Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Razor
Carpet + Hard Floor Steerable Upright
Model # UD70350
Model # UD70350B
Model # UD70355B
USER MANUAL
#961151990
/ R0 10/16
©2016 All rights reserved
Français - page 20
Español - página 37
REPLACEMENT PARTS
• PRE-MOTOR FILTER F112
• EXHAUST FILTER F111
Razor image needs to be updated
with machine graphics
Vac
TM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dirt Devil Razor Vac UD70350

  • Página 1 Razor Carpet + Hard Floor Steerable Upright Model # UD70350 Model # UD70350B Model # UD70355B USER MANUAL #961151990 / R0 10/16 ©2016 All rights reserved Français - page 20 Español - página 37 REPLACEMENT PARTS • PRE-MOTOR FILTER F112 •...
  • Página 2: Product Registration

    Be sure to register your product online at www.DirtDevil.com or call 1-800-321-1134 to register by phone. Hint: Attach your sales receipt to this Owner’s manual. Verification of date of purchase may be required for warranty service of your Dirt Devil product. ®...
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS Quick Start Assembly Tools How to 9-16 Troubleshooting Limited Warranty...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    WARNING IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: •...
  • Página 5 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage. •...
  • Página 6 INSERT CLEANING NOW, WRAP THE CORD WAND INTO TOP OF VAC. AROUND CORD HOOKS. SECURE YOUR HOSE HERE AND HERE. YOUR DIRT DEVIL NEED HELP? RAZOR VAC IS Go to dirtdevil.com/support or contact our Customer Service READY TO CLEAN! Department at (800) 321-1134 8:00 a.m.
  • Página 7 CAUTION Not to be used for grooming a pet. WARNING ON-DEMAND Unplug vacuum before connecting hose, wand or tools. CLEANING WAND 1. Press the wand release button. 2. Pull wand up & out. WAND RELEASE 3. Push the tools on the wand* for convenient cleaning.
  • Página 8: Above Floor Cleaning

    ABOVE FLOOR CLEANING 1. Remove On-Demand Cleaning 2. Attach extension wand Wand for convenient above and 2-in-1 tool for floor cleaning. improved cleaning.* CAUTION Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor.
  • Página 9 WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place. EMPTY THE DIRT CUP 1. Dump the dirt when it's full. 2. Push the release button (A) then pull out the dirt cup.
  • Página 10 CLEAN THE RINSABLE FILTER 1. Remove the dirt cup. 2. Twist the handle to remove the top from the dirt cup. Gently remove the filter from the the handle. the comment on the PDf calls for an image of the dirt cup being emptyed into the trash.
  • Página 11 WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place. CLEAN THE EXHAUST FILTER 2. Pull out the filter, rinse dirt 1. Push the tab on the front of the from both sides, and let air dry cover to pivot out.
  • Página 12 WARNING To reduce the risk of personal injury – Unplug before cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place. CLEAN THE CYCLONIC ASSEMBLY 1. Twist counter-clockwise to open 2. Use the Dusting Tool to clean the dirt cup.
  • Página 13 CAUTION To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug before servicing. CLEAN THE BRUSH ROLL 1. Turn your vacuum over. Press the 2. Remove and clean the brush roll. brush roll release tabs where circled. 7 13...
  • Página 14 Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a service center prior to continuing use. WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing.
  • Página 15 Warranty Period, We will provide labor and parts, at no cost to you, to correct any such defect in products purchased in the United States, U.S. Military Exchanges and Canada. HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM If this product is not as warranted, take or send the product to a Dirt Devil Authorized Warranty ®...
  • Página 16 Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com This product uses the following parts: F112 PRE-MOTOR FILTER F111 EXHAUST FILTER OUR VACS SPEAK Call our Customer VOLUMES Service Department Pick Up the Conversation On… (800) 321-1134 8:00 a.m. - 7:00 p.m. EST Mon. - Fri. Facebookcom/DirtDevil www.dirtdevil.com Twitter@DirtDevil...
  • Página 17 Razor Aspirateur-balai cyclonique pour tapis et planchers durs N° de modèles :UD70350 N° de modèles :UD70355 GUIDE D’UTILISATION #961151990 / ID116243 / R1 10/16 ©2016 Tous droits réservés. OBTENEZ DES PIÈCES • FILTRE SITUÉ AVANT LE MOTEUR F112 • FILTRE D’ÉVACUATION F111 7 20...
  • Página 18: Enregistrement Du Produit

