Página 1
Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Инструкция за ползване ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de folosire Internet: http://www. bosch-hausgeraete.de...
Página 77
Ersatzteile und Sonderzubehör A Ersatzfilterpackung BHZ4AF1 / Typ S Inhalt: Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsauger 8 Filterbeutel mit Verschluss der Baureihe BHS4 entschieden haben. 1 Micro-Hygienefilter In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene BHS4 – Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich, B Adapter für Sonderdüsen BBZ4AD1...
Nach der Arbeit Bild Unteren Kabelhalter durch Drehen entriegeln, Kabel vom Bild oberen Kabelhalter nehmen. Netzstecker ziehen. Netzstecker in Steckdose stecken. Kabel auf die Kabelhaken an der Geräterückseite aufwickeln. Bild Staubsauger am Schalter ein-/ ausschalten. Bild a) Zum Verstauen kann das Gerät am Handgriff aufgehängt Bild werden.
Hepa-Filter austauschen Ist Ihr Gerät mit einem Hepa-Filter ausgestattet, muss dieser jährlich ausgewechselt werden. Congratulations on your purchase of a Bosch BHS4 Bild vacuum cleaner. Deckel öffnen (siehe Bild 12) This instruction manual describes various BHS4 Alten HEPA-Filter aus dem Gerät entnehmen models, which means that some of the equipment Neuen HEPA-Filter einsetzen und Deckel schließen.
Replacement parts and accessories Figure Turn the vacuum cleaner on/off at the switch. A Replacement filter pack BHZ4AF1 / Type S Contains: Figure 8 self-sealing dust bags Adjust the suction setting by turning the rotary control. 1 micro-hygiene filter B Adapter for special nozzles BBZ4AD1 Required for BBZ102TBB and BBZ103WD.
Care Figure a) The vacuum cleaner can be hung by the handle for Always switch the vacuum cleaner off and disconnect the storage. power cord from the mains before cleaning the vacuum b) The vacuum cleaner can be transported by the carrying cleaner.
8 sacs aspirateurs avec fermeture fonctions décrites ne correspondent pas toutes à votre 1 micro-filtre hygiénique modèle. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch. B Adaptateur pour têtes spéciales BBZ4AD1 Ils sont spécialement conçus pour votre aspirateur, afin Nécessaire pour BBZ102TBB et BBZ103WD.
Fig. Fig. En poussant la manchette coulissante dans le sens de la a) Eteindre l’appareil. flèche, déverrouiller le tuyau télescopique et régler la b) Réengager l’embout de flexible dans la fixation. longueur souhaitée. b) Déverrouiller le bouton rotatif en l’appuyant dans le sens de la flèche et régler sur la position buse pour sols.
Introduire le support de filtre dans l’appareil et fermer le scelto. couvercle Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori Bosch originali, pensati in modo specifico per la Sua aspirapolvere, al fine di garantire il miglior risultato di Changer le filtre Hepa pulizia possibile.
Parti di ricambio e accessori speciali Figura Azionando la guarnizione di scorrimento nella direzione A Confezione di filtri di ricambio BHZ4AF1 / Tipo S indicata dalla freccia, sbloccare il tubo telescopico e Contenuto: impostare la lunghezza desiderata. 8 sacchetti filtro con sistema di chiusura 1 microfiltro igiene Figura Sbloccare il gancio per cavo inferiore facendolo ruotare,...
Sostituzione del microfiltro igiene Figura Quando si deve effettuare la sostituzione: per ogni nuova a) Disattivare l’apparecchio. confezione del filtro di ricambio in carta b) Collegare nuovamente il raccordo del tubo flessibile al relativo supporto. Figura c) Sbloccare la manopola premendo nel senso indicato Aprire il coperchio dell’apparecchio (cfr.
Onderdelen en extra toebehoren A Verpakking van reservefilters BHZ4AF1 Inhoud: 8 filterzakken met sluiting Het verheugt ons dat u voor een Bosch stofzuiger uit de 1 micro-hygiënefilter serie BHS4 heeft gekozen. In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende BHS4 – modellen beschreven. Het is dan ook mogelijk...
