Página 1
Fridge-freezer Combinazione frigorifero / congelatore Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação KM..F.. en Installation instructions and instructions for use Istruzioni per il montaggio e l’uso Instrucciones de uso y montaje Instruções de serviço e de montagem...
Página 2
en Table of Contents ........3 Indice ............21 es Índice ............39 pt Índice ............59...
en Table of Contents e n I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s a n d i n s t r u c t i o n s f o r u s e Safety and warning information ......
Important information when using the Safety and warning appliance information Never use electrical appliances inside the ■ appliance (e.g. heater, electric ice maker, Before you switch ON the appliance etc.). Explosion hazard! Please read the operating and installation Never defrost or clean the appliance with ■...
Never put frozen food straight from the ■ Information concerning freezer compartment into your mouth. Risk of low-temperature burns! disposal Avoid prolonged touching of frozen food, ■ ice or the evaporator pipes, etc. * Disposal of packaging Risk of low-temperature burns! The packaging protects your appliance from damage during transit.
Observe ambient temperature Installing the appliance and ventilation Ambient temperature Transporting The climate class can be found on the rating plate. The appliance is heavy. Secure in position during The climate class indicates within which ambient transportation and installation. temperatures the appliance can be operated. The rating plate is located in the refrigerator Due to the weight/dimensions of the appliance and to compartment at the bottom right side.
Installation dimensions Door opening angle Aligning the doors The appliance has adjustable door jambs. These can be used to align the doors. 1. Open both refrigerator compartment doors and the uppermost drawer of the freezer compartment. Aligning the appliance 2. There is a screw under the lower hinge of each refrigerator compartment door.
Note Connecting the appliance To make it easier to turn the screws, the doors should not have any load in them. Lifting the door also Have a technician install and connect the appliance facilitates its adjustment. according to the enclosed installation instructions. Do not remove the transportation protection devices from the shelves and storage compartments until the appliance has been installed.
Getting to know your appliance These operating instructions refer to several models. The diagrams may differ. * Not all models. Butter and cheese compartment “Cool-fresh” container Refrigerator compartment Frozen food container Cool-fresh compartment Freezer compartment Adjustable (EasyLift) storage compartment Control and display panel Glass shelf in the refrigerator compartment Shelf for small bottles Bottle shelf...
Control and display panel The display panel and display panel on the door consists of a touch pad. Touch the keypad to actuate the corresponding function. Timer display Selection button for refrigerator compartment Displays the time sequence when a special Is used to set the temperature in the refrigerator function of the timer is activated.
Temperature alarm Switching on the appliance The temperature alarm switches on if the appliance is too warm and the food is at risk of thawing. When connected, the appliance is switched on. The acoustic and optical signals may be actuated An warning signal sounds.
[fresh] timer With the fresh mode [fresh] food remains fresh even You can use this function to set a period of time of 1– longer. 99 minutes. A signal reminds you, e.g. when food is to be taken out of the compartment after a certain time. The appliance automatically sets the following A value of 20 minutes has been preset at the factory.
Shelf life of frozen food Max. freezing capacity Storage duration depends on the type of food. Information about the max. freezing capacity within At a temperature of -18 °C: 24 hours can be found on the rating plate (see diagram Fish, sausage, ready meals and cakes and pastries: ■...
Refrigerator compartment Super cooling The refrigerator compartment is the ideal storage Super cooling sets the refrigerator temperature location for ready meals, cakes and pastries, preserved to the coldest temperature setting for approx. 6 hours. food, condensed milk and hard cheese. Then the appliance automatically switches to the temperature set prior to super cooling mode.
Humidity container Features of the freezer The humidity container on the right side of the cool- compartment fresh container is covered with a special filter to optimise retention of the air humidity in the storage (not all models) compartment. As a result, there is up to 95% air humidity in the humidity container, depending on the amount of products put in.
Intermediate floor with ice packs Variable interior design Ice packs and small frozen food items can be stored neatly in the intermediate floor between the frozen food (not all models) containers. You can vary the flip trays inside the appliance and the If a power failure or malfunction occurs, the ice packs containers in the door to suit your requirements.
Proceed as follows: Switching off and 1. Pull out the mains plug or switch off the fuse. disconnecting the appliance 2. Take out the frozen food and store in a cool location. Place ice pack (if available) on the food. Switching off the appliance 3.
Tips for saving energy Operating noises Install the appliance in a dry, well ventilated room! ■ Quite normal noises The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source (e.g. radiator, cooker). Droning If required, use an insulating plate. Motors are running (e.g.
Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Run an appliance self-test (see chapter “Appliance self-test”). Customer service will charge you for advice even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action...
Appliance self-test Customer service Your appliance features an automatic self-test program Your local customer service can be found in the which shows you sources of faults which telephone directory or in the customer service index. may be repaired by customer service only. Please provide customer service with the appliance product number (E-Nr.) and production number (FD- Nr.).
Página 21
Indice i t I s t r u z i o n i p e r i l m o n t a g g i o e l ’ u s o Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo ..........22 Avvertenze per lo smaltimento .......
È consentito usare solo parti di ricambio Avvertenze di sicurezza originali del costruttore. Solo con l’impiego di detti componenti il costruttore garantisce e potenziale pericolo che i requisiti di sicurezza del prodotto siano rispettati. Prima di mettere in funzione l'apparecchio Il prolungamento del cavo elettrico Leggere attentamente tutte le istruzioni per di alimentazione deve essere eseguito dal...
L’apparecchio è schermato contro Evitare pericoli a bambini e persone a ■ i radiodisturbi secondo la direttiva rischio: UE 2004/108/EC. Sono esposti a pericolo i bambini e le persone con limiti fisici, psichici o La tenuta ermetica del circuito del freddo percettivi ed altresì...
Per permettere un’apertura completa delle porte, Dotazione rispettare le distanze minime laterali in caso d’installazione in un angolo o in una nicchia (vedi Dopo il disimballo controllare l’apparecchio per capitolo «Misure di installazione»). accertare eventuali danni di trasporto. Se la profondità dei mobili posti a lato dell’apparecchio In caso di contestazioni rivolgersi al Vs.
Misure d’installazione Angolo di aperatura della porta Allineamento delle porte L'apparecchio prevede dispositivi che consentono di regolare le porte. 1. Aprire le due porte del frigorifero e il cassetto più in alto del congelatore. Livellare l’apparecchio 2. Sotto le cerniere inferiori delle porte del frigorifero si trova una vite.
Avvertenza Collegare l’apparecchio Per poter girare le viti più facilmente, le porte devono essere vuote. Si può inoltre facilitare la regolazione L’installazione e il collegamento dell’apparecchio delle porte sollevandole un po'. devono essere eseguiti da un tecnico specializzato secondo le istruzioni di installazione. Rimuovere i fermi di trasporto dei ripiani e balconcini solo dopo l’installazione.
Conoscere l’apparecchio Questo libretto d’istruzioni per l’uso è valido per diversi modelli. Nelle illustrazioni sono possibili differenze. * Non in tutti i modelli. Scomparto per burro e formaggio Cassetto freschezza Frigorifero Cassetto surgelati Vano a 0 °C Ventola Congelatore Balconcino regolabile in altezza (EasyLift) Pannello comandi Ripiano di vetro nel frigorifero e visualizzazione...
Pannello comandi e visualizzazione Il pannello dei comandi integrato nella porta è a sensori sensibili al tatto. Toccando un pulsante si attiva la corrispondente funzione. Indicatore del timer Tasto di selezione per il vano frigorifero Indica il conteggio del tempo quando la funzione Permette di impostare la temperatura per il vano speciale timer è...
Allarme temperatura Accensione dell’apparecchio L'allarme temperatura entra in funzione quando la temperatura nell’apparecchio aumenta troppo e gli L'apparecchio si accende al collegamento. alimenti sono in pericolo. Viene emesso un segnale acustico. Il display della Senza pericolo per gli alimenti, il segnale acustico ed temperatura del congelatore 6 e la spia di allarme si ottico di allarme può...
Attivazione e disattivazione di [fresh] Impostazione del timer e avvio 1. Premere il pulsante mode 7. 1. Premere il pulsante di selezione «timer» 9. 2. Premere il pulsante mode 7 finché nel campo 2. Con i pulsanti di regolazione +/- 11 regolare i minuti «fresh»...
Durata di conservazione dei surgelati Congelamento di alimenti La durata di conservazione dipende dal tipo freschi di alimento. Ad una di temperatura di -18 °C: Per il congelamento utilizzare solo alimenti freschi Pesce, salsiccia, pietanze pronte, prodotti da forno: ed integri. ■...
