Manual de instalación del detector HSSD-2 Índice página Introducción Tipos de detector Controles e indicadores Programación de la unidad Diseño de las tuberías de muestreo Instalación Comunicaciones externas Registro de eventos Interfaz Puesta en marcha Mantenimiento Detección y reparación de averías Mensajes de error Qué...
AirSense Technology no se hace responsable de los daños o desperfectos (+44)(0) 1462 440666 ocasionados como resultado de una instalación o manipulación del equipo distinta a la indicada en estas instrucciones. Línea telefónica de atención técnica directa de Honeywell Life Safety Iberia 902 18 45 45 MI-DT-731_C...
Manual de instalación del detector HSSD-2 1. Tipos de detector 1.1 Detector El Detector Estándar se usa normalmente en instalaciones pequeñas o cuando no se necesita Estándar un control centralizado con varios detectores . El Detector Estándar puede instalarse con una pantalla LCD de dos líneas para programar la unidad.
Página 6
Manual de instalación del detector HSSD-2 1.3 Vista interior del Detector Estándar 1. Conexiones del bloque de terminales (véase la sección 5.3.1) 2. Conexiones terminales RS485 3. Conexiones de la fuente de alimentación de 24VDC (véase la sección 5.4.1) 4. Fusible de protección de 5 x 20mm, tipo T, de 1A 5.
Página 7
Manual de instalación del detector HSSD-2 1.4 Vista interior del Módulo de Control independiente 1. Conexiones del bloque de terminales (véase la sección 5.3.2) 2. Conexiones de la fuente de alimentación de 24VDC (véase la sección 5.4.2) 3. Fusible de protección tipo T de 5 x 20mm y 500mA 4.
Página 8
Manual de instalación del detector HSSD-2 1.5 Vista interior del detector del Módulo de Control 1. Placa CPU del detector (véase la sección 1.3) 2. Placa CPU del Módulo de Control (véase la sección 1.4) 3. Conexión del display del Módulo de Control 4.
Manual de instalación del detector HSSD-2 2. Controles e Indicadores Detector Estándar Detector del Módulo de Control Los indicadores Aux, Prealarma, Alarma 1 y Alarma 2 se iluminan cuando se alcanza el nivel de alarma adecuado y los retardos apropiados han terminado.
Manual de instalación del detector HSSD-2 TEST. Si está habilitado, el pulsador <TEST> pondrá en marcha una prueba de Leds y el detector mostrará su sensibilidad nominal de funcionamiento según los cálculos del ‘Sistema de Inteligencia Artificial ClassiFire’. ANULAR. El pulsador <ANUL> (ISOL) pondrá el equipo en anulado. Cuando está...
Manual de instalación del detector HSSD-2 3. Programación Con el menú de programación del LaserStar-HSSD-2, la programación y la configuración de la unidad de la unidad pueden realizarse sin abrir la cabina del detector. Para introducir el modo de programación, pulse cualquiera de las siguientes teclas del menú...
Página 12
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.2 Menú Una vez introducido el código de acceso correcto, el display visualizará el menú principal. La principal selección actual se visualizará siempre con una flecha al final. Pulse la tecla para activar la selección. Las opciones en el menú...
Página 13
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.3 Navegar a Para navegar a través de las opciones disponibles del menú principal, pulse través de los . El display mostrará dos líneas adyacentes, p.ej. menús Menú Config. Pulsando Menú Histór. Menú Histór. mostrará...
Página 14
Manual de instalación del detector HSSD-2 A continuación se describen todas las funciones programables y el menú y submenú donde 3.4 Funciones del LaserStar- se pueden encontrar. La ubicación de cada submenú y su función dentro del menú principal HSSD-2 se muestra en el mapa de menú...
Página 15
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.2 Niveles de Alarma (Numérica - Dirección 001-127) Menú Config. > Niveles Alarma El valor ajustado en las funciones Nivel Prealarma, Nivel Alarma 1 y Nivel auxiliar del submenú Niveles Alarma es el nivel relativamente escalado del gráfico de barras donde se inicia la alarma apropiada del detector.
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.6 Inicio Modo Día/Inicio Modo Noche Menú Config. > Niveles Alarma (Función numérica - Dirección 001-127) Estos valores representan el horario más próximo a la hora en la que se desea que tenga lugar la conmutación día / noche del detector. La entradas se realizarán en el formato de 24 horas, p.ej.
Página 17
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.9 Habilitar/Deshabilitar ‘Autoaprendizaje’ (Sí / No - Direc. 001-127) Menú Config. > Niveles Alarma Esta función está programada a Sí por defecto. Si un detector se apaga por cualquier razón (p.ej. para mante- nimiento o desplazamiento), ésta asegura que la función ‘Ajuste rápido FastLearn’ se inicie automáticamente al poner el detector en marcha.
