Siemens iQ700 KS36FPI30 Instrucciones De Uso
Siemens iQ700 KS36FPI30 Instrucciones De Uso

Siemens iQ700 KS36FPI30 Instrucciones De Uso

Frigorífico
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico
Frigorífico
Ψυγείο
KS..F..

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens iQ700 KS36FPI30

  • Página 1 Frigorífico Frigorífico Ψυγείο KS..F..
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias de Capacidad útil ........13 seguridad ..........4 Compartimento frigorífico ....13 Consejos para la eliminación del Compartimento fresco ......14 embalaje y el desguace de los Superfrío ..........15 aparatos usados ........8 Equipamiento ........15 Volumen de suministro (elementos Desconexión y paro del aparato ..
  • Página 3 Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και Υπερψύξη ..........48 προειδοποιητικές υποδείξεις ....38 Εξοπλισμός ..........49 Υποδείξεις απόσυρσης ......42 Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση της Συνοδεύουν τη συσκευή ..... 42 συσκευής εκτός λειτουργίας ....49 Τόπος τοποθέτησης ......43 Απόψυξη ..........49 Προσέχετε...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos En los tubos del circuito de frío y advertencias fluye una pequeña cantidad de líquido refrigerante (R600a) de de seguridad elevada compatibilidad medioambiental pero...
  • Página 5 Cuanto mayor cantidad Las reparaciones que fuera de agente refrigerante contenga necesario efectuar sólo podrán el aparato, mayores ser ejecutadas por electricistas, dimensiones tiene que tener técnicos del Servicio de el recinto en donde se vaya Asistencia Técnica Oficial de la a colocar.
  • Página 6 ¡No rascar el hielo o la No permitir que las grasas y ■ ■ escarcha con ayuda de aceites entren en contacto objetos metálicos con los elementos de plástico puntiagudos o cortantes! Los del interior del aparato o la conductos del agente junta de la puerta.
  • Página 7 Permitir el uso del aparato Observaciones de carácter solo a los niños mayores de 8 general años. El aparato ha sido diseñado Vigilar a los niños durante los para refrigerar alimentos. trabajos de limpieza y El presente aparato ha sido mantenimiento del aparato.
  • Página 8: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    Este aparato está marcado con el Consejos para símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE la eliminación del relativa a los aparatos eléctricos y embalaje y el desguace electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y de los aparatos usados electrónicos RAEE).
  • Página 9: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Volumen de suministro Lugar de (elementos incluidos emplazamiento en el equipo de serie) El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una Verifique que las piezas no presentan habitación seca, dotada de una buena daños ni desperfectos debidos al ventilación.
  • Página 10: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Ventilación Prestar atención a la Fig. # temperatura del El aire recalentado en la pared posterior del aparato El aire recalentado debe entorno y la ventilación poder escapar libremente. De lo del aparato contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, Provocando un consumo de energía eléctrica Temperatura de la habitación elevado e inútil.
  • Página 11: Familiarizándose Con La Unidad

    Advertencia Familiarizándose con Peligro de descarga eléctrica! la unidad Si la longitud del cable de conexión a la red eléctrica no es suficiente, no utilice en ningún caso cables de prolongación ni tomas de corriente múltiples. En lugar de ello, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica para consultar otras alternativas.
  • Página 12: Conectar El Aparato

    Estante de la puerta «EasyLift» Conectar el aparato Ventilación de la puerta Botellero para guardar botellas Fig. " grandes Conectar el aparato con la tecla «Conexión/Desconexión» 1. Elementos de mando La pantalla de visualización de la Fig. " temperatura 4 muestra la temperatura ajustada.
  • Página 13: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Capacidad útil Fig. " Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. - Compartimento frigorífico La temperatura se puede ajustar de +3 °C a +8 °C. Compartimento Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura 3 repetidas veces, frigorífico hasta alcanzar el valor que se desea...
  • Página 14: Prestar Atención A Las Diferentes Zonas De Frío Del Frigorífico

    Prestar atención a las Cajón para la verdura diferentes zonas de frío del Fig. $ frigorífico El cajón para la verdura es el lugar ideal para guardar fruta y verdura frescas. La En función de la circulación del aire en el humedad del aire en el cajón para la interior del frigorífico, se crean en éste verdura se puede ajustar a través del...
  • Página 15: Superfrío