Apertura e chiusura delle porte del Decongelare surgelati frigorifero Sulla porta sinistra del frigorifero si trova una A seconda del genere e dell’uso, utilizzare una delle guarnizione. Questa guarnizione chiude la fessura tra le seguenti possibilità: porte del frigorifero. a temperatura ambiente ■...
Non sono idonei per la conservazione a Il cassetto freschezza 0 °C: Frutta e verdura sensibili al freddo (per es.: frutta La temperatura nel cassetto freschezza viene tropicale, come ananas, banane, papaie, frutti della mantenuta prossima a 0 °C. La bassa temperatura, passione, meloni e pomodori, melanzane, zucchine, che può...
Produttore di ghiaccio 1. Estrarre la vaschetta del ghiaccio, riempirla per ¾ con acqua potabile ed inserirla di nuovo. 2. Quando i cubetti si sono consolidati, ruotare ripetutamente le manopole delle vaschette per ghiaccio verso destra e lasciarle. I cubetti di ghiaccio si staccano e cadono nel contenitore di raccolta.
Disposizione variabile Spegnere e mettere fuori dell’attrezzatura interna servizio l'apparecchio (non in tutti i modelli) Spegnere l'apparecchio I ripiani interni ed i contenitori della porta possono Estrarre la spina di alimentazione o disinserire essere spostati secondo necessità. il dispositivo elettrico di sicurezza. Tirare i ripiani in avanti, abbassarli e ruotarli ■...
Procedere come segue: Risparmiare energia 1. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza. Installare l’apparecchio un in ambiente asciutto ■ 2. Estrarre gli alimenti surgelati e depositarli in un luogo ventilabile. L’apparecchio non deve essere esposto fresco.
Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti: provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente con l’aiuto delle seguenti istruzioni. Eseguire il programma di autotest dell’apparecchio (vedi capitolo «Autotest dell’apparecchio»). L’intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore.
Autotest dell’apparecchio Servizio di assistenza clienti Questo apparecchio dispone di un programma Ricercate Customer Service autorizzato a voi vicino automatico di autotest che individua cause tramite i numeri verdi (800…) tramite Internet oppure ed inconvenienti che possono essere eliminati solo dal nell’elenco del Customer Service in dotazione Servizio Assistenza Clienti.
Página 39
es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Consejos y advertencias de seguridad ..40 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados ........
Cuanto mayor cantidad de agente Consejos y advertencias refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto de seguridad en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse Antes de emplear el aparato nuevo mezclas inflamables de aire y gas en caso ¡Lea detenidamente las instrucciones de producirse fugas en el circuito de frío de uso y de montaje de su aparato!
Página 41
¡No rascar el hielo o la escarcha con No guardar en el compartimento ■ ■ ayuda de objetos metálicos puntiagudos de congelación botellas ni tarros o latas o cortantes! Los conductos del agente que contengan líquidos, particularmente refrigerante del compartimento de bebidas gaseosas.
Consejos para la eliminación Volumen de suministro del embalaje y el desguace (elementos incluidos en el de los aparatos usados equipo de serie) Verifique que las piezas no presentan daños ni * Consejos para la eliminación desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas. del embalaje de los aparatos En caso de constatar daños o desperfectos deberá...
Lugar de emplazamiento Nota El aparato funciona perfectamente en los rangos El lugar más adecuado para el emplazamiento del de temperatura señalados por la clase climática. aparato es una habitación seca, dotada de una buena En caso funcionar un aparato de la clase climática SN ventilación.
Cotas de instalación Nota Ángulo de apertura de las El aparato tiene que montarse en posición vertical. Utilice un nivel de burbuja para su nivelación. puertas Alinear las puertas El aparato dispone de topes ajustables en las puertas. Con ellos es posible alinear las puertas. Nivelar el aparato 1.
3. Con cada vuelta de tornillo en el sentido de las Retirar los seguros de transporte de las bandejas agujas del reloj la posición de la puerta y baldas de vidrio (tapones de plástico) sólo una vez correspondiente ascenderá 1,5 mm. que se ha instalado el aparato en su emplazamiento definitivo.
Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. * No disponible en todos los modelos. Compartimentos para guardar la mantequilla y el queso Compartimento frigorífico...
Cuadro de mandos/Pantalla de visualización El cuadro de mandos y la pantalla de visualización se encuentran reunidos en una sola pantalla táctil en la puerta del aparato. Pulsando una de las teclas se desactiva la función en cuestión. Tecla «timer» Tecla selectora del compartimento frigorífico Con esta función se puede ajustar la duración Permite ajustar la temperatura...
Tecla «alarm/lock» Función «alarm» La tecla sirve para desactivar la alarma acústica (véase el Pulsando la tecla «alarm» se desactiva la alarma ■ capítulo «Función alarma»), acústica. desactivar el bloqueo de las teclas (véase el La alarma se puede producir en los siguientes casos: ■...
Activar/desactivar la función [vacation] Funciones especiales 1. Pulsar la tecla «mode» 7. 2. Pulsar la tecla «mode» 7 repetidamente hasta que la [eco] palabra «vacation» esté marcada con una flecha en el campo de visualización. Esta función permite cambiar el funcionamiento del aparato al modo de escaso consumo energético.
Capacidad útil Capacidad máxima de congelación Las indicaciones sobre la capacidad útil del aparato figuran en la placa de características del mismo (véase Las indicaciones relativas a la máxima capacidad la ilustración en el capítulo «Servicio de Asistencia de congelación en 24 horas figuran en la placa Técnica»).
Activar y desactivar Materiales indicados para el envasado de los alimentos: 1. Pulsar la tecla selectora del compartimento de Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, congelación 5. papel de aluminio, cajitas y envases específicos para Se activa el display del compartimento de la congelación de alimentos.
Prestar atención a las diferentes zonas de Cajón fresco frío del compartimento frigorífico En función de la circulación del aire en el interior del La temperatura del cajón fresco se mantiene siempre frigorífico, se crean en éste diferentes zonas de frío. en torno a los 0 °C.
Alimentos adecuados para guardar Equipamiento en el cajón para conservación fresca: del compartimento Todos los alimentos frescos y que deben conservar su frescura durante un tiempo prolongado, por ejemplo: de congelación pescado fresco, marisco, embutido, productos lácteos, platos preparados. (no disponible en todos los modelos) Alimentos no adecuados para guardar en Cajón amovible el compartimento fresco:...
Panel intermedio con acumuladores de Posibilidad de variar la frío posición del equipo interior del En el panel intermedio situado entre los recipientes de productos congelados pueden colocarse frigorífico ordenadamente acumuladores de frío y productos congelados pequeños. (no disponible en todos los modelos) Los acumuladores de frío retardan la descongelación Las bandejas, así...
2. Retirar los alimentos del aparato y guardarlos en el Desconexión y paro del aparato lugar más frío posible. Colocar sobre los alimentos los acumuladores de frío (caso de disponer de ellos). Desconectar el aparato 3. Aguardar a que se haya descongelado la capa de Extraer el enchufe del aparato de la toma escarcha.
Ruidos que se pueden evitar fácilmente Consejos prácticos para El aparato está colocado en posición desnivelada ahorrar energía eléctrica Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzarlo en caso necesario. ¡Emplazar el aparato en una habitación seca ■...
Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Limpie las canaletas y el tubo de desagüe (véase a respecto el capítulo «Limpieza del aparato»). Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
Autocomprobación del aparato Servicio de Asistencia Técnica Su aparato dispone de un programa automático de La dirección y el número de teléfono del Servicio de autocomprobación que le muestra las causas de las Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a posibles averías;...
Página 59
pt Índice p t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o e d e m o n t a g e m Instruções de segurança e de aviso ..... 60 Instruções sobre reciclagem ......
Se o cabo eléctrico deste aparelho sofrer Instruções de segurança algum dano, o mesmo deve ser substituído pelo fabricante, pelos Serviços Técnicos ou e de aviso por um técnico igualmente qualificado. Instalações e reparações inadequadas Antes de colocar o aparelho podem acarretar perigos vários para em funcionamento o utilizador.
Página 61
Ter cuidado para não sujar as peças de Crianças em casa ■ plástico e o vedante da porta com óleo Não deixar a embalagem e seus ■ ou gordura. As peças de plástico e componentes ao alcance de crianças. o vedante da porta podem, de contrário, Perigo de asfixia provocado por cartões tornar-se porosos.
Instruções sobre reciclagem O fornecimento inclui Depois de desembrulhar o aparelho, há que verificar * Reciclagem da embalagem todas as peças quanto eventuais danos de transporte. A embalagem protege o seu aparelho de danos Para reclamações, dirija-se ao Agente, onde comprou no transporte.
Piso Ventilação Nunca tapar as aberturas de ventilação na parede Atenção posterior do aparelho. O ar aquecido tem que poder ser expelido sem impedimentos. De contrário, O aparelho é muito pesado. a máquina de frio tem que trabalhar mais. Isto Versão: 158 kg aumentará...
