ENGLISH
Advanced Recording
G
TV DISPLAY
✤ The TV DISPLAY function works in CAMERA, PLAYER,
M.REC and M.PLAY modes.
✤ You can select the output path of the OSD (On Screen
Display).
I
OFF: The OSD appears in the LCD screen and Viewfinder
only.
I
ON: The OSD appears in the LCD screen, Viewfinder
and TV.
I
Use the DISPLAY button located at the left side of the
camcorder to turn the OSD ON/OFF displayed on the
LCD/Viewfinder/TV.
1. Set the camcorder to CAMERA, PLAYER,
M.REC and M.PLAY mode.
2. Press the MENU button.
I
The menu list will appear.
3. Move the MENU SELECTOR to highlight VIEWER
and push the MENU SELECTOR.
4. Select TV DISPLAY and push the MENU
SELECTOR.
I
The DISPLAY mode switches between ON/OFF
with each push.
5. To exit, press the MENU button.
56
56
Grabación avanzada
G
MONITOR DE TV
✤ La función de monitor de TV (TV DISPLAY) opera en las
modalidades CAMERA, PLAYER, M.REC y M.PLAY.
✤ Puede seleccionar la vía de salida de la OSD (presentación
en pantalla).
I
OFF: la OSD sólo aparece en la pantalla LCD y el
VIEWFINDER.
I
ON: la OSD aparece en la pantalla LCD, en el
VIEWFINDER y en el monitor de TV.
I
Use el botón DISPLAY, que está en la parte izquierda de la
videocámara, para activar o desactivar la OSD que aparece
en la pantalla LCD, el VIEWFINDER o el monitor de TV.
CAM MODE
1. Ajuste la videocámara en una de las siguientes
INITIAL
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
LCD ADJUST
DATE / TIME
TV DISPLAY
2. Pulse el botón MENÚ.
CAM MODE
3. Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar
VIEWER SET
LCD ADJUST
DATE / TIME
TV DISPLAY
4. Seleccione la modalidad TV DISPLAY en la lista y
5. Para salir, pulse el botón MENÚ.
modalidades: CAMERA, PLAYER, M.REC o
M.PLAY.
I
Aparece la lista del menú.
VIEWER (visor) y pulse el SELECTOR MENÚ.
pulse el SELECTOR MENÚ.
I
Al pulsar varias veces dicho botón, la
modalidad DISPLAY cambiará entre ON y
OFF.
ESPAÑOL