WARNHINWEISE
използвате. Ако в батериите възникне
дефект, това може да доведе до
повреда на продукта. Избягвайте
късите съединения, презареждането
и разменянето на полюси на
акумулаторите или на отделните
клетки. Това може да доведе до
възникване на пожар или до експлозия.
Не отваряйте акумулатора, батерия
или отделна акумулаторна клетка.
Зареждайте винаги акумулаторните
батерии под наблюдение. По време
на зареждането батериите трябва
да се разполагат върху огнеупорна и
топлоустойчива подложка. Освен това
около мястото на зареждане не трябва
да има лесно запалими предмети.
При никакви обстоятелства не
надвишавайте максимално допустимия
ток при зареждане и разреждане на
батериите, препоръчан от. При никакви
обстоятелства не допускайте пълно
изтощаване на никел-метал-хидридните
батерии / литий-полимерните батерии.
Батериите не трябва да влизат в
досег с огън, вода или други течности.
Процесът на зареждане да се извършва
само в сухи помещения. За зареждане
на литий-полимерни батерии да се
използват само зареждащи/разреждащи
уреди, които са предназначени за
този тип акумулаторни батерии. В
никакъв случай не използвайте уреди
за зареждане на никел-кадмиеви
или никел-метал-хидридни батерии.
Външният слой на литий-полимерните
батерии не трябва да се поврежда.
Затова внимавайте остри предмети като
нож, инструменти, въглеродни влакна
или други подобни да не повредят
повърхността на акумулаторните
батерии. Пазете акумулаторната
батерия от падане, удар, огъване и
подобни. Не трябва да се използват
повредени акумулаторни клетки. Ако
се установи промяна на формата,
видими изменения или подобни
отклонения, клетките не трябва да
бъдат използвани. Включвайте винаги
най-напред Вашия предавател преди
да включите Вашия приемник или
разпределител. Получателят може да
улови сигнали със смущения, да даде
пълна газ и да повреди своя модел. При
изключване съблюдавайте обратния
ред. Изключете първо приемника
и разпределителя, а след това и
предавателя. Не трябва да се използват
едновременно батерии от различен
тип, а също и да се смесват нови и
употребявани батерии. Не блокирайте
никога вентилатора или отвора на
охладителя на продукта. Погрижете се
да има добра циркулация на въздух
около продукта. Свържете внимателно
всички части от оборудването. Ако
връзките се разхлабят от вибрации,
е възможно да загубите контрола
върху модела. Производителят не
носи отговорност за щети, причинени
в резултат от неспазването на
указанията за безопасна експлоатация
и предупрежденията. Използвайте само
оригинални резервни части.
dänisch
Ikke legetøj. Ikke egnet for børn under
14 år. Opbevar produktet uden for små
børns rækkevidde. Overhold ubetinget
de følgende henvisninger, da dette kan
P . 38
WARNING NOTES
ødelægge Deres produkt og udelukke ga-
rantiydelser. Ved manglende overholdelse
af disse henvisninger kan der opstå svære
skader på ting og personer! Lad aldrig
produktet være uden opsyn, så længe
det er tilsluttet, i drift eller forbundet til en
strømforsyningskilde. I tilfælde af en defekt
kunne dette forårsage brand på produktet
eller dets omgivelse. Undgå forkert tilslut-
ning eller omvendt polaritet af produktet.
Alle kabler og forbindelser skal være godt
isoleret. Kortslutninger kan under visse
omstændigheder ødelægge produktet.
Dette produkt eller andre elektroniske
komponenter må aldrig komme i berøring
med vand, olie, drivstoffer eller andre
elektrisk ledende væsker, da disse kan in-
deholde mineralier, der får de elektroniske
strømkredsløb til at korrodere. Ved kontakt
med disse stoffer skal De straks indstille
driften og omhyggeligt tørre produktet. Tag
altid akkumulatoren ud af Deres produkt
hhv. adskil produktet fra strømkilden, hvis
produktet ikke anvendes. Oplad altid ak-
kumulatoren uden for det produkt, som De
ønsker at benytte akkumulatoren til. Skulle
akkumulatoren have en defekt, kan dette
føre til en beskadigelse af produktet. Und-
gå kortslutning, overopladning og omvendt
polaritet i akkumulatoren eller enkelte
celler. Dette kan føre til brandudvikling eller
eksplosion. Åbn aldrig en akkumulator,
et batteri eller enkelte celler. Oplad kun
akkumulatoren under opsyn. Under
opladningen skal akkumulatoren befinde
sig på et ikke brændbart, varmebestandigt
underlag. Desuden må der ikke befinde sig
brændbare eller let antændelige genstande
i nærheden af akkumulatoren. Overskrid
under ingen omstændigheder den mak-
simale opladnings-/afladningsstrøm, der
anbefales af. En NiMH/LiPo-akkumulator
må under ingen omstændigheder dybdeaf-
lades. Akkumulatoren må ikke komme i
berøring med ild, vand eller andre væsker.
