Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
1400
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
For English Version
See page 2
IMPORT NT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 15
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil Multi-Tasker 1400

  • Página 1 & Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 15 Ver la página 28...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Página 3 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
  • Página 4: Additional Safety Warnings

    Certain cleaning agents such as gasoline, to filter out microscopic particles. carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Risk of injury to user. The power cord must only be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station.
  • Página 5 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 5 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 6 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7: Functional Description And Specifications

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 7 Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any W RNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Model 1400 Multi-Tasker™...
  • Página 8 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 8 Assembly Disconnect the plug from For intermediate position an adapter is W RNING the power source before provided that will allow you to attach the making any assembly, adjustments or accessory in any position.
  • Página 9: Intended Use

    Skil Multi-Tasker during operation. INTENDED USE It comes with an assortment of accessories This Skil Multi-Tasker Tool is intended for dry that are specifically designed for remodeling sanding of surfaces, corners, edges, for work where you need precision and control.
  • Página 10: Dust Extraction

    OPERATING SPEEDS VARIABLE SPEED CONTROL DIAL The Skil Multi-Tasker consists of an AC The Skil Multi-Tasker is equipped with a universal motor and oscillating mechanism to variable speed control dial (Fig. 4). The speed...
  • Página 11 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 11 SCRAPING The following suggestions may be used as a general guide for abrasive selection, but the Scrapers are suitable for removing old coats of best results will be obtained by sanding a varnish or adhesives, removing bonded test sample of the workpiece first.
  • Página 12: Tool Lubrication

    Cleaning recommend that all tool service be performed To avoid accidents always W RNING by a Skil Factory Service Center or Authorized disconnect the tool from Skil Service Station. the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may...
  • Página 13 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 13 -13-...
  • Página 14: Troubleshooting

    Authorized Skil Service Center or Service Station.) 3. Inspect cord for damage. If damaged, have cord replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station.
  • Página 15 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 15 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Página 16: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 16 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
  • Página 17 Risque de blessure pour l'utilisateur. Le cordon d'alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Skil ou par une Station service agréée de Skil. -17-...
  • Página 18 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 18 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 19 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 19 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 20: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 20 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage VERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 21 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 21 ssemblage Débranchez la fiche de la dans n'importe quelle position. L'utilisation de VERTISSEMENT prise de courant avant l'adaptateur vous permettra aussi d'utiliser la plupart d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce des accessoires d'autres sociétés.
  • Página 22 L'outil Multi- u fur et à mesure que vous vous familiariserez avec Tasker de Skil permet de réaliser des tâches qui sont les divers accessoires et la façon de les employer, laborieuses, qui prennent beaucoup de temps ou qui vous apprendrez à...
  • Página 23 VITESSES DE FONCTIONNEMENT L'outil Multi-Tasker de Skil consiste en un moteur c.a. C DR N DE COMM NDE DE VITESSE V RI BLE universel et un mécanisme oscillant qui permettent de L’outil Skil Multi-Tasker est équipé...
  • Página 24 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 24 R CL GE des applications de ponçage sur du bois ou du métal, Les racleurs sont appropriés pour enlever des couches de étant donné que ce matériau synthétique coupe vernis ou d'adhésifs anciens, pour enlever de la moquette rapidement et présente des caractéristiques d'usure collée, p.
  • Página 25: Cordons De Rallonge

    à six ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skil carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés, d’origine et conçus pour votre outil.
  • Página 26 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 26 -26-...
  • Página 27: Guide De Diagnostic

    Centre de service ou une station service Skil agréé. 4. Faire remplacer l'interrupteur par un Centre de service ou une station service Skil agréé. PROBLÈME : L’OUTIL NE TOURNE P S À UNE VITESSE SUFFIS NTE.
  • Página 28 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 28 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
  • Página 29: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 29 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Página 30 Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Skil o una Estación de Servicio Skil utorizada. -30-...
  • Página 31 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 31 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 32: Cumple Con Las Siguientes Normas

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 32 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 33: Descripción Funcional Y Especificaciones

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 33 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje DVERTENCI o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 34: Ensamblaje

    SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 34 Ensamblaje Desconecte el enchufe de la cualquier posición. El uso del adaptador también le DVERTENCI fuente de energía antes de permitirá usar la mayoría de los accesorios de los realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar competidores.
  • Página 35: Introducción

    La Skil Multi-Tasker tiene un robusto motor eléctrico, recomendados por Dremel. es cómoda en la mano y está hecha para aceptar una gran variedad de accesorios, incluyendo hojas para cortar al ras, hojas rascadoras, discos quitalechada y almohadillas de lijar.
  • Página 36 DI L DE CONTROL DE VELOCID D V RI BLE de C y un mecanismo oscilante para realizar La Skil Multi-Tasker está equipada con un dial de aplicaciones tales como corte, remoción de lechada, control de velocidad variable (Fig. 4). La velocidad se rascado, lijado y mucho más.
  • Página 37 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 37 tales como paneles apersianados y trabajos de LIJ DO: Se recomiendan hojas de lija de óxido de artesanía, en las que de lo contrario es difícil llegar y se aluminio de capa abierta para la mayoría de aplicaciones requiere lijado a mano.
  • Página 38: Mantenimiento

    Para evitar accidentes Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación DVERTENCI desconecte siempre la herra - de servicio Skil autorizada. mienta de la fuente de energía antes de la limpieza LUBRIC CION DE L S HERR MIENT S o de la realización de cual quier mantenimiento.
  • Página 39 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 39 -39-...
  • Página 40: Resolución De Problemas

    Centro de Servicio Skil utorizado o una Estación de Servicio Skil utorizada.) 3. Inspeccione el cordón para comprobar si está dañado. Si está dañado, haga que sea reemplazado p or un Centro de Servicio Skil utorizado o una Estación de Servicio Skil utorizada.
  • Página 41 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 41 Notes: -41-...
  • Página 42 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 42 Remarques : -42-...
  • Página 43 SM 1619X05148 10-10:SM 1619X05148 10-10 10/12/10 9:43 AM Page 43 Notas: -43-...
  • Página 44 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido