Página 1
REPRODUCTOR DVD Y GRABADORA DE VÍDEO HR-XVC29SUM MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡ATENCION! Antes de operar su equipo, lea cuidadosamente este instructivo. LPT1041-002A...
Disfrute de la reproducción de DVD y de videocassette Disfrute de la reproducción de DVD y de videocassette Todo en esta unidad combo Todo en esta unidad combo Código regional de los DVD VIDEO Accesorios suministrados Este reproductor puede reproducir discos DVD VIDEO Si le falta algún elemento, consulte inmediatamente con cuyos números de códigos regionales incluyan un “4”.
Le agradecemos la adquisición del reproductor DVD 7 Por favor lea las diversas precauciones de las y videograbador VHS de JVC. Antes de utilizarlo, lea páginas 4 y 5 antes de instalar u operar la unidad. la información y las precauciones de seguridad para 7 Podría resultar ilegal grabar o reproducir materiales...
Página 5
7. NO COLOQUE ninguna fuente de llamas, como por ejemplo velas encendidas, encima del aparato. 8. EVITE dar golpes fuertes a la unidad durante su transporte. CONDENSACIÓN DE HUMEDAD • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. La humedad del aire se condensará en la unidad “Dolby”...
Página 6
Cassette utilizable Discos reproducibles VHS tamaño normal • DVD VIDEO, Audio CD, Video CD, SVCD (disco de 8 T-30 (ST-30**) cm/12 cm) T-60 (ST-60**) T-90 (ST-90**) T-120 (ST-120**) • DVD-R/-RW escrito en el modo DVD VIDEO T-160 (ST-160**) • CD-R/RW escrito en formato SVCD, Vídeo CD o Audio T-210 (ST-210**) Compact VHS* •...
Botones, conectores, e indicadores Vista frontal 0 OPEN/CLOSE POWER Bandeja VCR/DVD 7 STOP 3 PLAY (ALIMENTACIÓN) de disco Ranura de carga del cassette (Bandeja de disco) Sensor remoto ¶ REC FF ¡ CH +/– 0 EJECT Conectores de entrada 1 REW PROGRESSIVE SCAN (Cassette) VIDEO/AUDIO...
Página 8
Los botones con un pequeño punto en el lado izquierdo del nombre (TV POWER ( ), TV/ VCR, TV VOL+/–, TV CH +/–, MUTE) también se pueden usar para controlar su televisor JVC después de ajustar el conmutador TV/VCR/DVD hacia la izquierda.
Conexiones Coloque la unidad sobre una superficie estable y horizontal. Ÿ Conecte la unidad al televisor. Conexiones básicas Conexión RF 1 Desconecte la antena de TV del televisor. Antena o cable 2 Conecte el cable de la antena de TV al conector VHF/UHF IN ubicado en el panel trasero de la unidad.
Conexión del componente de vídeo ATENCIÓN (Para imágenes DVD de alta calidad) Asegúrese de conectar el conector VIDEO OUTPUT (DVD/VCR) de la unidad al conector de entrada de VIDEO del televisor. Antena o cable Coloque la unidad sobre una superficie estable y horizontal.
Ajustes iniciales Ajuste del modo de escaneo (platina DVD solamente) Ajuste Plug&Play La unidad es compatible tanto con el sistema El ajuste Plug&Play se inicia automáticamente al de escaneo progresivo como con el sistema de pulsar POWER por primera vez para encender la escaneo entrelazado convencional.
Ajustes iniciales (continuación) Ajuste del idioma Puede cambiar manualmente los ajustes de idioma a Ajuste del monitor (platina DVD) voluntad. Puede seleccionar el tipo de monitor dependiendo del • Encienda el TV y seleccione el canal de VCR (o el televisor utilizado para reproducir discos DVD VIDEO modo AV).
Página 13
Ajuste del idioma en pantalla (platina DVD) Ajuste del idioma de menú/audio/subtítulos Esta platina DVD le ofrece la opción de ver en (platina DVD solamente) pantalla mensajes en 3 idiomas diferentes. Algunos discos DVD contienen la pantalla del menú Seleccione la platina DVD. DVD, el audio, y los subtítulos en los distintos Pulse DVD en el mando a distancia de manera idiomas.