Gennemfør kun opladningsprocessen i
tørre rum. Anvend til opladningen af LiPo-
akkumulatorer kun opladnings-/afladni-
ngsapparater, der er specificeret til denne
type akkumulator. Anvend under ingen
omstændigheder NiCd/NiMH-opladnings-/
afladningsapparater. LiPo-akkumulatorens
yderklædninger må ikke beskadiges.
Vær altså ubetinget opmærksom på, at
der ikke er skarpe genstande som knive,
værktøjer, kulfiberkanter eller lign., der
kan beskadige akkumulatoren. Vær
opmærksom på, at akkumulatoren ikke
bliver beskadiget ved nedfald, slag, bøjning
eller lignende. Beskadigede celler må ikke
længere anvendes. Skulle cellerne udvise
deformeringer, optiske beskadigelser eller
lignende, så må De ikke længere anvende
disse. Tænd altid først for Deres sender,
før De tænder for modtageren eller kør-
selsregulatoren. Modtageren kan opfange
fejlsignaler, give fuld gas og beskadige
Deres model. Ved slukning bedes De
overholde den omvendte rækkefølge. Sluk
først modtageren og kørselsregulatoren,
sluk derefter for senderen. Uéns batterity-
per eller nye og brugte batterier må ikke
bruges sammen. Blokér aldrig ventilatoren
eller produktets gæller. Sørg for en god
luftcirkulation omkring produktet. Tilslut
samtlige udstyrsdele omhyggeligt. Hvis
forbindelserne løsnes pga. vibrationer, kan
De miste kontrollen over modellen. Produ-
centen kan ikke gøres ansvarlig for skader,
der forårsages som følge af manglende
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
overholdelse af sikkerhedshenvisninger.
Anvend kun originale reservedele.
estnisch
Käesolev toode pole mänguasi. Ei sobi
alla 14 aastastele lastele. Ärge jätke
toodet väikeste laste käeulatusse. Järgige
tingimata järgnevaid juhendeid, vastasel
korral võib toode hävida ja garantii ei
kehti. Nende juhiste eiramine võib tekitada
asja- ja isikukahjusid ning põhjustada
raskeid vigastusi. Ärge jätke toodet kunagi
järelvalveta, kui ta on sisse lülitatud, töötab
või on ühendatud vooluallikaga. Juhuslik
defekt võib põhjustada toote või selle
ümbruse süttimise. Vältige toote ebaõiget
ühendamist või polaarsust. Kõik kaablid ja
ühendused peavad olema hästi isoleeritud,
lühiühendused võivad toote rikkuda. Käe-
solev toode või selle teised elektroonilised
komponendid ei tohi kunagi kokku puutuda
vee, õli, kütuste või teiste elektrit juhtivate
vedelikega, kuna need võivad sisaldada
mineraale, mis võivad põhjustada elektroo-
niliste lülitusringide korrodeerumist. Nende
ainetega kokku puutudes peatage kohe töö
ja kuivatage toode hoolikalt. Kui te toodet
ei kasuta, eemaldage alati sellest aku või
lahutage ta vooluallikast. Laadige akut
alati väljaspool seda toodet, mille juures
te akut tahate kasutada. Vigane aku võib
põhjustada toote kahjustusi. Vältige akude
või üksikute akupurkide lühiühendust,
ülelaadimist ja ebaõiget polaarsust, See
võib põhjustada süttimist või plahvatust.
Ärge kunagi avage akut, patareid või
üksikuid akupurke. Laadige akut vaid
järelevalve all. Laadimise ajaks asetage
aku mittesüttivale kuumakindlale alusele.
Akude läheduses ei tohi olla põlevaid ega
kergestisüttivaid esemeid. Ärge mitte
mingil juhul ületage maksimaalset poolt
soovitatud laadimis/tühjendusvoolu. Mitte
mingil juhul ärge laadige NiMH/LiPo-akut
Aku ei tohi kokku puutuda tule, vee ega tei-
ste vedelikega. Laadige akut kuivades ru-
umides. Kasutage LiPo akude laadimiseks
ainult laadimis/tühjendusseadmeid, mis on
määratud just sellele akutüübile. Ärge mitte
mingil juhul kasutage NiCd/NiMH laadimis/
tühjendusseadmeid. LiPo-akude väliskihti
ei tohi kahjustada. Jälgige tähelepanelikult,
et akut ei rikuks teravad esemed nt nuga,
tööriistad, süsinikkiu servad vm. Jälgige,
et aku ei saaks kahjustada kukkumise,
löögi, muljumise vm tõttu. Kahjustatud
akupurke ei tohi enam kasutada. Kujumuu-
tuste või silmnähtavate vigastuste korral ei
tohi neid enam kasutada. Enne vastuvõtja
või sõidureguleerija sisselülitamist pange
tööle saatja. Vastuvõtja võib vastasel korral
segavaid signaale vastu võtta, täisgaasi
anda ning sellega mudelit kahjustada.