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.14 Remoto Día/Noche (Sí / No - Dirección 001-127) Menú Config. > Acciones Alarma Ajustando esta función a Sí permite cambiar el detector manualmente entre el modo día y el modo noche utilizando una entrada remota. 3.4.15 Habilitar Rearme remoto (Sí...
Página 19
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.20 Referencia (Numérica - Dirección 001-127) Menú Config. > Referencia Cualquier detector del lazo puede utilizar otro detector como referencia de aire limpio. Cuando se entra en el submenú Referencia, el usuario debe seleccionar primero la dirección del detector que utilizará...
Página 20
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.26 Habilitar Verif. Bater (verificar baterías) (Sí / No - Dirección 000-127) Menú Config. > Verificar Alim. Si el detector no necesita ninguna batería auxiliar, esta función se ajustará a No para evitar que en el display, en la parte frontal del panel, aparezca el mensaje Avería batería.
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.31 Tasa de registro de valores máximos (Numérica - Dirección 000-127) Menú Config. > Opciones Varias Esta función controla el número de veces que el registro interno de operaciones del Detector Estándar o del Módulo de Control almacena el nivel del detector y de alarma o los valores del flujo de aire.
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.34 Programación por defecto de fábrica (Sí / No - Dirección 000-127) Menú Config. > Opciones varias En el Detector Estándar, esta función tiene dos utilidades. Si el usuario cambia cualquiera de las funciones del detector, en el display se visualizará No, indicando que el detector no está programado con los ajustes por defecto de fábrica.
Página 23
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.38 Centro de envío (Numérica - sólo Módulo de Control) Menú Config. > Buscapersonas Este es el número de teléfono que el módem marca para enviar un mensaje. Para más detalles sobre ésta y las demás funciones del submenú ‘Buscapersonas’, véase la sección 6.1.3, ‘...
Manual de instalación del detector HSSD-2 3.4.45 Lectura del Sensor (Display - Dirección 001-127) Menú Diagnós. 009 . 47% El display del detector muestra los cinco siguientes valores: 086 091 087 091 El valor que se visualiza en la primera línea del display es el nivel actual de humo expresado como porcentaje del valor total.
Página 25
Manual de instalación del detector HSSD-2 Menú Submenú Descripción Secc. Mapa de Hora HH:MM Hora y Fecha 3.4.1 Menús Fecha DD/MM/AAAA Niveles Alarma Nivel Alarma 2 (1-25) Nivel Alarma 1 (8-10) 3.4.2 Nivel Prealarma (3-8) Nivel Auxiliar (2-10) Retardo Alarma 2 (0-99) Retardo Alarma 1 (0-60) 3.4.3 Retar.
Manual de instalación del detector HSSD-2 4. Diseño de El diseño del sistema de aspiración es sencillo. Es posible obtener un buen funcionamiento las Tuberías con instalaciones muy simples. De todas maneras, existen algunas normas a seguir aplicables de muestreo a todos los sistemas de aspiración que funcionan bajo principios similares a los del LaserStar- HSSD.
Manual de instalación del detector HSSD-2 La longitud máxima de todo el trazado de tubería no debe exceder los 200 metros, divididos, por ejemplo, en 4 tuberías de 50 metros o 2 tuberías de 100 metros. Para que la instalación cumpla los requisitos de EN54-20, las tuberías deben ajustarse, como mínimo, a los requisitos de EN61386-1, Clase 1131 Cada tubería de muestreo debe tener los extremos tapados.
Manual de instalación del detector HSSD-2 La carcasa del detector se instalará con un soporte montado en la pared mediante los 5.2 Instalación mecánica orificios de montaje E, tal y como se indica en el dibujo inferior. A continuación, se colocará el detector encima del perno de montaje D y se asegurará...
Página 29
Manual de instalación del detector HSSD-2 Para retirar la tapa frontal, ábrala con la llave suministrada para este propósito 5.2.1 Quitar y poner (gírela en el sentido contrario al de las agujas del reloj). A continuación, puede la tapa frontal levantar la parte inferior de la tapa del chasis del detector hasta que la parte del detector superior de la tapa se desenganche de las guías de alineación ubicadas encima...
Manual de instalación del detector HSSD-2 Todas las conexiones eléctricas (de alimentación y de datos) se realizarán en el 5.3 Instalación eléctrica bloque de terminales verde en el interior del detector. Es aconsejable utilizar cable apantallado de 4 conductores (p.ej. Pirelli FP200 o Pyrotenax MICC tipo CCM4L.1.5, 4 conductores) e introducirlo en el detector mediante prensaestopas metálicos.