Ajustes iniciales (continuación) Ajuste la hora. AJUSTE DE RELOJ Pulse %fi para seleccionar la HORA FECHA AÑO – –:– –AM 1/ 1 hora y, a continuación, pulse Ajuste del reloj ENTER. Efectúe la puesta en hora del reloj si no ha sido •...
Ajuste del sintonizador Ajuste manual de canales Puede añadir o eliminar manualmente los canales, a • Encienda el TV y seleccione el canal de VCR (o su gusto. el modo AV). • Deslice el conmutador TV/VCR/DVD en el Seleccione la platina VCR. mando a distancia hacia la derecha.
Reproducción en la platina VCR Búsqueda a velocidad variable (incluyendo cámara lenta) Pulse repetidamente 1 REW o FF ¡. Reproducción básica • Pulse 3 PLAY para reanudar la reproducción normal. • Cada vez que pulsa 1 REW o FF ¡, la velocidad de reproducción cambia.
Visualización en pantalla (platina VCR) Si pulsa ON SCREEN en el mando a distancia cuando “SUPERPOSICION” está ajustado a “SI” (☞ pág. 32), aparecerán varios indicadores operacionales en la pantalla del televisor. Pulse otra vez ON SCREEN para borrar la pantalla. GRAB.
Reproducción en la platina VCR Revisión instantánea (continuación) Con sólo pulsar un botón, la unidad se enciende, la cinta se rebobina, y se empieza a reproducir el último programa grabado con temporizador. Si usted tiene Funciones de reproducción varios programas grabados, podrá acceder fácilmente a cualquiera de ellos.
Página 19
Reproducción repetida Selección de la banda de sonido Durante la reproducción, pulse y mantenga pulsado Su grabador puede grabar tres bandas de sonido 3 PLAY durante más de 5 segundos. “3” en el (HIFI L, HIFI R y NORM) y reproducir la que usted seleccione.
Grabación Funciones de grabación Para ver un programa mientras graba otro Grabación básica Si su grabador está conectado al televisor mediante • Encienda el televisor y seleccione el canal de VCR conexión AV, pulse TV/VCR. El indicador VCR del grabador y el programa de TV que se está grabando (o el modo AV).
Grabación con temporizador ¤ Introduzca la posición del canal. Pulse CH +/–. Programación del temporizador expreso Ajuste la velocidad de la cinta. Pulse SP/EP. Seleccione la platina VCR. ‹ Pulse VCR en el mando a distancia de manera Vuelva a la pantalla normal. que el indicador VHS se encienda en el panel de Pulse PROG o ENTER.
Página 22
Grabación por temporizador (continuación) Cuando se superpongan programas Comprobación, cancelación y cambio de Si aparece “PROGRAMA INCOMPLETO CODIGO SOBREESCRITO”, significa que tiene un programa que programas se superpone al recién creado. La pantalla de comprobación de programas aparece y los programas que están en conflicto empiezan a Desactive el modo de temporizador.
Grabación automática vía satélite NOTAS: • No se podrán realizar operaciones en la platina DVD Esta función le permite grabar automáticamente un cuando esté activado el modo de grabación automática programa vía satélite programado por temporizador de programas vía satélite o se esté ejecutando la en su receptor DBS externo o Cable Box, si dispone grabación por temporizador.
Reproducción en la platina DVD Funciones de reproducción Uso del menú de disco Reproducción básica Podrá controlar un disco—SVCD/VCD con control de reproducción* (PBC)—utilizando el menú de disco • Encienda el televisor y seleccione el canal de VCR visualizado en la pantalla del televisor. (o el modo AV).
Página 25
Cambiando el campo acústico Cambiando el idioma, el sonido Esta función hace la voz humana más clara. y el ángulo de la escena 1 Pulse SOUND EFFECT. 2 Cada vez que pulsa SOUND EFFECT, el modo 1 Pulse el botón correspondiente. de efecto de sonido cambia.
Reproducción en la platina DVD Funciones de la barra de menú (continuación) selecciona el modo de tiempo mostrado en la ventanilla de visualización y la barra de estado. • TOTAL: Tiempo transcurrido del título (DVD) o del disco Funciones de la barra de menú (CD/VCD/SVCD) actual •...