Na het werk Afbeelding Door in de richting van de pijl op de schuifmanchet te Afbeelding drukken de telescoopbuis ontgrendelen en instellen op De stekker uit het stopcontact halen. de gewenste lengte. Het snoer om de snoerhaak aan de achterzijde van het apparaat wikkelen.
Onderhoud Voordat de stofzuiger wordt gereinigd, dient hij te worden uitgeschakeld en moet de stekker uit het stopcontact Tillykke med den nye Bosch støvsuger fra serie BHS4. worden gehaald. I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige BHS4 - De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met modeller.
Página 90
Reservedele og ekstra tilbehør Figur Sygestyrken indstilles, ved at man drejer på A Reservefilterpakning BHZ4AF1 drejeregulatoren. Indhold: 8 Filterpose med lukkemekanisme 1 Micro-hygiejnefilter Støvsugning B Adapter til specialmundstykker BBZ4AD1 Kræves til BBZ102TBB og BBZ103WD. Figur Indstille gulvmundstykket: C TURBO-UNIVERSAL ® -børste Tæpper og til gulve BBZ102TBB...
Åbn låget i pilens retning, løft det af støvsugeren, og læg Du bør bare bruke originalt tilbehør fra Bosch. Dette er det til side. spesialutviklet for våre støvsugere slik at du får best mulig resultat av støvsugingen.
Variant A OBS! Gulvmunnstykker utsettes for slitasje avhengig av gulvenes beskaffenhet (f.eks. ru, rustikke fliser). Derfor Før håndtaket inn i rør/teleskoprør til det smekker på bør du med jevne mellomrom sjekke undersiden av plass. munnstykket. Dersom undersiden av munnstykket er Trykk på...
Bilde Lukk filterposen ved å trekke i lukkeflikene, ta den ut og legg inn en ny filterpose. Tack för att du valt att köpa en Bosch-dammsugare i BHS4 -serien. Obs! Dekselet kan bare lukkes igjen når det er lagt Bruksanvisningen visar olika BHS4 -modeller. Det kan inn filterpose.
Start av dammsugaren Varning! Golvmunstycket utsätts för ett visst slitage, beroende på vad du har för sorts golv (t.ex. grova, rustika Variant A klinker). Därför bör munstyckets gliddynor kontrolleras med jämna intervall. Om munstyckets gliddynor är Haka i handtaget i utsugningsröret/teleskopröret. slitna och vassa, kan känsliga golv som parkett eller För att ta bort handtaget, tryck på...
Bild Stäng dammpåsen genom att dra i förslutningsgreppet och lägg in en ny dammpåse. Onnittelumme, olet valinnut laadukkaan Bosch- mallisarjan BHS4 pölynimurin. Observera: Locket kan endast stängas med ilagd Tässä käyttöohjeessa esitellään erilaisia BHS4 -malleja. dammpåse. Sen tähden on mahdollista, että kaikki kuvatut Vid dammsugning av fina dammpartiklar (t ex gips, varusteet ja toiminnot eivät koske valitsemaasi...
Käyttöönotto Imurointi imuletkulla Kuva Muunnos A a) Sammuta laite. Lukitse kahva imuputki / teleskooppiputki. b) Vapauta kääntönuppi painamalla nuolen suuntaan ja Paina pidätusnupista kahvan irrottamiseksi ja vedä kahva säädä kohtaan imuletku. muputki / teleskooppiputki pois. c) Vedä letkumuhvi nuolen suuntaan pois pidikkeestä. Käännä...
Jos suodattimen vaihdon ilmaisin on vielä täynnä suodattimen vaihdon jälkeen, kääntönuppi voi olla kiinni! Nos alegra que haya elegido un aspirador Bosch de la Kuva serie BHS4. a) Vapauta kääntönuppi painamalla nuolen suuntaan ja En estas instrucciones de uso se presentan diferentes käännä...
Piezas de repuesto y accesorios Figura opcionales Desplazar el manguito desplazable en la dirección de la flecha para desenclavar el tubo telescópico y ajustar la A Paquete de filtros de repuesto BHZ4AF1 posición deseada. Contenido: 8 bolsas filtrantes con cierre 1 microfiltro higiénico Figura Desenclavar el portacables inferior girándolo;...
