Descargar Imprimir esta página
Honeywell Notifier NFXI-BEAM Manual De Instrucciones

Honeywell Notifier NFXI-BEAM Manual De Instrucciones

Detector de humo por rayo del tipo reflejado

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
DETECTOR DE HUMO POR RAYO DEL TIPO REFLEJADO
NFXI-BEAM Y NFXI-BEAM-T
GENERAL
El modelo NFXI-BEAM es un detector de humo analógico por rayo
proyectado de largo alcance, diseñado para proteger áreas diáfanas.
Consta de dos dispositivos: una unidad en la que se combinan transmisor y
receptor, y un reflector. Cuando el humo entra en el área situada entre estos
dos componentes se produce una reducción en la señal que retorna al
receptor. Cuando el oscurecimiento alcanza los umbrales de alarma,
seleccionados en la unidad con transmisor/receptor, el detector genera
una señal de alarma. Cuando se produce un bloqueo total del rayo se
genera una señal de avería. Los cambios lentos en el oscurecimiento
debido a la formación de suciedad o polvo en la lente del detector se
compensan
a
través
de
continuamente la potencia de la señal y actualiza periódicamente los
umbrales de alarma y avería. Cuando el circuito de autocompensación
alcanza su límite, el detector genera una señal de avería, indicando la
necesidad de mantenimiento. Tras finalizar la prueba local, el LED
amarillo parpadeará siguiendo un patrón para indicar el nivel de
compensación por suciedad utilizado durante la prueba (véase la tabla de
Parpadeos del LED amarillo al final del manual.
El modelo NFXI-BEAM-T incluye un filtro de prueba servocontrolado y
calibrado para indicar alarma que permite realizar una prueba de alarma
automática y remota.
ESPECIFICACIONES
General
Rango:
Sensibilidad:
Máxima desalineación angular
Ambientales
Límites de temperatura:
Humedad:
Mecánicas
Dimensiones (sin carcasa):
Dimensiones (con carcasa):
Cableado:
Ángulo de ajuste:
Eléctricas
Tensión:
Corriente media en reposo:
Máxima corriente en alarma:
Máxima corriente en avería:
Máxima corriente de alineación:
Fuente de alimentación externa
(solo para prueba de alarma
automática del NFXI-BEAM-T)
Salida remota (alarma):
COMPONENTES
Descripción
Unidad con transmisor/receptor
Marco embellecedor que se puede pintar
Reflector
Bloques de terminales extraíbles
Puentes para anular aislador
Etiqueta naranja que sirve de ayuda durante la alineación del equipo. 1
Manual de instrucciones
NB200-00-02
un
microcontrolador
que
supervisa
5 a 70 m
70 m a 100 m utilizando el 6500-
LRK/BEAMLRK opcional
Nivel 1 = 25% (1,25 dB)
Nivel 2 = 30% (1,55 dB)
Nivel 3 = 40% (2,22 dB)
Nivel 4 = 50% (3,01 dB)
Nivel 5 = 30% a 50% (Autoajustable)
Nivel 6 = 40% a 50% (Autoajustable)
Detector ± 0,5°
Reflector ± 10°
-30° C a 55° C
10% a 95% Humedad Relativa (sin
condensación)
229mm x 178mm x 84mm
253mm x 193mm x 84mm
0,3 mm² a 3,2 mm²
±10° Horizontal y Vertical
15 a 32 Vdc (15-28,5 V si se utilizan
aisladores)
2 mA a 24Vdc; 1 comunicación
cada 5 seg., LED intermitente
comunicación cada 16 s. Parpadeo
led cada 8 s)
8,5 mA (LED encendido)
2,5 mA (LED encendido)
20 mA
Tensión:
15 a 32 Vdc
Corriente:
0,5 A Máx.
Tensión:
15 a 32 Vdc
Corriente:
6 mA a 15 mA.
Limitada por resistencia de 2,2 KΩ
Cantidad
1
1
1
3
2
1
ACCESORIOS APROBADOS
6500-LRK/BEAMLRK
Kit de largo alcance que consta de tres reflectores adicionales de 20 cm x 20
cm, lo que permite utilizar el detector para distancias entre los 70 y 100 m.
6500-MMK/BEAMMMK
Kit para montaje múltiple que permite montar el detector NFXI-BEAM en
techos o paredes donde el detector y reflector no pueden instalarse a 10º
uno del otro. En un kit se monta la unidad con transmisor/receptor o el
reflector. Si se monta el transmisor/receptor en el 6500-MMK/
BEAMMMK, se debe utilizar el 6500-SMK/BEAMSMK. Observe que solo
se puede montar un único reflector de 20 cm x 20 cm utilizando el MMK:
El 6500-LRK/BEAMLRK no es compatible con el MMK.
6500-SMK/BEAMSMK
Kit para montaje en superficie del transmisor/receptor (también utilizado
en combinación con el 6500-MMK/BEAMMMK) para proporcionar una
profundidad adicional de 43 mm y facilitar el montaje en superficie y
permitir la entrada del cable por el lateral.
RTS151KEY
Accesorio anunciador y de prueba que permite probar el detector de
forma remota, con funciones de rearme y prueba, un led rojo que indica
alarma. (Nota: Si requiere caja posterior, es necesario solicitarla por
separado, referencia WM2348).
MONTAJE DEL DETECTOR
Ubicación
El NFXI-BEAM se debe instalar de acuerdo a los estándares y directrices
locales, por ejemplo BS5839 parte 1. Si desea información general,
consulte la guía de aplicación de los detectores de humo por rayo
proyectado, disponible previa solicitud a su suministrador.
Posición de montaje
Los detectores por rayo requieren una superficie de montaje muy
estable para poder funcionar correctamente. Una superficie que se
mueva, desplace o vibre con el paso del tiempo puede causar averías o
falsas alarmas. Si se selecciona, desde el principio, una superficie de
montaje adecuada, se eliminarán las señales de avería y alarmas no
deseadas. Monte el detector en una superficie estable, como por
ejemplo de ladrillo, cemento, una pared maestra fuerte, columna de
apoyo, viga estructural u otro tipo de superficie que no es probable que
experimente vibración o movimiento. NO MONTE el detector por rayo en
paredes
metálicas
onduladas,
revestimientos externos del edificio, falsos techos, puntales de acero,
vigas no estructurales, viguetas u otras superficies de este tipo. El
reflector es mucho más tolerante al movimiento que el transmisor/
receptor, por lo que, en los casos en los que sólo se disponga de una
superficie estable de montaje, debe montarse en ésta la unidad con
transmisor/receptor. Consulte las especificaciones en las que se indica
la desalineación angular permitida; el movimiento que exceda estos
límites puede causar alarmas no deseadas y averías.
Factores a considerar para el montaje
·
Debe haber un campo visual completamente despejado entre el
detector y el reflector.
·
Los objetos reflectantes deben estar a una distancia mínima de 380
mm del campo visual entre el detector y reflector para evitar poner
en peligro el área protegida a causa de la luz reflejada.
·
Se debe impedir que la luz solar directa o luces potentes incidan en
la unidad con transmisor/receptor. Debe haber un mínimo de 10º
entre la trayectoria de la fuente de luz y el haz del detector.
·
Siempre que sea posible, se debe evitar que el haz del detector
traspase el vidrio. Si fuera necesario traspasar algún vidrio, el
ángulo entre el haz y el vidrio debe tener un máximo de 10º. De todas
maneras, se debe impedir que el haz tenga que traspasar varios
vidrios.
Montaje
La unidad con transmisor/receptor se debe montar directamente en la
pared, con entrada de cable posterior. La base del detector dispone de
cuatro orificios de montaje principales, uno en cada esquina. Se deben
utilizar los cuatro orificios para asegurar la ensambladura. Para montar
el detector en la pared, se debe extraer la tapa exterior después de quitar
los cuatro tornillos que la sujetan.
1
paredes
de
láminas
de
metal,
I56-3878-000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Honeywell Notifier NFXI-BEAM