    BONJOUR! BIENVENUE Félicitations pour l’achat de votre nouvel aspirateur-balai cyclonique pour tapis et planchers durs Razor Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel tout ce que vous devez savoir au sujet de l’utilisation de vos accessoires. Alors, qu'attendez-vous? ALLONS-Y! ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrement de la garantie Assurez-vous d'enregistrer votre produit en ligne sur le site...
  • Página 19 TABLE DES MATIÈRES Assemblage rapide Accessoires 26-27 Comment faire 28-33 Dépannage Limitée garantie...
  • Página 20: Consignes De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENT IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'UTILISATION. CET APPAREIL EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. UNE UTILISATION À DES FINS COMMERCIALES ANNULERA LA GARANTIE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des précautions de base doivent toujours être respectées lors de l'utilisation d'un appareil électrique,y compris les suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
  • Página 21 • Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de l’essence, ou de la sciure de bois, ni l’utiliser à proximité de ces matériaux. • Débranchez avant de connecter le Turbo Tool ® • Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les allumettes et les cendres incandescentes.
  • Página 22 INSÉREZ LE TUBE DE ENTOUREZ LE CORDON NETTOYAGE SUR LE AUTOUR DE SES CROCHETS. DESSUS DE L’ASPIRATEUR. FIXEZ LE TUYAU ICI ET LÀ. VOTRE RAZOR DÉPANNAGE VAC EST PRÊT À Visitez le site dirtdevil.com/ support ou appelez Service à la NETTOYER! clientèle au 1 800 321-1134 8 h à...
  • Página 23 TUBE DE NETTOYAGE AMOVIBLE 1. Appuyez sur le bouton 2. Sortez le tube en le de dégagement du tube. tirant vers le haut. DISPOSITIF DE DÉGAGEMENT DU TUBE 3. Installez l’outil qu’il vous faut sur le tube pour faciliter le nettoyage.
  • Página 24 MISE EN GARDE N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal. AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant d’installer le tuyau, le tube ou un accessoire. JEU COMPLET D’ACCESSOIRES INTÉGRÉS OUTIL COMBINÉ 2-EN-1 : TUBE RALLONGE : Utilisez le suceur plat dans Fixez au tube de nettoyage les espaces restreints, les coins, pour augmenter votre et le long des rebords de marches...
  • Página 25 NETTOYAGE DES SURFACES SURÉLEVÉES 1. Retirez le tube de nettoyage 2. Fixez le tube-rallonge et amovible pour nettoyez l’outil 2-en-1 pour améliorer facilement les surfaces le nettoyage. surélevées. MISE EN GARDE Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil sur des escaliers. Pour éviter tout dommage ou blessure et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher.
  • Página 26 AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. N'utilisez pas l'aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. POUR VIDER LE VIDE-POUSSIÈRE 1. Videz la poussière lorsque 2. Appuyez sur le bouton de le vide-poussière est plein.
  • Página 27 POUR NETTOYER LE FILTRE LAVABLE 1. Enlevez le vide-poussière. 2. Voyez-vous le filtre qui se trouve sous le vide-poussière? Soulevez-le. 3. Rincez à l'eau jusqu’à ce que toute 4. Remettez-le en place en l’insérant la saleté soit éliminée. Retirez la jusqu’au fond.
  • Página 28 AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien afin de réduire le risque de blessures. N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. POUR NETTOYER LES FILTRES D’ÉCHAPPEMENT 1. Poussez les languettes situées 2. Sortez le filtre, rincez la saleté sur le devant du couvercle afin des deux côtés, puis laissez de faire pivoter ce dernier...
  • Página 29 AVERTISSEMENT Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque de blessures. N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres. POUR NETTOYER L’ENSEMBLE CYCLONIQUE 1. Tournez dans le sens contraire des 2.
  • Página 30 MISE EN GARDE Pour réduire le risque de blessures présenté par les pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant d’en effectuer l’entretien. POUR NETTOYER LE ROULEAU-BROSSE 1. Retournez votre aspirateur. 2. Enlevez et nettoyez le Utilisez un tournevis cruciforme rouleau-brosse. pour retirer les six vis. Enlevez la base.
  • Página 31 Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. Cessez d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de réparations. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures.
  • Página 32 Dirt Devil avec une preuve d’achat. Pour obtenir la liste des points de service autorisés aux É.-U., composez le numéro du service automatisé au 1 800 321-1134 OU visitez Dirt Devil en ligne à l'adresse www.DirtDevil.com Pour obtenir du soutien ou d'autres renseignements au sujet de la garantie ou pour connaître les boutiques offrant les réparations au titre de la garantie, appelez le Centre de réponses à...
  • Página 33 Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE en visitant le site www.dirtdevil.com Cet appareil est équipé des pièces suivantes: PRÉFILTRE POUR MOTEUR F102 FILTRE D'ÉCHAPPEMENT LES FAITS ÉLOQUENTS Appelez le Service à DE NOS ASPIRATEURS la clientèle au numéro Suivez les discussions sur… 1 800 321-1134 8 h à...
  • Página 34: Para Limpieza De Alfombrados + Pisos Duros

    Razor Para limpieza de alfombrados + pisos duros Modelo #70330 Modelo #70335 MANUAL DEL USUARIO #961151990 / R1 10/16 ©2016 Todos los derechos reservados. SI NECESITA PIEZAS DE REPUESTO • FILTRO PREVIO AL MOTOR • FILTRO DE ESCAPE F102...
  • Página 35: Registro Del Producto

    Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Puede que le soliciten la fecha de compra para obtener el servicio de la garantía de su producto Dirt Devil ® Para poder consultar rápidamente, anote la información de su producto a continuación.
  • Página 36 ÍNDICE Ensamblaje para inicio de uso rápido Herramientas 43-44 Instrucciones de uso 45-50 Resolución de problemas Garantía limitada 7 39...
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIA IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO TIENE COMO FIN UN USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. SI SE LO UTILIZA CON FINES COMERCIALES, LA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
  • Página 38 • No use este aparato para aspirar líquidos inflamables ni combustibles (como gasolina) o restos de madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran estar presentes. • Desconecte la aspiradora antes de conectar el Turbo Tool ® •...
  • Página 39 INSERTE EL TUBO DE ¡ENROSQUE EL CABLE EXTENSIÓN PARA ASPIRAR ALREDEDOR DE LOS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA GANCHOS PORTACABLES! ASPIRADORA. ASEGURE LA MANGUERA AQUÍ Y AQUÍ. ¡SU ASPIRADORA ¿NECESITA AYUDA? RAZOR VAC ESTÁ Visite el sitio dirtdevil.com/support o contacte a nuestro Departamento LISTA PARA de servicio al cliente llamando al (800) 321-1134.
  • Página 40: Tubo De Extensión Ajustable Para Aspirar

    TUBO DE EXTENSIÓN AJUSTABLE PARA ASPIRAR 1. Presione el botón de liberación del 2. Tire del tubo hacia tubo de extensión. arriba y hacia afuera. LIBERACIÓN DEL TUBO 3. Empuje las herramientas en el tubo de extensión para obtener una limpieza conveniente. Una vez que haya terminado, gire y tire para extraerlas.
  • Página 41: Completo Kit De Herramientas Abordo

    PRECAUCIÓN La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas. ADVERTENCIA Desenchufe la aspiradora antes deconectar la manguera, el tubo de extensión o las herramientas. COMPLETO KIT DE HERRAMIENTAS A BORDO OUTIL COMBINÉ 2-EN-1 : TURBO TOOL : Para muebles ® Utilisez le suceur plat dans tapizados, cortinas, colchones les espaces restreints, les coins,...
  • Página 42 LIMPIEZA DE OTRAS SUPERFICIES 1. Quite el tubo de extensión 2. Conecte el tubo de extensión ajustable para aspirar para limpiar y la herramienta 2 en 1 para lograr cómodamente superficies que no una mejor limpieza. sean pisos. PRECAUCIÓN Extreme las precauciones cuando utilice la aspiradora para limpiar escaleras. Para evitar lesiones o daños físicos, y a fin de evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de las escaleras o sobre el suelo.
  • Página 43: Vaciamiento De La Copa De Recolección De Residuos

    ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. No utilice la unidad si esta no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. VACIAMIENTO DE LA COPA DE RECOLECCIÓN DE RESIDUOS 1.
  • Página 44: Limpieza Del Filtro Enjuagable

    LIMPIEZA DEL FILTRO ENJUAGABLE 1. Extraiga la copa de recolección de 2. ¿Puede ver el filtro debajo residuos. de la copa de recolección de residuos? Levántelo. 3. Enjuague el filtro con agua hasta 4. Vuelva a colocarlo en el que desaparezca la suciedad. interior, hasta el fondo.
  • Página 45: Limpieza De Los Filtros De Escape

    ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. No utilice la aspiradora si no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ESCAPE 1.
  • Página 46: Limpieza De La Unidad Ciclónico

    ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. No utilice la aspiradora si no tiene colocados la copa de recolección de residuos o los filtros. LIMPIEZA DE LA UNIDAD CICLÓNICO 1.
  • Página 47: Limpieza Del Cepillo Giratorio

    PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión derivado de las piezas móviles, desconecte el aparato antes de realizarle el servicio de mantenimiento. LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO 1. Dé vuelta su aspiradora. Utilice un 2. Retire y limpie el cepillo giratorio. destornillador Phillips para extraer los seis tornillos.
  • Página 48 Todo otro servicio de mantenimiento deberá ser realizado por personal técnico autorizado. Si el aparato no funciona como debe, si se ha caído o dañado, o si se lo ha dejado a la intemperie o ha sido sumergido en agua, llévelo a un Centro Técnico antes de continuar usándolo. ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento.
  • Página 49 CÓMO REALIZAR UN RECLAMO POR LA GARANTÍA Si este producto no presentara las características garantizadas, llévelo o envíelo a un Distribuidor técnico oficial autorizado de Dirt Devil , junto con el comprobante de compra. Para ser redirigido en forma ®...
  • Página 50: Nuestras Aspiradoras Hablan Por Sí Mismas

    Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en el sitio www.dirtdevil.com. En este producto se utilizan las siguientes piezas: FILTRO PREMOTOR F102 FILTRO DE ESCAPE NUESTRAS ASPIRADORAS HABLAN POR SÍ MISMAS Llame a nuestro Departamento de servicio Siga la conversación... al cliente al (800) 321-1134 8:00 a.

Este manual también es adecuado para:

Razor vac ud70350bRazor vac ud70355bUd70187

Tabla de contenido