LG BG630 Manual De Usuario
LG BG630 Manual De Usuario

LG BG630 Manual De Usuario

Proyector lcd
Ocultar thumbs Ver también para BG630:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
PROYECTOR LCD
Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el
producto.
BG630
BG650
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG BG630

  • Página 1 Manual de usuario PROYECTOR LCD Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. BG630 BG650 www.lg.com...
  • Página 2: Licencia

    LICENCIA LICENCIA Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified®...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    PrECAuCIONEs dE sEgurIdAd Precauciones de seguridad Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del producto, le rogamos que tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como Advertencia y como Precaución, como se explica a continuación.
  • Página 4: Alimentación

    PrECAuCIONEs dE sEgurIdAd - En caso contrario, podría producirse No coloque el proyector sobre un incendio, una descarga eléctrica superficies inestables ni que tiemblen, o corrosión. como estanterías expuestas a No instale el producto en una pared vibraciones o superficies inclinadas. o techo que esté...
  • Página 5: Durante El Uso

    (No utilice el enchufe como interruptor). desenchúfelo y póngase en contacto - Podría producirse una descarga con el centro de servicio de LG eléctrica o provocar una avería del Electronics. producto. - En caso contrario, podría producirse...
  • Página 6 Apague el proyector, desenchúfelo y No use el proyector cerca de póngase en contacto con el centro de dispositivos electrónicos que generen servicio de LG Electronics. un campo magnético intenso. - Podría provocar un incendio o una No coloque sobre su cabeza el descarga eléctrica.
  • Página 7: Limpieza

    Utilice siempre pilas y baterías - Si no limpia el interior del proyector aprobadas y certificadas por LG durante largo tiempo, podría producirse Electronics. un incendio o daños en el mismo. - En caso contrario, podrían producirse Desconecte el cable de alimentación...
  • Página 8 PrECAuCIONEs dE sEgurIdAd Guarde la batería lejos de objetos PRECAUCIÓN metálicos, como llaves o clips para No mezcle las pilas nuevas con las papel. antiguas. - Un exceso de corriente puede causar - Podría producirse un incendio o una un aumento rápido de la temperatura, descarga eléctrica a consecuencia lo que puede provocar incendios o de un sobrecalentamiento o una...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    CONTENIdO CONTENIDO LICENCIA - Visualización de vídeos - Visualización de fotos PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 3 - Cómo escuchar música - Visualización de archivos PREPARATIVOS PERSONALIZACIÓN DE ACCESORIOS LA CONFIGURACIÓN Accesorios opcionales Configuración DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS Ajustes de IMAGEN - Cuerpo Ajustes de AUDIO - Parte de conexión Ajustes de HORA...
  • Página 10: Preparativos Accesorios

    PrEPArATIVOs PREPARATIVOS ACCESORIOS Compruebe los accesorios incluidos. La imagen podría ser distinta a la del producto real. MARK SOUND L / R TIMER SETTINGS Mando a distancia Manual de usuario CD del programa eZ-Net Pilas AAA Cable de ordenador Cable de alimentación CD del Manual del usuario Al conectar un cable a los puertos HDMI o USB, asegúrese de que la clavija encaje en el puerto USB/...
  • Página 11: Accesorios Opcionales

    PrEPArATIVOs Accesorios opcionales Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a una página web de compra on line. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento del producto;...
  • Página 12: Denominación De Las Piezas

    PrEPArATIVOs DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS * El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o con colores brillantes (rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
  • Página 13: Parte De Conexión

    PrEPArATIVOs Parte de conexión RS-232C AUDIO IN RGB IN2 (PC1/DVI)(PC2) HDMI/DVI IN RGB OUT RGB IN1 (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 HDMI/DVI RGB IN 1 AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO Altavoces AC IN Sistema de seguri- AUDIO OUT VIDEO dad Kensington...
  • Página 14: Indicador De Estado Del Proyector

    Encienda el proyector de nuevo cuando haya transcur- rido el tiempo suficiente. Si el indicador vuelve a parpadear en rojo, póngase en contacto con el centro de servicios de LG Electronics más cercano. Verde, naranja (alternos) El proyector se ha apagado porque el ventilador in- terno ha dejado de funcionar.
  • Página 15: Instalación

    PrEPArATIVOs Instalación Precauciones al realizar la instalación - Deje un espacio libre de, al menos, 30 cm alrededor del proyector. Asegúrese de retirar la película protectora del proyector. - Es posible que el proyector no funcione correctamente si lo utiliza sin haber retirado la película pro- No coloque el producto en entornos tectora.
  • Página 16: Distancia De Proyección Por Tamaño De Pantalla

    PrEPArATIVOs Distancia de proyección por tamaño de pantalla Coloque el proyector sobre una superficie sólida y nivelada, junto con el ordenador o la fuente de audio/vídeo. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
  • Página 17: Sistema De Seguridad Kensington

    PrEPArATIVOs Sistema de seguridad Kensington Este proyector incluye un conector estándar de seguridad Kensington. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo. Para obtener más información sobre la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
  • Página 18: Mando A Distancia

    mANdO A dIsTANCIA MANDO A DISTANCIA Abra la tapa del compartimento para pilas que se encuentra en la parte posterior del mando a distancia e introduzca las pilas como se especifica, con los polos correctamente asignados. Se deben usar pilas nuevas y del mismo tipo (1,5 V AAA).
  • Página 19 mANdO A dIsTANCIA sETTINgs Selecciona o cierra los menús. sTILL Congela la imagen en movimiento. (La función STILL funciona en cualquier modo salvo en USB). Q.mENu MARK Accede al menú rápido. SOUND Botones arriba/abajo/izquierda/derecha TIMER Establece la función o mueve el cursor. OK ꔉ...
  • Página 20: Visualización De Imágenes Con El Proyector Visualización De Imágenes Con El Proyector

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Visualización de imágenes con el proyector Visualización de Para mover la imagen de la pantalla hacia arriba o hacia abajo, ajuste la imágenes con el altura del pie de la parte inferior del proyector proyector.
  • Página 21: No Apague El Proyector

    Utilice únicamente el mismo tipo de lámpara de un revendedor o Desechado de la lámpara de un centro de servicios de LG Electronics. Deseche la lámpara utilizada de- El uso de una lámpara diseñada volviéndola a un centro de servicios...
  • Página 22: Opciones Adicionales

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Opciones adicionales Ajuste del formato 4:3: cambia la imagen al formato 4:3. Puede ajustar el formato de la imagen pulsando rATIO mientras visualiza el proyector. NOTA zoom: permite ampliar una imagen y Las opciones disponibles podrían de modo que se ajuste al ancho de variar dependiendo de la señal de la pantalla.
  • Página 23: Uso De La Función Keystone

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Uso de la función Keystone Uso de Lista de entrada Para evitar que la imagen de la pantalla Uso de Lista de entrada se presente de forma trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e Pulse el botón INPuT para acceder a inferior de la imagen si el proyector las fuentes de entrada.
  • Página 24: Función De Imagen Blanca

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Uso del Menú rápido Función de imagen blanca Uso de la función de imagen blanca Puede personalizar los menús que usa más frecuentemente. Esta función puede ser útil si tiene que Pulse Q.mENu para acceder a los llamar la atención durante una reunión o menús rápidos.
  • Página 25: Entretenimiento

    SCREEN SHARE. Se garantiza que las versiones ICS, Jellybean y Kitkat de los dispositivos Android de los productos LG son todas compatibles. Al conectar mediante SCREEN SHARE se recomienda colocar el dispositivo cerca del proyector.
  • Página 26: Mis Medios

    ENTrETENImIENTO MIS MEDIOS Conexión de un dispositivo Extracción de un dispositivo de almacenamiento USB Al conectar un dispositivo de almace- namiento USB, aparece la pantalla de Pulse el botón Q.mENu. ajuste de USB. No podrá escribir datos Use el botón ︿ o ﹀ para en el dispositivo USB ni eliminarlos.
  • Página 27: Dispositivo Usb

    ENTrETENImIENTO Consejos para el uso de un Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con el cable dispositivo USB suministrado por el fabricante. Si utiliza otro tipo de cable o un cable Solamente se reconoce un dispositivo excesivamente largo, el dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 28: Visualización De Vídeos

    ENTrETENImIENTO Visualización de vídeos En Lista películas, puede ver las películas almacenadas en el dispositivo USB co- nectado. Consejos para reproducir archivos No se admite la reproducción de archivos que incluyan GMC de vídeo (Compensación de movimiento global) Algunos subtítulos creados por el ni Qpel (Cálculo de movimiento de usuario podrían no funcionar.
  • Página 29: Archivos Compatibles

    ENTrETENImIENTO Archivos compatibles Extensión Categoría Tipo de códecs Compatibilidad de nivel/perfil de códecs Perfil avanzado en el nivel 3 (por ejemplo, 720p 60, 1080i 60, 1080p 30) Perfil avanzado VC-1 Solo se pueden reproducir archivos compatibles con el estándar SMPTE 421M VC-1. Códec de .asf vídeo...
  • Página 30: Archivos De Audio Admitidos

    ENTrETENImIENTO Archivos de audio admitidos Códec de Frecuencia de Velocidad de bits Observación audio muestreo 32 Kbps - 320 Kbps 32 kHz - 48 kHz 32 kHz, 44,1 kHz, 32 kbps - 640 kbps 48 kHz MPEG 32 kbps - 448 kbps 32 kHz - 48 kHz AAC y 24 kbps - 3844 kbps...
  • Página 31: Exploración De La Lista De Películas

    ENTrETENImIENTO Exploración de la lista de películas Reproduzca un archivo almacenado Puede controlar la reproducción con en el dispositivo conectado. los botones siguientes. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Pulse el botón usB. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar Lista películas y, a ��...
  • Página 32 ENTrETENImIENTO Opciones de ajuste Pulse el botón Q.mENu. Indicadores de la descripción Use el botón ︿ o ﹀ para pantalla desplazarse a la opción que le ldioma Los subtítulos se pueden interese y, a continuación, pulse el subtítulo activar y desactivar. botón OK.
  • Página 33 ENTrETENImIENTO Idioma subtítulo Establecer vídeo Puede cambiar los ajustes de vídeo. Idioma Idioma (Consulte "Ajustes de IMAGEN" en la subtítulo página 42.) Latín1 Inglés, español, irlandés, galés, francés, alemán, Ajustes de AudIO italiano, holandés, sueco, Puede cambiar los ajustes de audio. finlandés, portugués, (Consulte "Ajustes de AUDIO"...
  • Página 34: Registro Del Código Divx

    ENTrETENImIENTO Registro del código DivX Para cancelar el registro del código de DivX Compruebe su código de DivX. Para obtener más información acerca Utilice el código de cancelación del reg- del proceso de registro, visite www.divx. istro de DivX para desactivar la función com/vod.
  • Página 35: Visualización De Fotos

    ENTrETENImIENTO Visualización de fotos ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ Puede ver las fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Página 1/1 ꘧Cambio de página Lista fotos Archivos de fotos DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB book Página 1/1 Butterfly_... 06/09/2010 FOTO (*.JPEG) Base: desde 64 píxeles (an- cho) x 64 píxeles (alto) hasta 15 360 píx- eles (ancho) x 8640 píxeles (alto) Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píx-...
  • Página 36 ENTrETENImIENTO Opciones de ajuste Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Pulse el botón Q.mENu. 01_a.jpg Use el botón ︿ o ﹀ para 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB desplazarse a la opción que le [1/4] interese y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Página 37: Cómo Escuchar Música

    ENTrETENImIENTO Cómo escuchar música ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ Puede reproducir archivos de audio al- página 1/1 ꘧Cambio de página Lista música macenados en el dispositivo conectado. DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Drive1 página 1/1 Mariposa_... Archivo de audio 00:03:25 *.MP3 Velocidad de bits: entre 32 Kbps y 320 Kbps Ir a dir.
  • Página 38 ENTrETENImIENTO Opciones de ajuste Puede controlar la reproducción con los botones siguientes. Pulse el botón Q.mENu. Use el botón ︿ o ﹀ para página 1/1 ꘧ Cambio de págin Lista música desplazarse a la opción que le DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Drive1 page 1/1 interese y, a continuación, pulse el...
  • Página 39: Visualización De Archivos

    ENTrETENImIENTO Visualización de archivos Pantalla de lista de archivos Puede ver los archivos de documentos Conecte un dispositivo de almacenados en un dispositivo co- almacenamiento USB. nectado. Pulse el botón usB. Formatos de archivos compatibles Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar Lista de archivos y, a XLS, DOC, PPT, TXT, XLSX, PPTX, continuación, pulse el botón OK.
  • Página 40 ENTrETENImIENTO Configuración de las opciones del Puede controlar la reproducción con visor de archivos los botones siguientes. Indica- y Cuando pulse el botón Ir a página, dores de descripción aparecerá una ventana donde podrá la pantalla introducir el número de una página. Cuando introduzca el número de Cargar Conex...
  • Página 41: Personalización De La Configuración

    PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración Pulse el botón sETTINgs. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar una opción y, a continuación, pulse el botón OK. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar una opción y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Página 42: Ajustes De Imagen

    PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Ajustes de IMAGEN IMAGEN Pulse el botón sETTINgs. ꔂ Mov. ꔉ OK • Ahorro de energía : Mínimo Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Modo de imagen : Estándar ImAgEN y, a continuación, pulse el botón OK. •...
  • Página 43: Definición

    PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Indicadores de descripción la pantalla modo de modo Optimiza la calidad de la imagen en una pantalla de pizarra colores oscuros o en una pizarra al eliminar los colo- imagen res de la imagen de entrada e invirtiendo el contraste. * El Modo pizarra solo se encuentra disponible cuando la señal de entrada se establece en RGB1, RGB2 o HDMI y la resolución está...
  • Página 44 PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Indicadores de descripción la pantalla Pantalla (rgB- Permite ajustar la calidad de la entrada RGB-PC. Indicadores de la pantalla resolución Las resoluciones disponibles son resolución 768 (1024 x 768/1280 x 768/60 Hz) y la resolución 1050 (1400 x 1050/1680 x 1050, 60 Hz). Config.
  • Página 45 PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Funciones avanzadas / Control para expertos Indicadores descripción de la pantalla Contraste Ajusta el contraste para mantenerlo al mejor nivel en función de la luminosidad de la pantalla. dinámico Color Permite ajustar los colores de la pantalla para que parezcan naturales.
  • Página 46 PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Indicadores descripción de la pantalla Adminis- Color Management (Administración de color) Ajusta los colores tración de rojo/verde/azul/amarillo/cian/magenta. Permite a un experto color ajustar el matiz usando un patrón de prueba. Se pueden ajustar seis colores (rojo/verde/ azul/cian/magenta/amarillo) de forma selectiva sin afectar a otros colores.
  • Página 47: Ajustes De Audio

    PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Ajustes de AUDIO Pulse el botón sETTINgs. AUDIO ꔂ Mov. ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Modo de sonido : Estándar AudIO y, a continuación, pulse el botón OK. •...
  • Página 48: Ajustes De Hora

    PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Ajustes de HORA Pulse el botón sETTINgs. HORA ꔂ Mov. ꔉ OK Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Temporizador Apagado : Descon HOrA y, a continuación, pulse el botón OK. • Apagado auto. : 60 min.
  • Página 49: Ajustes De Opción

    Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar • Idioma(Language) :English OPCIÓN y, a continuación, pulse el botón OK. • SCREEN SHARE : [PJTR][LG]BG6XX[0000] • Grupo Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar la • Canal opción deseada y, a continuación, pulse el botón •...
  • Página 50 PErsONALIzACIÓN dE LA CONFIgurACIÓN Indicadores de la descripción pantalla modo de Proyecc Permite invertir la imagen proyectada o girarla en horizontal. Seleccione retroproyección para proyectar una imagen en la parte posterior de una pantalla transparente adquirida por separado. Seleccione Frontal en Techo si ha instalado el proyector en el techo.
  • Página 51: Conexión De Dispositivos Externos

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. Ordenador de Vídeo sobremesa/portátil dispositivo digital Consola de juegos Auriculares HDMI - 52 Página Component 1, Component 2 - 54 Página Entrada (AV) - 54 Página RGB1, RGB2 - 53 Página Memoria - 26 Página Auriculares - 55 Página...
  • Página 52: Conexión A Un Receptor Hd, Reproductor De Dvd O Vcr

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión a un recep- tor HD, reproductor de DVD o VCR Conexión HDMI a DVI Conecte un receptor HD, un reproduc- tor de DVD o un vídeo al proyector y Conecte el conector 「HdmI/dVI」 seleccione el modo de entrada cor- del proyector al conector de salida DVI respondiente.
  • Página 53: Conexión A Un Pc

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión a un PC Conexión RGB a DVI El proyector admite la función Plug & Play. Su PC detectará au- Conecte el conector 「rgB IN 1」o el tomáticamente el proyector y no conector 「rgB IN 2」del proyector al requiere la instalación de ningún conector de salida DVI.
  • Página 54: Conexión A La Entrada Av

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión a la entrada Conexión de componentes Puede disfrutar de imágenes de la Conexión a la entrada AV mejor calidad si conecta un dispositivo externo con puerto de componentes Conecte los puertos de salida de un al puerto RGB IN del proyector.
  • Página 55: Conexión De Auriculares

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión de auricu- lares Puede escuchar el audio a través de unos auriculares. (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 HDMI/DVI AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 RGB IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L...
  • Página 56: Mantenimiento

    mANTENImIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de la entrada/ salida de aire Limpie el proyector para mantenerlo El polvo u otros objetos extraños pu- en buen estado de funcionamiento. eden acumularse con facilidad en las rejillas de entrada/salida de aire. Limpieza Elimine con frecuencia el polvo o los objetos extraños de la rejilla de entrada/ salida, limpie la entrada de aire (filtro de Limpieza de la lente...
  • Página 57: Sustitución De La Lámpara

