Honeywell TC847A1004EURIS Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Honeywell TC847A1004EURIS Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Detector de humo por rayo del tipo reflejado

Publicidad

GENERAL
El modelo TC847A1004EURIS es un detector de humo analógico por
rayo proyectado de largo alcance, diseñado para proteger áreas diáfanas.
Consta de dos dispositivos: una unidad en la que se combinan transmisor
y receptor, y un reflector. Cuando el humo entra en el área situada entre
estos dos componentes se produce una reducción en la señal que retorna
al receptor. Cuando el oscurecimiento alcanza los umbrales de alarma,
seleccionados en la unidad con transmisor/receptor, el detector genera una
señal de alarma. Cuando se produce un bloqueo total del rayo se genera
una señal de avería. Los cambios lentos en el oscurecimiento debido a la
formación de suciedad o polvo en la lente del detector se compensan a
través de un microcontrolador que supervisa continuamente la potencia
de la señal y actualiza periódicamente los umbrales de alarma y avería.
Cuando el circuito de autocompensación alcanza su límite, el detector
genera una señal de avería, indicando la necesidad de mantenimiento.
Tras finalizar la prueba local, el LED amarillo parpadeará siguiendo un
patrón para indicar el nivel de compensación por suciedad utilizado durante
la prueba (véase la tabla de Parpadeos del LED amarillo al final del manual.
El modelo TC847A1004EURIS incluye un filtro de prueba servocontrolado
y calibrado para indicar alarma que permite realizar una prueba de alarma
automática y remota.
ESPECIFICACIONES
General
Rango:
10 a 70 m
70 m a 100 m utilizando el 6500-LRK/BEAMLRK opcional
Sensibilidad:
Máxima desalineación angular
Ambientales
Límites de temperatura: -30° C a 55° C
Humedad:
10% a 95% Humedad Relativa (sin condensación)
Mecánicas
Dimensiones (sin carcasa):
Dimensiones (con carcasa):
Cableado:
Ángulo de ajuste:
Eléctricas
Tensión:
15 a 32 Vdc (15-28,5 V si se utilizan aisladores)
Corriente media en reposo:
2 mA a 24Vdc; 1 comunicación cada 5 seg.,
LED intermitente
comunicación cada 16 s. Parpadeo led cada 8 s)
Máxima corriente en alarma:
Máxima corriente en avería:
Máxima corriente de alineación: 20 mA
Fuente de alimentación externa
(solo para prueba de alarma automática)
Salida remota (alarma): Tensión: 15 a 32 Vdc
Corriente: 6 mA a 15 mA. Limitada por resistencia de 2,2 KΩ
Características del aislador
Máxima corriente continua con el interruptor cerrado (Ic máx.): 1A
Máxima corriente en cortocircuito (Is máx.): 1A
Máxima corriente en circuito abierto (IL máx.) (estado aislado): 15mA
Máxima impedancia en serie con el interruptor cerrado (Zc máx.): 200 mOhms
a 15Vcc
COMPONENTES
Descripción
Unidad con transmisor/receptor
Marco embellecedor que se puede pintar
Reflector
Bloques de terminales extraíbles
Puentes para anular aislador
Etiqueta naranja que sirve de ayuda durante la alineación del equipo. 1
Manual de instrucciones
HB200-00-02
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
DETECTOR DE HUMO POR RAYO DEL TIPO REFLEJADO
Niveles aprobados EN54-12: 2015
Nivel 1 = 25% oscurecimiento (1,25 dB)
Nivel 2 = 30% oscurecimiento (1,55 dB)
Nivel 3 = 40% oscurecimiento (2,22 dB)
Niveles no aprobados EN54-12: 2015
Nivel 4 = 50% oscurecimiento (3,01 dB)
Nivel 5 = 30% a 50% (Autoajustable Nivel 1)
Nivel 6 = 40% a 50% (Autoajustable Nivel 2)
Detector ± 0,5°
Reflector ± 10°
229mm x 178mm x 84mm
253mm x 193mm x 84mm
0,3 mm² a 3,2 mm²
±10° Horizontal y Vertical
8,5 mA (LED encendido)
2,5 mA (LED encendido)
Tensión:
15 a 32 Vdc
Corriente: 0,5 A Máx.
Cantidad
1
1
1
3
2
1
TC847A1004EURIS
ACCESORIOS APROBADOS
6500-LRK/BEAMLRK
Kit de largo alcance que consta de tres reflectores adicionales de 20 cm x 20
cm, lo que permite utilizar el detector para distancias entre los 70 y 100 m.
6500-MMK/BEAMMMK
Kit para montaje múltiple que permite montar el detector TC847A1004EURIS
en techos o paredes donde el detector y reflector no pueden instalarse a
10º uno del otro. En un kit se monta la unidad con transmisor/receptor o el
reflector. Si se monta el transmisor/receptor en el 6500-MMK/BEAMMMK,
se debe utilizar el 6500-SMK/BEAMSMK. Observe que solo se puede
montar un único reflector de 20 cm x 20 cm utilizando el MMK: El 6500-
LRK/BEAMLRK no es compatible con el MMK.
6500-SMK/BEAMSMK
Kit para montaje en superficie del transmisor/receptor (también utilizado
en combinación con el 6500-MMK/BEAMMMK) para proporcionar una
profundidad adicional de 43 mm y facilitar el montaje en superficie y
permitir la entrada del cable por el lateral.
RTS151KEY
Accesorio anunciador y de prueba que permite probar el detector de forma
remota, con funciones de rearme y prueba, un led rojo que indica alarma.
(Nota: Si requiere caja posterior, es necesario solicitarla por separado,
referencia WM2348).
MONTAJE DEL DETECTOR
Ubicación
El TC847A1004EURIS se debe instalar de acuerdo a los estándares y
directrices locales, por ejemplo BS5839 parte 1. Si desea información
general, consulte la guía de aplicación de los detectores de humo por rayo
proyectado, disponible previa solicitud a su suministrador.
Posición de montaje
Los detectores por rayo requieren una superficie de montaje muy estable
para poder funcionar correctamente. Una superficie que se mueva,
desplace o vibre con el paso del tiempo puede causar averías o falsas
alarmas. Si se selecciona, desde el principio, una superficie de montaje
adecuada, se eliminarán las señales de avería y alarmas no deseadas.
Monte el detector en una superficie estable, como por ejemplo de ladrillo,
cemento, una pared maestra fuerte, columna de apoyo, viga estructural
u otro tipo de superficie que no es probable que experimente vibración
o movimiento. NO MONTE el detector por rayo en paredes metálicas
onduladas, paredes de láminas de metal, revestimientos externos del
edificio, falsos techos, puntales de acero, vigas no estructurales, viguetas
u otras superficies de este tipo. El reflector es mucho más tolerante al
movimiento que el transmisor/receptor, por lo que, en los casos en los que
sólo se disponga de una superficie estable de montaje, debe montarse en
ésta la unidad con transmisor/receptor. Consulte las especificaciones en
las que se indica la desalineación angular permitida; el movimiento que
exceda estos límites puede causar alarmas no deseadas y averías.
Factores a considerar para el montaje
·
Debe haber un campo visual completamente despejado entre el
detector y el reflector.
·
Los objetos reflectantes deben estar a una distancia mínima de 380
mm del campo visual entre el detector y reflector para evitar poner en
peligro el área protegida a causa de la luz reflejada.
·
Se debe impedir que la luz solar directa o luces potentes incidan en la
unidad con transmisor/receptor. Debe haber un mínimo de 10º entre la
trayectoria de la fuente de luz y el haz del detector.
·
Siempre que sea posible, se debe evitar que el haz del detector
traspase el vidrio. Si fuera necesario traspasar algún vidrio, el ángulo
entre el haz y el vidrio debe tener un máximo de 10º. De todas maneras,
se debe impedir que el haz tenga que traspasar varios vidrios.
Montaje
La unidad con transmisor/receptor se debe montar directamente en la
pared, con entrada de cable posterior. La base del detector dispone de
cuatro orificios de montaje principales, uno en cada esquina. Se deben
utilizar los cuatro orificios para asegurar la ensambladura. Para montar el
detector en la pared, se debe extraer la tapa exterior después de quitar los
cuatro tornillos que la sujetan.
1
I56-3849-005