Väljalülitamisel toimige vastupidises järje-
korras. Esmalt lülitage välja vastuvõtja ja
sõiduregulaator, siis saatja. Ärge kasutage
üheskoos eri tüüpi patareisid või uusi ja
kasutatud patareisid. Ärge kunagi blokee-
rige toote ventilaatorit ega jahutusavasid,
tagage toote ümber hea õhuvahetus. Kin-
nitage hoolikalt kõik varustuse osad. Kui
ühendused vibratsiooni tõttu lahti tulevad,
võite kaotada mudeli üle kontrolli. Tootja ei
vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud
ohutusjuhiste ja hoiatuste eiramise tagajär-
jel. Kasutage üksnes originaalvaruosi.
finnisch
Tämä ei ole lelu. Ei alle 14-vuotiaiden käyt-
töön. Säilytä tuote lasten ulottumattomissa.
ADVERTENCIAS
Huomioi seuraavat neuvot, sillä muutoin
tuote voi vioittua eikä takuu kata huolimat-
tomasta käytöstä aiheutuneita vaurioita.
Neuvojen noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa esinevahinkoja tai vakavia
henkilövahinkoja. Älä jätä tuotetta valvo-
matta silloin kun se on päällä, käytössä tai
kytkettynä verkkovirtaan. Toimintahäiriön
sattuessa voivat tuote tai sitä ympäröivät
materiaalit syttyä tuleen. Vältä vääriä
liitäntöjä ja vastanapaisuutta. Kaikkien
johtojen ja liitäntöjen tulee olla huolellisesti
eristettyjä. Oikosulku voi joissakin tapauk-
sissa vioittaa laitetta. Tämä tuote tai muut
elektroniset komponentit eivät saa koskaan
altistua vedelle, öljylle, polttoaineille tai
muille sähköä johtaville nesteille, koska
niissä voi olla mineraaleja, jotka voivat
syövyttää virtapiirejä. Jos altistuminen kui-
tenkin tapahtuu, sammuta laite välittömästi
ja kuivaa se huolellisesti. Kun laite ei ole
käytössä, irrota sen akku tai irrota tuote
verkkovirrasta. Lataa akku, jota haluat tu-
otteessa käyttää, aina tuotteesta irrallaan.
Vioittunut akku voi vahingoittaa tuotetta.
Vältä akun tai yksittäisten kennojen
oikosulkua, ylilataamista tai vastanapa-
isuutta. Tämä voi aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen. Älä koskaan avaa akkua, pa-
ristoa tai yksittäisiä kennoja. Lataa akkua
vain valvonnan alaisuudessa. Kun akkua
ladataan, sen tulee olla palamattomalla ja
kuumuutta kestävällä alustalla. Palavat tai
helposti syttyvät esineet tulee pitää erillään
akusta. Älä koskaan ylitä korkeinta lataus-
tai purkuvirtaa, jonka on ilmoittanut. NiMH/
LiPo-akku ei saa koskaan syväpurkautua.
Akku ei saa altistua tulelle eikä vedelle tai
muille nestemäisille aineille. Lataa akkua
vain kuivassa tilassa. Käytä LiPo-akkujen
lataamiseen vain kyseiselle akkutyypille
tarkoitettuja lataus- ja purkulaitteita. Älä
missään tapauksessa käytä NiCd/NiMH-
lataus- tai purkulaitteita. LiPo-akkujen
ulkokuori ei saa vahingoittua. Varo etteivät
terävät esineet kuten veitset, työkalut,
hiilikuituiset reunat tms. vahingoita akkua.
Varo ettei akku vahingoitu putoamisen,
iskun, taittumisen tai muun vastaavan
seurauksena. Vahingoittuneita kennoja ei
saa käyttää. Kennoja ei tule käyttää, jos
niissä on näkyviä vaurioita tai merkkejä vä-
äntymisestä tai muista vioista. Kytke aina
ensin lähetin päälle ennen vastaanottimen
tai nopeussäätimen päällekytkemistä.
Vastaanotin voi siepata häiriösignaaleja,
kiihdyttää auton täyteen nopeuteen ja va-
hingoittaa laitetta. Sammuttaessasi laitetta
toimi päinvastaisessa järjestyksessä. Sam-
muta ensin vastaanotin ja nopeussäädin,
sitten vasta lähetin. Älä käytä yhtäaikaa
eri paristotyyppejä tai uusia ja käytettyjä
paristoja samanaikaisesti. Älä tuki tuotteen
tuuletinta tai jäähdytysripoja. Huolehdi riit-
tävästä ilmanvaihdosta tuotteen ympärillä.
Liitä kaikki laitteiston osat huolellisesti. Jos
liitännät irtoavat tärinän takia, voit menet-
tää pienoismallin hallinnan. Valmistajaa
ei voi saattaa vastuuseen vaurioista, jotka
ovat aiheutuneet turvaohjeiden ja varoi-
tusten noudattamatta jättämisestä. Käytä
vain alkuperäisiä varaosia.