Cambiar el microfiltro higiénico Figura ¿Cuándo se cambia?: Con cada nuevo paquete de filtros a) Desconectar el aparato. de recambio de papel. b) Insertar de nuevo los empalmes en el soporte. b) Desbloquear el mando giratorio pulsándolo en la Figura dirección de la flecha y situarlo en la posición para Abrir la tapa (ver figura 12).
Peças sobresselentes e acessórios especiais A Pacote de filtros sobresselentes BHZ4AF1 Muito obrigado por ter escolhido um aspirador Bosch Contém: 8 sacos de filtro com fecho da linha BHS4. 1 micro-filtro higiénico Neste manual de instruções são apresentados diferentes modelos BHS4. Por isso, é possível que nem B Adaptador para bocais especiais BBZ4AD1 todas as características e funções aqui descritas se...
Após o trabalho Figura Desbloquear o suporte inferior do cabo rodando-o, retirar Figura o cabo do suporte superior do cabo. Desligue a ficha da tomada. Coloque a ficha na tomada. Enrolar o cabo no respectivo gancho na parte de trás do aparelho.
λειτουργίες στο δικό σας µοντέλο. Πρέπει να χρησιµοποιείτε µόνο τα γνήσια αξεσουάρ και Manutenção εξαρτήµατα της Bosch, τα οποία έχουν εξελιχθεί ειδικά για την ηλεκτρική σας σκούπα, για να πετύχετε το καλύτερο δυνατό αποτέλεσµα αναρρόφησης. Antes de limpar o aspirador, deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada.
C Βούρτσα TURBO-UNIVERSAL ® Εικ. για δάπεδα BBZ102TBB Απασφαλίστε, στρέφοντας, το κάτω στήριγµα του Βούρτσισµα και αναρρ φηση χαλιών µε κοντ καλωδίου, πάρτε το καλώδιο απ το επάνω στήριγµα πέλος, µοκετών και κάθε επίστρωσης δαπέδου σε του καλωδίου. ένα πέρασµα. Ιδιαίτερα κατάλληλη για απορρ φηση Βάλτε...
Αντικατάσταση του µικροφίλτρου υγιεινής Εικ. Π τε χρειάζεται αντικατάσταση: Σε κάθε νέο πακέτο a) Θέστε τη συσκευή εκτ ς λειτουργίας. χάρτινων ανταλλακτικών σακουλών σκ νης b) Τοποθετήστε ξανά το στ µιο του εύκαµπτου σωλήνα στο στήριγµα. Εικ. c) Πιέζοντας προς την κατεύθυνση του βέλους, Ανοίξτε...
Página 105
Ek parçalar ve özel aksesuarlar A Ek filtre paketi BHZ4AF1 Bosch BHS4 serisi bir elektrikli süpürge almaya karar ∑çeriπi: 8 adet kilitli filtre torbas∂ vermeniz bizi memnun etti. 1 Mikro hijyen filtresi Bu kullanım kılavuzunda çeşitli BHS4 modelleri gösterilmiştir. Bu nedenle açıklanan tüm donanım B Özel temizleme üniteleri için adaptör BBZ4AD1...
Página 106
Çal∂µma sona erdikten sonra Resim ∑tme manµetinin ok yönünde itilmesi ile teleskopik Resim borunun kilidi aç∂l∂r ve istenilen boyuta ayarlanabilir. Fiµi çekin. Kabloyu cihaz∂n arkas∂ndaki kablo ask∂lar∂na sar∂n. Resim Alt kablo tutucusunu çevirerek kilitleyin ve kabloyu üst Resim kablo tutucusundan al∂n. a) Cihaz el tutamaπ∂ndan as∂larak saklanabilir.
çekilip Jest nam bardzo miło, że zdecydowali się Państwo ç∂kar∂lmal∂d∂r. na zakup odkurzacza marki Bosch serii BHS4. Elektrikli süpürge ve plastikten aksesuar parçalar∂ normal W niniejszej instrukcji obsługi przedstawione zostały bir plastik temizleme maddesi ile temizlenebilir, bak∂ml∂...