Página 31
Manual de instalación del detector HSSD-2 5.3.2 Todas las conexiones eléctricas (de alimentación y del señal) se realizarán en el Conexiones del bloque verde de terminales en el interior del detector. Es aconsejable utilizar cable bloque de terminales apantallado y conectarlo al detector mediante prensaestopas metálicos. del Módulo de control Las conexiones del bloque de terminales son las siguientes: N/A = Normalmente abiertos...
Página 32
Manual de instalación del detector HSSD-2 5.3.3 Conexión del Para que un sistema cumpla con los requisitos de compatibilidad electromagnética cableado se tomarán las siguientes precauciones: Se utilizará cable eléctrico apantallado. El hilo apantallado de los cables de alimentación se llevará a una clavija de conexión a tierra en el detector.
Página 33
Manual de instalación del detector HSSD-2 Conexiones de El detector funcionará con cualquier fuente de alimentación la fuente de supervisada de 24Vcc con suficiente capacidad alimentación 5.4.1 Conexiones de la fuente de alimentación del detector 5.4.2 Conexiones de la Fuente de Alimentación del Módulo de Control * Nota: La toma de tierra debe estar separada y...
Página 34
Manual de instalación del detector HSSD-2 5.4.3 Fuente de El Módulo de Control puede instalarse con una fuente de alimentación incorporada alimentación interna y un cargador de baterías. Las conexiones relevantes se muestran abajo, y del Módulo de Control normalmente se realizan cuando se fabrica el equipo. Esta foto se aplica solamente a los Módulos de Control instalados con una fuente de alimentación incorporada, aunque las conexiones con fuentes de alimentación alternativas son similares.
Manual de instalación del detector HSSD-2 5.4.4 Baterías El Módulo de Control del LaserStar-HSSD 2 puede ser instalarse con 2 baterías de de apoyo apoyo de 12V y 7 A/H, para garantizar un funcionamiento de hasta 24 horas en caso de producirse un corte de alimentación en la red principal. El cargador de batería incorporado es capaz de recargar las baterías hasta un mínimo de 80% de su capacidad dentro de 24 horas desde que se vuelve a conectar la red principal, cumpliendo así...
Manual de instalación del detector HSSD-2 Durante un funcionamiento normal, el detector permanece en el modo de sensibilidad 5.5 Modo de reducida durante las primeras 24 horas, mientras reúne información acerca de su entorno. Demostración Para realizar demostraciones, p.ej. para comprobar una instalación nueva, es posible deshabilitar esta función, poniendo el detector en modo de ‘Ajuste Inter.
Manual de instalación del detector HSSD-2 Los ajustes del sistema deben registrarse, ya que es posible que el sistema no cumpla los requisitos de la norma al cambiar ciertas funciones programables. Si se modifican las funciones, se recomienda volver a comprobar que el sistema cumple con la normativa aplicable.
Manual de instalación del detector HSSD-2 6.1.2 Soporte BACnet (Protocolo 2) El Módulo de Control configura los detectores conectados como ejemplos de tipos de objetos con valores analógicos de 2 a 128. El estado del Módulo de Control se almacena como ejemplo de valor analógico.
Manual de instalación del detector HSSD-2 6.1.4 Configuración del software No es necesario configurar el módem manualmente, ya que el Módulo de Control lo configura automáticamente cuando está marcando. El Módulo de Control posee tres entradas para enviar mensajes según se explica a continuación tomando como ejemplo el busca BT.
Manual de instalación del detector HSSD-2 8. Interfaz Debido al carácter flexible del detector LaserStar-HSSD 2® y el gran número de configuraciones posibles, existen muchas opciones para conectar los detectores al panel de control. Éstas incluyen muchas conexiones disponibles de varios fabricantes. Por lo tanto, no es posible dar un listado completo de todos los métodos de conexión, no obstante las siguientes páginas ofrecen detalles de los métodos de conexión más utilizados.
Manual de instalación del detector HSSD-2 8.1.1 Listado de direcciones No es necesario que las direcciones elegidas para los detectores sean consecutivas o que estén en un orden determinado, siempre y cuando sean todas diferentes. MI-DT-731_C...
Manual de instalación del detector HSSD-2 8.2 Conexión de la red de detectores a un Módulo de Control Para todas las conexiones de lazo se utilizarán cables de 120ohm de impedancia, apantallados y trenzados como por ejemplo Belden 9729 24 AWG. La longitud total de los cables de interconexión entre los detectores adyacentes en el lazo no debe superar los 1200 metros.