    El proyector no se encenderá mientras la tapa de la lámpara esté abierta. En ese caso, compruebe si la lámpara se ha montado correctamente y póngase en contacto con el centro de servicios de LG Electronics. Tornillo...
  • Página 58: Función De Comunicación En Serie

    FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE Función de comunicación en serie Uso de la comunicación en serie Si el proyector está conectado a un PC a través de un cable RS-232C, puede usar el PC para controlar funciones del proyector como el encendido/apagado o la selección de entrada, etc.
  • Página 59: Protocolo De Comunicaciones

    FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE Configuración de los parámetros de comunicación 2. OK Acknowledgement (Confirmación • Velocidad en baudios: 9.600 bps correcta) (UART) • Longitud de datos: 8 bits • Paridad: ninguna [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Data] [x] •...
  • Página 60: Lista De Referencia De Comandos

    FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE Lista de referencia de comandos Comando 1 Comando 2 datos (hexadecimal) 01. Fuentes de alimentación 00 - 01 02. Formato 03. Imagen Blanca 00 - 01 04. Contrast (Contraste) 00 - 64 05. Brightness (Brillo) 00 - 64 06.
  • Página 61 FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE 01. Alimentación (comando: k a) 02. Formato (comando: kc) ⇒ Controla el encendido/apagado de un Ajusta el formato. ⇒ equipo. Transmisión Transmisión [k][c][][Set ID][][Data][Cr] [k][a][][Set ID][][Data][Cr] Datos 01 : 4:3 02 : 16:9 Datos 00: Descon 04: Zoom 01: Conex 06: Establecido por el programa...
  • Página 62 FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE 04. Contraste (comando: kg) 06. Color (comando: ki) Ajusta el contraste. ⇒ Ajusta el color. ⇒ Se desactiva cuando se selecciona el Se desactiva cuando se selecciona el modo Pizarra. modo Pizarra. Transmisión Transmisión [k][g][][Set ID][][Data][Cr] [k][i][][Set ID][][Data][Cr] Datos mín.: 0 - máx.: 64H Datos mín.: 0 - máx.: 64H...
  • Página 63 FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE 08. Nitidez (comando: kk) 10. Bloqueo de teclas (comando: km) Ajusta la definición. ⇒ Para establecer la función de bloqueo ⇒ Se desactiva cuando se selecciona el del mando a distancia y el panel de modo Pizarra.
  • Página 64 FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE 12. Nivel de oscuridad (comando: nm) 14. Configuración automática (comando: ju) Ajusta el valor del nivel de oscuridad. ⇒ ⇒ Optimiza automáticamente la pantalla en el Se desactiva cuando se selecciona el modo de entrada PC. modo Pizarra.
  • Página 65 FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE 18. silencio (comando: ke) 16. Tecla (comando: mc) Envía un código de tecla del mando a Activa/desactiva el silencio. ⇒ ⇒ Transmisión distancia por infrarrojos. Transmisión [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Datos 00 : Activa el silencio (volumen desconectado).
  • Página 66: Código De Teclas

    FuNCIÓN dE COmuNICACIÓN EN sErIE Código de teclas Nombre de tecla Código de tecla Nombre de tecla Código de tecla 0x40 AMARILLO ︿ 0x63 0x41 AZUL ﹀ 0x61 0x06 Key's ﹀ 0xA4 0x07 ︿ 0x7C Fuentes de 0xAD MUTE 0x09 alimentación INPUT 0xEF...
  • Página 67: Especificaciones

    EsPECIFICACIONEs ESPECIFICACIONES Bg630 (Bg630-JL) mOdELOs Bg650 (Bg650-JL) Resolución (píxeles) 1024 (H) × 768 (V) Formato 4:3 (H:V) Tamaño del panel (mm) Distancia de Panorámico: 873 mm-8.953 mm proyección (tamaño Teleobjetivo: 1.052 mm-10.753 mm del vídeo) Proporción de proyección ascend- 90 %...
  • Página 68 EsPECIFICACIONEs Modo HDMI/DVI-DTV admitido Pantalla de monitor compatible Frecuencia Frecuencia resolución horizontal vertical Frecuencia Frecuencia (kHz) (Hz) resolución horizontal vertical (kHz) (Hz) 31.47 480p 31.47 59.94 640 x 350 31.468 70.09 31.5 640 x 480 31.469 59.94 576p 31.25 720 x 400 31.469 70.08 800 x 600...
  • Página 69: Conexión Al Puerto De Los Componentes

    LG Electronics también le proporcio- nará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por...
  • Página 70 El modelo y el número de serie del proyec- tor se encuentran en la parte posterior o en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE...

Este manual también es adecuado para:

Bg650

Tabla de contenido