Προϊόντος
89
Κίνηση Έλξης Και Κίνηση Ώθησης
89
Για Να Χρησιμοποιήσετε Την Τεχνική Ξεκλαρίσματος
91
Διατήρηση Απόστασης Ασφαλείας
92
Χρήση Της Τεχνικής Υλοτομίας
92
Απελευθέρωση Παγιδευμένου Δέντρου
95
Για Να Κόψετε Δέντρα Και Κλαδιά Που Βρίσκονται Υπό Μηχανική Τάση
95
Χρήση Του Προϊόντος Σε Κρύο Καιρό
96
Πρόγραμμα Συντήρησης
97
Συντήρηση Και Έλεγχοι Των Συσκευών Ασφαλείας Του Προϊόντος
98
Έλεγχος Του Συγκρατητή Αλυσίδας
99
Καρμπυρατέρ Με Περιορισμούς Ρύθμισης
100
Έλεγχος Σωστής Ρύθμισης Του Καρμπυρατέρ
101
Αντικατάσταση Κομμένου Ή Φθαρμένου Σχοινιού Εκκίνησης
101
Ρύθμιση Του Καρμπυρατέρ
101
Για Να Σφίξετε Το Σπειροειδές Ελατήριο
102
Συναρμολόγηση Του Περιβλήματος Του Συστήματος Εκκίνησης Στο Προϊόν
103
Ακόνισμα Αλυσίδας Πριονιού
104
Γενικές Πληροφορίες Σχετικά Με Τον Τρόπο Ακονίσματος Των Κοπτικών Εργαλείων
104
Πληροφορίες Σχετικά Με Τη Λάμα Οδήγησης Και Την Αλυσίδα Πριονιού
104
Ακόνισμα Των Κοπτικών Εργαλείων
105
Γενικές Πληροφορίες Σχετικά Με Τον Τρόπο Προσαρμογής Της Ρύθμισης Μετρητή Βάθους
105
Προσαρμογή Της Ρύθμισης Μετρητή Βάθους
106
Ρύθμιση Τεντώματος Της Αλυσίδας Του Πριονιού
106
Για Να Εκτελέσετε Έλεγχο Της Λάμας
108
Ρύθμιση Της Παροχής Λαδιού Αλυσίδας
108
Συντήρηση Στο Ντεπόζιτο Καυσίμου Και Στο Ντεπόζιτο Λαδιού Αλυσίδας
108
Καθαρισμός Του Συστήματος Ψύξης
109
Σύστημα Καθαρισμού Αέρα
109
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
110
Ο Κινητήρας Δεν Εκκινείται
110
Μεταφορά Και Αποθήκευση
111
Για Να Προετοιμάσετε Το Προϊόν Σας Για Μακροπρόθεσμη Αποθήκευση
111
Τεχνικά Στοιχεία
111
Αξεσουάρ
112
Προτεινόμενος Εξοπλισμός Κοπής
112
Αλυσίδα Πριονιού Χαμηλού Κλωτσήματος
113
Κλώτσημα Και Ακτίνα Μύτης Της Λάμας-Οδηγού
113
Εξοπλισμός Ακονίσματος Και Γωνίες Ακονίσματος
113
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
114
Español
115
Introducción
115
Descripción del Producto
115
Seguridad
117
Definiciones de Seguridad
117
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
117
Instrucciones Generales de Seguridad
117
Dispositivos de Seguridad en el Producto
119
Equipo de Protección Personal
119
Silenciador
120
Seguridad en el Uso del Combustible
121
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
121
Instrucciones de Seguridad para el Equipo de Corte
121
Montaje
122
Montaje de la Espada y la Cadena
122
Funcionamiento
123
Prueba de Funcionamiento Antes de Utilizar el Producto
123
Carburante
123
Combustible Premezclado
123
Llenado del Depósito de Combustible
124
Uso de Aceite para Cadena Correcto
124
Información sobre Reculada
125
Preguntas Frecuentes Acerca de las Reculadas
125
Preparación para Arrancar con el Motor en Frío
126
Preparación del Arranque con el Motor en Caliente
126
Para Detener el Producto
128
Uso de la Técnica de Corte
128
Cadena Tirante y Cadena Impelente
128
Corte de un Tronco en el Suelo
128
Corte de un Tronco Apoyado en uno de Los Extremos
129
Uso de la Técnica de Desramado
129
Corte de un Tronco Apoyado en Ambos Extremos
129
Uso de la Técnica de Tala
130
Mantenimiento de una Distancia de Seguridad
130
Cálculo de la Dirección de Derribo
131
Limpieza del Tronco y Preparación del Camino de Retirada
131
Para Talar un Árbol
131
Liberación de un Árbol Atascado
133
Corte de Árboles y Ramas Tensos
133
Uso del Producto en Climas Fríos
134
Mantenimiento
135
Programa de Mantenimiento
135
Mantenimiento y Comprobaciones de Los Dispositivos de Seguridad del Producto
136
Comprobación de la Cinta de Freno
136
Comprobar la Protección contra Reculadas y la Activación del Freno de Cadena
136
Comprobación del Freno de Cadena
137
Comprobación del Captor de Cadena
137
Comprobación del Acelerador y del Bloqueo del Acelerador
137
Comprobación de la Protección de la Mano Derecha
137
Comprobación del Sistema Amortiguador de Vibraciones
138
Carburador con Limitaciones de Ajuste
138
Comprobación del Silenciador
138
Ajuste de la Aguja de Régimen Bajo (L)
139
Sustitución de una Cuerda de Arranque Rota O Desgastada
139
Ajuste del Tornillo de Ralentí (T)
139
Ajuste de la Aguja de Régimen Alto (H)
139
Inspección para Comprobar si el Carburador Está bien Ajustado
139
Montaje del Cuerpo del Mecanismo de Arranque en el Producto
140
Tensado del Muelle de Retorno
140
Para Limpiar el Filtro de Aire
140
Mantenimiento de la Bujía
141
Para Afilar la Cadena de Sierra
141
Información sobre la Espada y la Cadena de Sierra
141
Información General sobre Cómo Afilar Los Eslabones de Corte
142
Afilar Los Eslabones de Corte
142
Información General Acerca de Cómo Regular el Ajuste de Calibre de Profundidad
143
Para Ajustar el Calibre de Profundidad
143
Ajuste de la Tensión de la Cadena de Sierra
143
Comprobación del Piñón Rim
144
Para Comprobar la Lubricación de la Cadena de Sierra
144
Lubricación del Cojinete de Agujas
144
Para Inspeccionar el Equipo de Corte
145
Comprobación de la Espada
145
Mantenimiento del Depósito de Combustible y del Depósito de Aceite para Cadena
145
Ajuste del Flujo de Aceite para Cadena
146
Para Limpiar el Sistema de Refrigeración
146
Configuración Recomendada para la Bomba de Aceite
146
Purificador de Aire
146
Resolución de Problemas
147
El Motor no Arranca
147
El Motor Arranca pero Se para de Nuevo
147
Datos Técnicos
148
Transporte y Almacenamiento
148
Preparación del Producto para un Almacenamiento Prolongado
148
Accesorios
149
Equipo de Corte Recomendado
149
Rebote y Radio de la Punta de la Espada
149
Cadena de Motosierra de Reculada Reducida
149
Declaración CE de Conformidad
151
Français
152
Aperçu du Produit
152
Description du Produit
152
Introduction
152
Symboles Concernant le Produit
153
Sécurité
154
Définitions de Sécurité
154
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
154
Instructions Générales de Sécurité
154
Équipement de Protection Individuelle
156
Sécurité Carburant
158
Consignes de Sécurité pour L'entretien
158
Montage
159
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
159
Utilisation
160
Pour Effectuer un Rodage
162
Informations Sur le Rebond
162
Pour Arrêter le Produit
165
Pour Utiliser la Technique de Coupe
165
Calcul du Sens de Chute
168
Pour Abattre un Arbre
169
Pour Couper un Arbre ou une Branche Sous Tension
171
Pour Utiliser le Produit Par Temps Froid
171
Maintenance
172
Calendrier de Maintenance
172
Pour Contrôler le Silencieux
175
Pour Contrôler la Protection de la Main Droite
175
Pour Contrôler le Système Anti-Vibrations
175
Réglage du Carburateur
176
Pour Serrer le Ressort de Rappel
177
Pour Nettoyer le Filtre à Air
178
Pour Affûter la Chaîne de Sciage
179
Informations Relatives au Guide-Chaîne et à la Chaîne
179
Pour Affûter les Dispositifs de Coupe
180
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
182
Pour Contrôler le Rim
182
Pour Lubrifier le Roulement à Aiguilles
182
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
183
Pour Nettoyer le Circuit de Refroidissement
184
Dépannage
185
Le Moteur Ne Démarre Pas
185
Caractéristiques Techniques
186
Transport et Stockage
186
Pour Préparer Votre Produit pour un Entreposage à Long Terme
186
Accessoires
187
Équipement de Coupe Recommandé
187
Rebond et Rayon du Nez du Guidechaîne
187
Chaîne à Faible Rebond
187
Équipement et Angles D'affûtage
188
Déclaration de Conformité CE
189
Italiano
190
Descrizione del Prodotto
190
Introduzione
190
Simboli Riportati Sul Prodotto
191
Panoramica del Prodotto
190
Sicurezza
192
Definizioni DI Sicurezza
192
Istruzioni DI Sicurezza Per L'utilizzo
192
Istruzioni DI Sicurezza Generali
192
Dispositivi DI Sicurezza Sul Prodotto
194
Abbigliamento Protettivo Personale
194
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
196
Montaggio
197
Montaggio Della Barra DI Guida E Della Catena
197
Funzionamento
198
Verifica Della Funzionalità Della Macchina Prima del Suo Utilizzo
198
Carburante Premiscelato
198
Rifornimento DI Carburante
199
Informazioni Per Il Contraccolpo
200
Domande Frequenti Sul Contraccolpo
200
Avviamento Dell'unità
201
Arresto del Prodotto
203
Utilizzo Della Tecnica DI Taglio
203
Catena a Tirare E Catena in Spinta
203
Esecuzione DI una Sramatura
204
Uso Della Tecnica DI Abbattimento Degli Alberi
205
Mantenere una Distanza DI Sicurezza
205
Calcolo Della Direzione DI Caduta
206
Abbattimento DI un Albero
206
Liberazione DI un Albero Intrappolato
208
Taglio DI Tronchi E Rami in Tensione
208
Utilizzo del Prodotto a Temperature Rigide
209
Manutenzione
210
Programma DI Manutenzione
210
Controlli E Manutenzione Dei Dispositivi DI Sicurezza Sul Prodotto
211
Controllo del Nastro del Freno
211
Controllo del Sistema DI Smorzamento Delle Vibrazioni
213
Carburatore con Limitazioni Della Regolazione
213
Regolare la Vite del Minimo (T)
214
Sostituzione DI una Fune DI Avviamento Spezzata O Usurata
214
Verificare Se Il Carburatore Sia Regolato Correttamente
214
Montare Il Carter Avviamento Sul Prodotto
215
Controllo Della Candela
216
Per Affilare la Catena
216
Informazioni Sulla Barra DI Guida E la Catena
216
Informazioni Generali Su Come Affilare le Lame
217
Come Affilare I Taglienti
217
Come Regolare la Tensione Della Catena
218
Lubrificazione del Cuscinetto a Rullini
219
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
219
Controllo Della Barra Guida
220
Per Pulire Il Sistema DI Raffreddamento
221
Anomalie DI Funzionamento
222
Il Motore Non si Avvia
222
Il Motore si Avvia Ma si Arresta Nuovamente
222
Dati Tecnici
223
Trasporto E Rimessaggio
223
Preparazione Dell'unità Per Il Rimessaggio a Lungo Termine
223
Accessori
224
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
224
Catena a Contraccolpo Ridotto
224
Contraccolpo E Raggio Della Punta Della Barra Laminata
224
Dichiarazione CE DI Conformità
226
Zenoah GZ4350 Manual Taller (62 páginas)
Marca:
Zenoah
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 7.65 MB
Tabla de contenido
Introducción y Reglas de Seguridad
6
Manual de Taller
3
Tabla de Contenido
6
Generalidades
7
Seguridad
7
Grupo Destinatario
7
Modificaciones
7
Herramientas
7
Estructura
7
Numeración
7
Instrucciones Generales
8
Instrucciones Especiales
8
Símbolos de la Motosierra
9
Símbolos del Manual de Taller
9
Datos Técnicos
10
Herramientas de Mantenimiento
12
Mantenimiento
13
Datos de Mantenimiento
14
Explicación de Los Símbolos
14
Equipo de Seguridad
16
Desmontaje del Freno de Cadena
17
Equipo de Seguridad
17
Montaje del Freno de Cadena
18
Desmontaje del Silenciador
19
Desmontaje del Botón de Parada
20
Montaje del Botón de Parada
20
Prueba de Resistencia del Botón de Parada
21
Montaje del Silenciador
20
Sustitución del Captor de Cadena
20
Desmontaje del Fiador del Acelerador, el Acelerador y el Muelle
22
Montaje del Fiador del Acelerador, el Acelerador y el Muelle
23
Instrucciones de Reparación
24
Desmontaje del Mecanismo de Arranque
25
Instrucciones de Reparación
25
Sustitución de un Cordón de Arranque Roto O Desgastado
26
Tensado del Muelle de Retorno
26
Desmontaje de la Cubierta del Cilindro
27
Mecanismo de Arranque
27
Montaje de la Cubierta del Cilindro
27
Sustitución de un Muelle de Retorno Roto
27
Desmontaje del Módulo de Encendido y el Volante
28
Montaje del Módulo de Encendido y el Volante
29
Desmontaje del Embrague Centrífugo
30
Desmontaje de la Bomba de Aceite y el Filtro
31
Montaje del Embrague Centrífugo
31
Desmontaje del Sistema de Admisión
32
Montaje de la Bomba de Aceite y el Filtro
32
Montaje del Sistema de Admisión
33
Carburador
34
Sistema Amortiguador de Vibraciones
44
Montaje
45
Unidad de Depósito
44
Sustitución del Filtro de Combustible
45
Sistema de Calefacción del Mango
46
Sustitución de la Bomba de Combustible
46
Sustitución de la Manguera de Combustible/Manguera de Retorno
46
Desmontaje del Pistón y el Cilindro
49
Montaje del Pistón y el Cilindro
50
Comprobación de Fugas
51
Fugas/Prueba de Compresión del Cilindro
52
Resolución de Problemas
57
Métodos de Resolución de Problemas
60
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Zenoah GZ400
Zenoah GZ4500
Zenoah GZ3500T
Zenoah G2500
Zenoah GZ381
Zenoah GZ7000
Zenoah G3200
Zenoah G5300
Zenoah GZ4000
Zenoah GZ360
Zenoah Categorias
Trimmers
Sopladores
Sierras
Motosierras
Cortacéspedes
Más Zenoah manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL