Resumen de contenidos para Blaupunkt Kopenhagen RCR 45
Página 1
Radio / Cassette Kopenhagen RCR 45 Instrucciones de manejo...
Página 3
Índice Instrucciones breves ....102 Programación con DSC ..... 115 Exploración de emisoras con Radio Scan ......... 109 Sinopsis de los ajustes básicos DSC Información importante ..... 105 Ajuste de la sensibilidad de sintonía ... 109 programados de fábrica: ..... 116 Conmutación estéreo - monoaural ..
Instrucciones breves 1 Conexión 2 LD Desconexión GEO – Volumen Loudness - Adaptación al oído humano Para ajustar el balance (volumen iz- por una acentuación de los graves a quierdo/derecho) y fader (volumen bajas potencias. adelante/atrás) mediante la tecla ba- lancín.
Página 5
4 DSC (Direct Software Control) 7 lo/dx : Display Con la función DSC puede adaptar Sensibilidad de sintonía automática Radio: algunos ajustes básicos a sus preferen- “lo” ilumina en el display - la sintonía cias y necesidades personales. Véase sólo se detiene en emisoras locales “Programación con DSC”.
Página 6
; Conmutación de pista a pista / Memorizar emisoras - Pulse la tecla Memorizar: Pulse la tecla TS hasta Bobinado rápido en el modo radiofónico hasta que la que empiece la búsqueda de emisoras emisora sea audible nuevamente en el display. Conmutación de pista a pista después de la mutización.
Sólo use los accesorios y piezas de recam- el equipo está desconectado. La seguridad en el tráfico tiene prioridad bio aprobados por Blaupunkt. absoluta. Por está razón, utilice Ud. su equipo C Tecla balancín de autorradio siempre de tal manera que esté...
Sistema de protección antirrobo KeyCard El volumen de suministro de este autorradio de unos 10 segundos, “TURN OFF” aparece • Ahora pulse la KeyCard para que sea incluye una tarjeta KeyCard. en el display. Ahora desconecte el aparato. movida a la posición de toma. Sin embargo, el aparato también puede uti- Al insertar una tarjeta extraña (p.
Operación de la radio con RDS (Radio Data System) Gracias al sistema RDS (Radio Data Sys- Al buscar una frecuencia de mejor recep- • Pulse la tecla REG brevemente. tem) Ud. podrá gozar de mayor confort al ción, es posible que no se escucha el progra- Si la función regional está...
Sintonía manual << >> Cambio del nivel de memoria Observación: Al sintonizar una emisora ya memorizada, ¡Condición: AF está desactivada! Ud. puede cambiar los niveles de memoria I, parpadean brevemente en el display el nú- II y T para memorizar emisoras y llamarlas •...
Sintonía de emisoras memoriza- Exploración de emisoras con Ajuste de la sensibilidad de Radio Scan sintonía Ud. puede sintonizar emisoras memoriza- A partir de la emisora actualmente sintoniza- Ud. puede variar la sensibilidad de la sin- das pulsando una de las teclas de presin- da, Ud.
Recepción de información sobre el tráfico con RDS-EON (Enhanced Other Networks) Sintonía automática Muchas emisoras de FM difunden regular- Conectar/desconectar la prioridad: mente las actuales informaciones sobre el • Pulse la tecla TIM por más de 2 se- Condición: tráfico en la región. gundos.
Traffic Memo (TIM) Llamada de mensajes sobre el Disponibilidad de grabación TIM El equipo está dotado con una memoria de tráfico memorizados con la radio apagada voz digital con la que se puede grabar au- tomáticamente hasta 4 avisos sobre el trá- Se puede lograr que con la radio apagada se •...
Ajuste de la disponibilidad de Después del ajuste, nibilidad de grabación TIM está desconecta- grabación TIM / del tiempo TIM • pulse TIM brevemente. El tiempo TIM está memorizada. El “TIM-TIME” (tiempo) a ajustar debe co- Indicación de prevención rresponder al tiempo de partida previsto. La La función TIM será...
Página 15
¡Atención! Tiempo-TIM Puesta en marcha ajustado Si el tiempo de puesta en marcha está 1,5 h. 1,5 h. próximo, desactive el temporizador TIM (“TIM OFF”). Se saca la antena a motor Para ello, • pulse DSC con la radio encendida. •...
Reproducción de cassette Inserción de la cassette Bobinado rápido Conmutación de pista a pista Avance rápido Para cambiar el sentido de la cinta durante la • Conecte el equipo. reproducción: • Pulse la tecla FF (Fast Forward). • Inserte la cassette. Una vez llegado al final de la cinta, el •...
Programación con DSC La función DSC (Direct Software Control) le TIME Para visualizar o ajustar el Cada modificación de este proporciona acceso directo al software del tiempo actual. Proceda valor será confirmada por un autorradio para cambiar y memorizar algu- como descrito en el capítulo beep sonando con el volu- nos ajustes y funciones a fin de adaptarlos a...
Anexo Mecanismo/cassettes RM-ON (Radio Monitor) - LEARN KC “Adiestramiento” de una se- Para escuchar la radio du- gunda KeyCard para ser Para la operación en el coche es recomen- rante el bobinado rápido de utilizada con el autorradio. dable usar exclusivamente cassettes de tipo la cinta.
Especificaciones Amplificador Potencia de salida: 4 x 6 W (sinusoidal) según DIN 45324/3.1 ó 4 x 8 W (máx.) según DIN 45324/3.2 1,0 µV a una relación Sensibilidad: entre señal y ruido de 26 dB Respuesta: 35 - 16 000 Hz Cassette: Respuesta: 35 - 16 000 Hz...