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell TC847A1004EURIS

  • Página 1 Ubicación Niveles aprobados EN54-12: 2015 Sensibilidad: El TC847A1004EURIS se debe instalar de acuerdo a los estándares y Nivel 1 = 25% oscurecimiento (1,25 dB) directrices locales, por ejemplo BS5839 parte 1. Si desea información Nivel 2 = 30% oscurecimiento (1,55 dB) general, consulte la guía de aplicación de los detectores de humo por rayo...
  • Página 2: Conexionado

    *** Los terminales de reserva se pueden utilizar para conectar el final de las pantallas del cable 10° 10° Figura 3: Conexiones de los terminales del detector TC847A1004EURIS UBICACIONES DE MONTAJE ALARMA REMOTA ACEPTABLES PARA EL REFLECTOR T2-1 RTS151/KEY...
  • Página 3: Selección De Dirección

    óptica se pueda mover libremente. La alineación de TC847A1004EURIS se divide en cuatro fases: alineación 2. Mirando a través del espejo de alineación hacia el punto de mira y inicial, ajuste fino, ajuste de ganancia final y verificación final. Es necesario hacia el reflector simultáneamente, coloque la posición del reflector...
  • Página 4: Selección De Sensibilidad

    Es recomendable ajustar ahora la sensibilidad del detector con el botón de sensibilidad y la pantalla digital. Véase la sección SELECCIÓN DE SENSIBILIDAD para más detalles. Fase 3. Ajuste final de ganancia Véase la figura 9. En esta fase, el detector ajusta electrónicamente su ganancia interna por última vez.
  • Página 5: Mantenimiento

    EL NIVEL DE OSCURECIMIENTO ADECUADO. La estación de prueba remota, RTS151KEY, se puede utilizar con el detector de humo por rayo TC847A1004EURIS. Siga El diagrama de conexionado para conectar la TC847A1004EURIS al RTS151KEY se muestra en la página 2 de este manual.
  • Página 6 Intended for use in fire detection and fire alarm systems in and around buildings Honeywell Control Systems Ltd Honeywell House Arlington Business Park Bracknell, Berkshire, RG12 1EB, UK HB200-00-02 I56-3849-005 Honeywell Building Solutions, Honeywell House, Arlington Business Park, Bracknell, Berkshire, RG12 1EB, UK...

Tabla de contenido