USO Y FUNCIONAMIENTO
USE AND OPERATION
Este gato posee un enclavamiento mecánico de seguridad (5), el cual actúa automaticamente al
alcanzar una altura de elevación de 320 mm. Para desenclavar el mecanismo y descender el
vehículo eleve un poco la carga bombeando un par de veces el
gato,pise el pedal E y accione la descarga.
This jack has mechanical safety device (5), which acts
automatically when reaching lifting height of 320 mm. To unlock
the mechanism and lower the vehicle lift some of the burden
pumping a few times the cat, press the pedal and operate E
discharge.
Antes de utilizar el gato, elimine todo posible aire del sistema
que pudiera haberse acumulado, procediendo del modo
siguiente:
- Inserte la palanca en el portapalancas y fíjela mediante el
tornillo que se suministra.
- Tire de la palanca, gírela en el sentido de las agujas del reloj y, manteniéndola, bombee varias
veces el gato con lo que se consigue una lubrificación interior y la salida del aire acumulado.
Prior to operating the jack, remove any accumulated air from the system as follows:
-Insert the handle into the socket and fix it with the screw provided .
-Pull the handle and turn it clockwise and, whilst held in this position , pump the jack several
times to ensure internal lubrication and bleed the accumulated air from the system.
6
7
Para elevarlo efectivamente, mueva la palanca de arriba hacia abajo, utilizando así el recorrido
completo del pistón hasta alcanzar la altura requerida (6). Coloque entonces soportes mecánicos
adecuados debajo del vehículo (4).
For lifting, move the handle up and down using the full stroke range of the piston for greater
speed (6). Secure the lifted load as an essen tial safety measure with an appropriate axle stand (4).
Para hacer descender la carga, eleve levemente el vehículo para retirar los soportes mecánicos y,
asegurándose de que no hay personas u obstáculos debajo del vehículo, gire y mantenga la
palanca en el sentido de las agujas del reloj (7).
Before lowering, lift the vehicle to remove the axle stands, ensuring that there are no persons or
obstacles under the vehicle to be lowered. Pull the handle and turn it clockwise (7).
El sistema LCS, con que va equipado el gato, hace que el descenso del vehículo se efectúe con
suavidad.
Our jacks are fitted with a safety device LCS that functions automatically and offers smooth and
uniform lowering.
Al finalizar la operación, suelte la palanca que vuelve automáticamente a su posición inicial.
Once the vehicle has been lowered release the handle and it will automatically return back to the
initial position.
Al estar dotado con el sistema del principio "hombre muerto", la palanca,
una vez suelta, retorna automáticamente a su posición inicial, con lo que el
gato está listo para funcionar.
Release the handle and it will automatically return back to the initial position
("Dead man principle"). The jack is now ready to be used.
Importante. Antes de proceder a elevar el vehículo, compruebe que se
cumplen todas las consignas de seguridad anteriores.
Important: Prior to lifting the load, ensure that all of the aforementioned
safety instructions are followed.
Las ruedas del gato deben girar libremente.
The wheel of the jacks should always rotate freely.
Utilice el pedal para aproximar con rapidez el platillo al punto de elevación
del vehículo.
These jacks are fitted with a foot pedal that gives a faster approach to the
load.
E
5