Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hidrolavadora a Gasolina
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Gas Pressure Washer
HG526

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Surtek HG526

  • Página 1 Hidrolavadora a Gasolina Gas Pressure Washer HG526 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Características Features Instalación y ensamble Installation & assembly Instrucciones de operación Operation instructions Mantenimiento Maintenance Solucionador de problemas Troubleshooting Especificaciones técnicas Technical data...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o · NUNCA opere la maquina en lugares ocupa- NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD dos por los personas o animales. ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN O ·...
  • Página 4 nectada a la máquina o a la pistola cuando el ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGAS sistema esté presurizado. ELÉCTRICAS. · NO fije la pistola en una posición de opera- Riesgo de electrocución. El contacto con la ción continua. fuente de alimentación puede provocar des- ·...
  • Página 5: Características

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o INSTALACIÓN Y ENSAMBLE PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN OCULAR. • La presión de agua puede lavar o propulsar Esta hidrolavadora requiere ensamble y estará objetos.
  • Página 6: Instrucciones De Operación

    5. Conecte un extremo de la manguera de pre- haberle dado el mantenimiento apropiado con sión a la salida de la bomba, y fije la tuerca de el aceite recomendado. Esto podría resultar en plástico. una falla del motor. 6. Conecte el otro extremo de la manguera de presión hacia la pistola, y apriete la tuerca de AÑADIENDO COMBUSTIBLE plástico.
  • Página 7: Filtro De Aire

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o · Agregue lenta- no menos de 13 mm) para la entrada de agua. mente e gasolina sin Apriete con la mano. plomo (A) al tanque ·...
  • Página 8: Arrancando La Hidrolavadora

    · Evite que los gases de escape entren en un es- PARA DETENER pacio confinado a través de ventanas, puertas, · Suelte el gatillo de la pistola y deje el motor al tomas de aire de ventilación u otras aberturas. ralentí...
  • Página 9: Aplicando El Detergente

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o APLICANDO EL DETERGENTE · Aplique el detergen- Para aplicar agentes de Limpieza te sobre la superficie · Presione la manguera para detergente en co- seca, comenzando nector con muescas situado cerca la parte tra-...
  • Página 10: Mantenimiento De La Hidrolavadora

    mejor y tenga mayor tiempo de vida. Consulte Revise el Tubo de Detergente el manual del operador del motor para obte- Examine el filtro de detergente y limpielo si ner más detalles. está obstruido. Este tubo deberá estar ajustado en el cople de manguera. Examine el tubo para MANTENIMIENTO DE LA HIDROLAVADORA detectar fugas o roturas.
  • Página 11: Almacenamiento

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o Mantenimiento del motor ADVERTENCIA: Una chispa involuntaria Consulte el manual de operación del motor puede producir un incendio o una descarga para obtener instrucciones sobre el manteni- eléctrica.
  • Página 12: Solucionador De Problemas

    Otros consejos de almacenamiento bustible nuevo. 1. NO almacene gasolina de una temporada a Ahogado. Espere 5 minutos y encienda el otra a menos que haya sido tratada con un es- motor nuevamente. tabilizador de combustible. Mal carburado. Contacte un centro de servicio 2.
  • Página 13: Fuga De Agua En Las Conexiones De Pistola Y Lanza

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o agua, cierre el suministro de agua “OFF”. Vuel- FUGA DE AGUA EN LA BOMBA va a conectar la fuente de agua a la entrada de Conexiones sueltas: Apriete la conexión de la la bomba y abra el suministro de agua.
  • Página 14: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES WARNING: RISK OF FALL HAZARD. • Use of pressure washer can create puddles WARNING: RISK OF EXPLOSION OR FIRE. and slippery surfaces. Kickback from spray gun • Fuel and its vapors are extremely flammable can cause you to fall. and explosive.
  • Página 15: Features

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l · NEVER aim spray gun at people, animals, or During operation, touch only the control sur- plants. faces of the pressure washer. Keep children ·...
  • Página 16: Installation & Assembly

    1. Fuel tank cap. 3. Connect the garden hose with the inlet con- 2. Fuel tank. nector of pump. 3. Spark plug. 4. Choke lever. 5. Pressure gun. 6. Steel wand. 7. Air filter. 8. Starter cord handle. 9. Fuel valve. 10.
  • Página 17: Operation Instructions

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l OPERATION · Wait for spilled fuel to evaporate before BEFORE OPERATION cranking engine. ADD ENGINE OIL · Keep fuel away from sparks, open flames, pi- Place pressure washer on a flat, level surface.
  • Página 18: Pressure Washer Location

    STARTING THE PRESSURE WASHER WARNING: Risk of eye injury. Spray can Follow these instructions to safely start your splash back or propel objects. pressure washer: · Always wear safety goggles when using this 1. Check engine oil level; fill to recommended equipment or in vicinity of where equipment level if necessary.
  • Página 19: Apply Detergent

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l · The pressure can be adjusted by pull and pull · Prepare detergent solution as required by job. the nozzle. · Place small filter end of detergent siphoning ·...
  • Página 20: Pressure Washer Maintenance

    · Once a year you should clean or replace the Check Gun spark plug, clean or replace the air filter. A new Examine the hose connection to the spray gun spark plug and clean air filter assure proper and make sure it is secure, and make sure the fuel-air mixture and help your engine run bet- “Safety Lock”...
  • Página 21: Troubleshooting

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l deposits to form in the fuel system or crucial washer when storing unit for more than 30 carburetor parts. To keep fuel fresh, add a fuel days and/or when freezing temperatures are stabilizer liquid additive to fuel.
  • Página 22 Fuel valve is in “OFF” position: Turn fuel valve turn water source to ON to remove all air from to “ON” position. hose. When steady stream of water is present, Dirty air cleaner: Clean or replace air cleaner turn water source to OFF. Re-connect water Out of fuel: Fill fuel tank.
  • Página 23: Technical Data

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l OIL LEAKING AT PUMP TECHNICAL DATA Oil seals worn: Have parts cleaned or replaced POWER 2,6 HP by authorized dealer. DISPLACEMENT 98 cc Loose drain plug: Tighten drain plug.
  • Página 24: Garantía

    Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- HG526 lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900,...

Tabla de contenido