22
BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL
ENGLISH
Remove the tubes and dispose of them
in the core sealer plastic bag.
DEUTSCH
Entfernen Sie die Montage-Röhrchen und
stec ken Sie sie zurück
in den Plastik-Beutel.
FRANÇAIS
Enlever les tubes de guidage et les ranger
dans le sachet plastique de l'embout
d'étanchéité.
NEDERLANDS
Verwijder de buisjes en stop ze in het
plastiek zakje.
NORSK
Fjern hylsene.
SVENSKA
Dra bort slangarna och lägg dessa tillbaka
i plastpåsen.
DANSK
Fjern slangerne og anbring dem i den
pla stic po se, hvor leder forseglingen var.
23
BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL
12 - 13 mm
ITALIANO
Togliere le guaine protettive e riporle nella
busta delle guaine sigillanti.
ESPAÑOL
Quitar los tubos y colocarlos en la bolsa
de plástico de la pieza de sellado.
POLSKI
Usunåç rurki i w¬o†yç je do torebki po
koszulce uszczelniajåcej.
RUSSKIJ
Snät´ napravläüwie truboçki i pomestit´
ix v plastikovyj paket izpod uzla
izoläcii menyx Ωil greüwego kabelä.
ČESKY
Odstraµte trubice a odloΩte je
do plastikového sáçku od tπsnπní jádra.
MAGYAR
A csövecskéket eltávolítani és az
érszigetelõ zacskójába helyezni.
HRVATSKI
Odstraniti izolacjske cijevi sa vodiça
i odloΩiti ih u plastiçnu vreçicu.
12 - 13 mm