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DETECTOR DE HUMO POR RAYO DEL TIPO REFLEJADO NFXI-BEAM Y NFXI-BEAM-T GENERAL ACCESORIOS APROBADOS El modelo NFXI-BEAM es un detector de humo analógico por rayo 6500-LRK/BEAMLRK proyectado de largo alcance, diseñado para proteger áreas diáfanas. Kit de largo alcance que consta de tres reflectores adicionales de 20 cm x 20 Consta de dos dispositivos: una unidad en la que se combinan transmisor y cm, lo que permite utilizar el detector para distancias entre los 70 y 100 m.
  • Página 2: Conexionado

    Consulte las instrucciones relevantes si el transmisor/receptor se va a montar en una base 6500-SMK/BEAMSMK o 6500-MMK/BEAMMMK para obtener más opciones de entrada de cable. TORNILLOS DE MONTAJE EN PARED X 4 TORNILLOS DE LA TAPA X 4 Figura 1: Montaje en pared del transmisor/receptor El reflector se monta directamente en la pared utilizando los cuatro orificios de montaje, uno en cada esquina.
  • Página 3: Selección De Dirección

    · Asegúrese de que el detector y el reflector están instalados dentro de los parámetros operativos de los ángulos de ajuste. · Anule la zona o sistema para evitar alarmas no deseadas antes de aplicar la alimentación. · Asegúrese de que el detector está “ACTIVADO”, alimentación en “ON”. ·...
  • Página 4: Selección De Sensibilidad

    Es recomendable ajustar ahora la sensibilidad del detector con el botón de sensibilidad y la pantalla digital. Véase la sección SELECCIÓN DE SENSIBILIDAD para más detalles. Fase 3. Ajuste final de ganancia Véase la figura 9. En esta fase, el detector ajusta electrónicamente su ganancia interna por última vez.
  • Página 5: Prueba De Sensibilidad

    GRÁFICA 1: SENSIBILIDAD (%M vs. DISTANCIA) Comprobaciones ante fallo de prueba (assumiento una distribución uniforme del humo) Si el detector falla la prueba funcional o la de sensibilidad, se deben realizar varias acciones para determinar, antes de devolverlo, si está defectuoso o simplemente necesita reajustarse.
  • Página 6 Número de la deriva del parpadeos detector <10% Ninguno <20% <30% <40% <50% <60% <70% <80% <90% <100% 0832-CPD-0330 12 EN54-12: 2002 EN54-17: 2005 NB200-00-02 I56-3878-000 Notifier Espana S.A. Honeywell Life Safety Iberia, S.L. C/ Pau Vila, 15-19 08911 Barcelona, Espana.

Este manual también es adecuado para:

Notifier nfxi-beam-t