Medidas de colocação Ângulo de abertura Alinhar as portas O aparelho dispõe de batentes ajustáveis nas portas. Estes permitem alinhar as portas. 1. Abra as duas portas do compartimento de refrigeração e a gaveta superior do compartimento Alinhar o aparelho de congelação.
Indicação Ligar o aparelho Para se poder rodar os parafusos com maior facilidade, as portas devem estar sem carga. Além O aparelho deve ser instalado e ligado por um técnico disso, pode ainda facilitar a regulação da porta especializado, respeitando as instruções levantando-a.
Familiarização com o aparelho Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos. São, por isso, possíveis diferenças nas imagens. * Não existente em todos os modelos. Compartimento para queijo e manteiga Gaveta de frio intensivo Zona de refrigeração Gavetas de congelados Zona de frio intensivo Ventilador Zona de congelação...
Painel de comandos e de indicações O campo de comando e de indicações nas portas é formado por uma zona de contacto. Através do contacto com um campo de teclas é activada a função correspondente. Visor do temporizador Tecla de selecção da zona de refrigeração Indica a evolução do tempo com a função Permite a regulação na zona de refrigeração.
Alarme de temperatura Ligar o aparelho O alarme de temperatura dispara, se a temperatura estiver demasiado alta dentro do aparelho e os Ao ligar à electricidade, o aparelho fica ligado. alimentos correrem perigo. O aviso sonoro soa. A indicação da temperatura do Sem perigo para os alimentos, o sinal de aviso compartimento de congelação 6 e a indicação de acústico ou ótico pode surgir:...
Compartimento de congelação: - 18 °C Regular o temporizador e iniciar ■ 1. Prima a tecla de seleção do temporizador 9. Ativar/desativar a função [fresh] 2. Regule o número de minutos desejado com as 1. Prima a tecla de modo 7. teclas de regulação +/- 11.
Adequdo para fechar: Máx. capacidade Elásticos, clips de plástico, fios, fita adesiva resistente ao frio, entre outros. de congelação Sacos e mangas de película de polietileno podem ser Os dados sobre a capacidade máxima de congelação fechados com um aparelho próprio. em 24 horas podem ser encontrados na chapa de características (ver ilustração no capítulo Prazo de validade dos alimentos...
Abrir e fechar as portas do compartimento Descongelação dos alimentos de refrigeração Na porta esquerda do compartimento de refrigeração Dependendo do tipo e da fim a que se destina encontra-se uma aba de vedação. Esta aba de o alimento, podem ser escolhidas as seguintes vedação veda a fenda entre as portas do possibilidades: compartimento de refrigeração.
Alimentos adequados para o frio A gaveta de frio intensivo intensivo: Por norma, todos os géneros alimentícios frescos e A temperatura na gaveta de frio intensivo é mantida que devem permanecer frescos durante ainda mais próximo dos 0 °C. A temperatura baixa, que pode ser tempo, como, p.
Fundo falso com acumuladores de frio Equipamento da zona No fundo falso entre os recipientes de alimentos de congelação congelados podem ser arrumados acumuladores de frio e pequenos alimentos congelados de forma (não existente em todos os modelos) organizada. Em caso de falha de energia ou de anomalia, os Acessório da gaveta acumuladores de frio retardam o aquecimento dos alimentos guardados.
Disposição variável do espaço Desligar e desactivar o aparelh interior (não existente em todos os modelos) Desligar o aparelho De acordo com as necessidades, pode alterar a Desligar a ficha da tomada ou os fusíveis. disposição das prateleiras no interior e dos recipientes da porta.
4. Limpar o aparelho com um pano macio, água morna Para a descongelação, coloque os alimentos ■ e um produto de limpeza neutro. A água da limpeza congelados na zona de refrigeração e aproveite não atingir os elementos de comando nem a o frio dos alimentos congelados para a refrigeração iluminação.
Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. Limpar as calhas colectoras e o furo de escoamento (ver capítulo Limpeza do aparelho). O cliente terá...
Auto-teste do aparelho Assistência Técnica O seu aparelho dispõe de um programa de auto-teste Na lista telefónica ou no índice de Postos de automático que lhe indica fontes de anomalias, que só Assistência que acompanha o aparelho, encontrará o devem ser eliminadas pelos nossos Serviços Técnicos Posto de Assistência Técnica da sua zona de da sua zona.