Página 108
Części zamienne i wyposażenie specjalne Rysunek Poprzez naciśnięcie tulei przesuwnej w kierunku wskazywanym A Opakowanie filtrów zamiennych BHZ4AF1 przez strzałkę odblokować rurę teleskopową i ustawić na Zawartość: 8 Worków filtrujących z zamknięciem odpowiednią długość. 1 mikrofiltr higieniczny Rysunek B Adapter do ssawek specjalnych BBZ4AD1 Odblokować...
Wymiana filtra Hepa Rysunek Jeżeli urządzenie wyposażone jest w filtr Hepa, trzeba wymieniać a) Wyłączyć urządzenie. go raz do roku. b) Wsunąć króciec węża z powrotem do uchwytu. c) Odblokować pokrętło poprzez naciśnięcie w kierunku Rysunek wskazywanym przez strzałkę i przekręcić z powrotem na pozycję Otworzyć...
Página 110
Pótalkatrészek és megvásárolható tartozékok A Tartalék szűrőcsomag BHZ4AF1 Köszönjük, hogy a Bosch BHS4 sorozat porszívóját Tartalom: 8 zárral ellátott szűrőzacskó választotta. 1 mikro-higiéniaszűrő Ebben a használati utasításban különböző BHS4 -os modellek leírását találja. Emiatt lehetséges, hogy nem B Adapter a külön szívófejhez BBZ4AD1 minden tartozék és funkció...
Página 111
A munka után ábra Nyomja meg a csúszókarmantyút a nyíl irányába a ábra teleszkópcső kioldásához, és állítsa be a kívánt hosszúságra. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Tekerje fel a kábelt a készülék alsó részén lévő kábeltartó ábra horgokra. Fordítsa el az alsó kábeltartót majd vegye le a kábelt a felső kábeltartóról is.
Página 112
és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni. Радваме се, че сте решили да закупите A porszívó és a műanyagból készült tartozékok ápolásához прахосмукачка от серията BHS4 на Bosch. szokványos műanyagtisztítót lehet használni. В тези указания за употреба са представени различни модели BHS4. Затова е възможно да се...
äÓ„‰‡ Á‡ÏÂ̇ ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχ: ë ͇ʉÓÈ ÌÓ‚ÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÓÈ ·ÛχÊÌ˚ı ÒÏÂÌÌ˚ı ÙËθÚÓ‚ Ne bucurăm pentru faptul că aţi decis să achiziţionaţi êËÒ. un aspirator Bosch din seria de fabricaţie BHS4. éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ (ÒÏ. ËÒ. 12). În aceste instrucţiuni de utilizare sunt reprezentate Ç˚ÚflÌËÚ ‰ÂʇÚÂθ ÙËθڇ Ë ÓÚÍÓÈÚ „Ó.
Piese de schimb µi accesorii speciale Imag. Conectaøi/ deconectaøi aspiratorul cu ajutorul A Pachet cu saci/filtre de schimb BHZ4AF1 întrerupåtorului. Conøinut: 8 saci de filtrare cu dispozitiv de închidere 1 microfiltru igienic Imag. Reglarea puterii de aspiraøie se efectueazå prin rotirea B Adaptor pentru perii/duze speciale BBZ4AD1 regulatorului rotativ.
Página 119
Înlocuirea filtrului Hepa Imag. Dacå aparatul dumneavoastrå este dotat cu un filtru Hepa, a) În scopul depozitårii, aspiratorul poate fi suspendat de atunci acesta trebuie înlocuit o datå pe an. mâner. b) Aspiratorul poate fi transportat de mâner. Imag. Deschideøi capacul (vezi imag. 12) Scoateøi filtrul Hepa vechi din aparat.
Página 126
´ zenie dowodu zakupu. koopen/of leverdatum vereist. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL ’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...
Página 129
"Dit apparaat is conform de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake gebruikte elektro en elektronica- apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekarakteriseerd. De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU. "Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk- og elektro- nisk udstyr (waste electrical and electronic equipment –...
Página 130
"Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv (waste electrical and electronic equipment – WEEE) szerinti jelöléssel látta el. Az irányelv előírja a berendezések hulladékainak visszavételére és hasznosítására vonatkozó, egész Európára érvényes kereteket. "Този уред е маркиран в съответствие с директива 2002/96/ЕО...