Reproducción de archivos MP3/JPEG Selección de grupo/archivo Podrá reproducir archivos MP3/JPEG de un CD/ Para iniciar la reproducción especificando el CD-R/RW. número de grupo/archivo 1 Pulse los botones numéricos para introducir el Precauciones número de grupo. • Utilice “ISO 9660” como formato de disco. 2 Pulse los botones numéricos para introducir el •...
Edición Cuando se conecta con una videocámara Grabador Su unidad Edición con otro videograbador o una videocámara Puede usar su grabador como reproductor fuente o como platina de grabación. Puede usar una videocámara como fuente de reproducción y su grabador como platina de grabación. Para la conexión y las operaciones, consulte también los manuales de instrucciones de los otros componentes.
Copia de DVD a VCR NOTAS: • No se pueden copiar discos protegidos contra la copia. • Ajuste “GUÍA EN PANTALLA” a “DESCONECTAR” • Encienda el televisor y seleccione el canal de (☞ pág. 35) si no desea grabar la visualización en VCR (o el modo AV).
Conexiones del sistema Conexión a un decodificador Dolby Digital o Estas instrucciones le permitirán conectar su unidad a un decodificador Dolby Digital o a un amplificador con un amplificador con DTS incorporado DTS incorporado. Conecte el cable coaxial entre la unidad y el (platina DVD solamente) decodificador Dolby Digital o el amplificador con DTS incorporado.
POWER en el mando a El mando a distancia es capaz de controlar distancia hasta que la unidad se encienda. independientemente cuatro unidades de vídeo JVC. Cada unidad puede responder a uno de cuatro NOTA: códigos (A, B, C o D). El código preajustado es A.
Ajustes auxiliares Ajuste de modo (platina VCR) • Encienda el televisor y seleccione el canal de VCR (o el modo AV). • Deslice el conmutador TV/VCR/DVD en el mando a distancia hacia la derecha. En la pantalla de ajustes se pueden cambiar las configuraciones de los diversos modos. Seleccione la platina VCR.
Página 33
VIDEO ESTABILIZADOR Cuando se ajusta esta función a “SI”, usted puede corregir automáticamente la vibración vertical de la imagen cuando reproduzca grabaciones inestables hechas en otra grabadora. NOTAS: • Cuando termine de ver una cinta, asegúrese de ajustar esta función a “NO”. •...
Ajustes auxiliares (continuación) Ajuste del modo (platina DVD) • Encienda el televisor y seleccione el canal de VCR (o el modo AV). • Deslice el conmutador TV/VCR/DVD en el mando a distancia hacia la derecha. Seleccione la platina DVD. Seleccione el modo. Pulse DVD en el mando a distancia de manera que el Pulse %fi...
Ajustes de audio SALIDA DE AUDIO Ajústelo al modo apropiado según el tipo de dispositivo conectado al conector DIGITAL AUDIO DIGITAL OUT en la parte trasera de la unidad. Ajuste esta opción correctamente, según el logotipo provisto en el dispositivo. PCM SÓLO No es necesario ajustar este modo cuando no se conecta ningún dispositivo al conector DOLBY DIGITAL/PCM...
Localización de averías Alimentación SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no recibe alimentación. • El cable de alimentación de CA está Enchufe el cable de alimentación de desenchufado. El mando a distancia no funciona. • Las pilas están descargadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.
Preguntas y respuestas REPRODUCCIÓN Q. ¿Qué sucede si se llega al fi nal de la cinta durante la reproducción o la búsqueda? =R. La cinta se rebobina automáticamente hasta el comienzo. Q. ¿No se escucha ningún sonido durante la búsqueda, la reproducción a cámara lenta, de imagen fi ja y de cuadro por cuadro.
Lista de términos Ajuste del idioma Discos que no se pueden reproducir .......6 Ajuste del idioma de menú/audio/subtítulos Discos reproducibles ..........6 (platina DVD solamente) ......13 Ajuste del idioma en pantalla (platina DVD) ..13 Edición con otro videograbador Ajuste del idioma en pantalla (platina VCR) ..12 o una videocámara ..........28 Ajuste del reloj ............14 Especificaciones ............38...
Página 40
Para el residente de Mexico Importador: JVC DE MEXICO, S.A. DE C.V. AV. INSURGENTES SUR No.670 8° PISO COL. DEL VALLE, MEXICO, D.F. C.P.03100 Tel. 55 36 82 52 Fax. 56 69 09 43 Impreso en China 0605KTH-MW-BJ...