Página 43
Manual de instalación del detector HSSD-2 Cuando se utiliza un Módulo de Control para controlar uno o varios detectores 8.3 Conexión de un (el máximo son 127), es posible emplear un interfaz universal direccionable Módulo de Control a (UAI) para descifrar la información del estado del detector en el Módulo de Control un a Panel de Control y transmitirla al Panel de Control.
Página 44
Manual de instalación del detector HSSD-2 Es posible utilizar un interfaz universal direccionable (UAI) para descifrar la 8.4 Conexión de un detector información de estado del detector y enviarla al panel de control. LaserStar-HSSD-2 a un Panel de Control direccionable Nota: La dirección del detector en la red SenseNET y la dirección del protocolo direccionable del panel de control son iguales, es decir que no se realiza ninguna traducción.
Manual de instalación del detector HSSD-2 Cuando se interconectan múltiples detectores y se utiliza un Módulo de Control, el ordenador se conecta al puerto RS232 de 9 vías del Módulo de Control. Las conexiones del cableado son las mismas que las del Detector Estándar. 9.
Manual de instalación del detector HSSD-2 La siguiente lista de control permite realizar una configuración rápida del detector. 9.1 Lista de control Este procedimiento será adecuado para la mayoría de las instalaciones estándar. para la puesta en marcha Antes de poner el detector en marcha, compruebe que el cableado esté correctamente conectado.
Página 47
Manual de instalación del detector HSSD-2 Debido a que el polvo acumulado en los separadores de polvo podría exponer al personal de mantenimiento a una ‘Contaminación de Polvo’, según define el ‘Control de Substancias peligrosas para la Salud (COSHH), se recomienda firmemente llevar mascarillas y ropa protectora adecuadas cuando se cambien los filtros.
Manual de instalación del detector HSSD-2 11.1 Pulsar las teclas REARME o ANULAR no produce ningún efecto Localización Compruebe que se hayan habilitado las teclas. Estas funciones están y reparación deshabilitadas por defecto. (Véase la sección 3.4.24) averías 11.2 Las alarmas no deseadas ocurren con demasiada frecuencia. Compruebe que el detector no esté...
Manual de instalación del detector HSSD-2 11.6 Averías del flujo de aire Se producen cuando el índice del flujo de aire excede los parámetros programados de antemano. Debido a que el detector ‘aprende’ el esquema del flujo de aire de la instalación inicial, este tipo de error, normalmente, significa que ha habido algún cambio de condición.
Manual de instalación del detector HSSD-2 12. Mensajes El display de texto del LaserStar-HSSD-2 es capaz de proporcionar información variada de error acerca del detector. He aquí una lista de los mensajes de error con una breve explicación de su significado: ‘Filtro cambiado’: El filtro de polvo necesita sustituirse.
Manual de instalación del detector HSSD-2 13. Qué se debe Qué se debe hacer o no se debe Asegúrese de que el factor de alarma ClassiFire haya sido ajustado correctamente. hacer Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que el cableado de alimentación y transmisión esté...
Manual de instalación del detector HSSD-2 Clase III Clasificación SELV (EN60950) Especificaciones 21,6V - 26,4V DC Voltaje de alimentación del LaserStar-HSSD-2 Tipo FA: conforme EN 54-4 La seguridad eléctrica cumple con BS EN 610190-1 NOTA: Este equipo 427 (ancho) x 372 (alto) x 95 (fondo) Tamaño (mm) sólo debe funcionar según estas...
Manual de instalación del detector HSSD-2 APÉNDICE A INTERFAZ DE AIRSENSE CON EL LAZO ANALÓGICO DE NOTIFIER Introducción La gama de detectores de aspiración LaserStar-HSSD2 y el Mini-LaserStar dispone de varias opciones de interconexión, desde la convencional, a través de relés de alarma y avería incorporados, hasta la nueva opción mediante una tarjeta APIC que se conecta directamente al lazo analógico de Notifier.
Página 54
Manual de instalación del detector HSSD-2 Características técnicas de la tarjeta Con el fin de compatibilizar este equipo con la mayoría de centrales de incendios, el interfaz es reconocido como un sensor multicriterio, SDX751TEM, al realizar una autoprogramación en la central de incendios. En el equipo de aspiración seleccionaremos la dirección del equipo entre 01 y 99, por lo tanto podremos tener hasta 99 sistemas de aspiración por cada lazo analógico.
Página 56
Manual de instalación del detector HSSD-2 Honeywell Life Safety Iberia Central y Delegación Este: Tel.: 93 4973960 Fax: 93 4658635 Delegación Centro: Tel. 91 1314800 Fax 91 1314899 Delegación Sur: Tel 95 4187011 Fax 95 5601234 Delegación Norte: Tel.: 94 4802625 Fax: 94 4801756 Delegación Portugal: Tel.: 00 351218162636 Fax: 00 351218162637...