    Cajón fresco Activar y desactivar Fig. !/12 Fig. " Las condiciones de almacenamiento Pulsar la tecla «super» 2. reinantes en el cajón fresco son ideales La tecla se ilumina estando activada la para guardar pescado, carne, embutido, función de superfrío. queso y leche.
  • Página 16: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Estante de posición ajustable Limpieza del aparato sistema «EasyLift» Fig. ' ¡Atención! La posición de la balda se puede variar sin necesidad de extraerla de su No utilizar detergentes y disolventes ■ alojamiento. que contengan arena, cloro o ácidos. Oprimir simultáneamente los pulsadores No emplear esponjas abrasivas.
  • Página 17: Iluminación Interior (Led)

    Equipamiento Montar los carriles telescópicos 1. Montar el carril telescópico Los elementos variables del aparato se en posición desplegada pueden extraer para su limpieza. sobre el tirafondo delantero. Retirar los estantes de la puerta con 2. Tirar del carril telescópico ligeramente sistema «EasyLift»...
  • Página 18: Consejos Prácticos Para Ahorrar

    Consejos prácticos Ruidos para ahorrar energía de funcionamiento eléctrica del aparato ¡Emplazar el aparato en una ■ Ruidos de funcionamiento habitación seca y fresca, dotada de normales del aparato una buena ventilación! Recuerde además que el aparato no debe Ruidos en forma de murmullos sordos instalarse de forma que reciba Los motores están trabajando directamente los rayos del sol, ni...
  • Página 19: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Página 20 Avería Posible causa Forma de subsanarla El aparato no enfría. El aparato está Accionar la tecla de conexión y desconexión desconectado. del aparato. La iluminación no funciona. Un corte del suministro de Verificar si hay corriente. La pantalla de visualización corriente.
  • Página 21: Autocomprobación Del Aparato

    Autocomprobación del Servicio de asistencia aparato técnica Su aparato dispone de un programa La dirección y el número de teléfono del automático de autocomprobación que le servicio de asistencia técnica más muestra las causas de las posibles próximo a su domicilio los podrá averías;...
  • Página 22: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções Manter o aparelho afastado ■ de segurança de chamas ou de fontes de ignição, e de aviso arejar bem o compartimento ■...
  • Página 23 As reparações no aparelho só Não utilizar quaisquer ■ devem ser efectuadas pelo objectos pontiagudos ou de fabricante, pelos Serviços arestas vivas para eliminar Técnicos ou por um técnico gelo simples ou em camadas. igualmente qualificado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente Só...
  • Página 24 Ter cuidado para não sujar as Crianças em casa ■ peças de plástico e o vedante Não deixar a embalagem ■ da porta com óleo ou e seus componentes gordura. As peças de plástico ao alcance de crianças. e o vedante da porta podem, Perigo de asfixia provocado de contrário, tornar-se por cartões dobráveis...
  • Página 25: Instruções Sobre Reciclagem

    Aviso Instruções sobre Em aparelhos fora de serviço reciclagem 1. Desligar a ficha da tomada. 2. Cortar o cabo eléctrico e afastá-lo * Reciclagem da embalagem do aparelho com a respectiva ficha. A embalagem protege o seu aparelho 3. Não retirar as prateleiras de danos no transporte.
  • Página 26: Local Da Instalação

    A classe climática encontra-se na chapa Local da instalação de características, Fig. -. Classe Temperatura ambiente Como local de instalação, recomenda-se climática permitida um local seco e com boa ventilação. +10 °C até 32 °C O local de instalação não deve sofrer a irradiação directa dos raios solares, +16 °C até...
  • Página 27: Ligar O Aparelho

    O aparelho está em conformidade com a Ligar o aparelho classe de proteção I. Ligar o aparelho a uma tomada de corrente alterna de 220- 240 V/50 Hz instalada de acordo com Depois do aparelho estar instalado, as normas e com condutor de proteção. dever-se-á...
  • Página 28: Familiarização Com O Aparelho

    Ventilação da porta Familiarização com Prateleira para garrafas grandes o aparelho Elementos de comando Fig. " Tecla ligar/desligar Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Tecla «super» Zona de refrigeração Serve para ligar e desligar a Superrefrigeração. Favor desdobrar a última página com as Tecla de regulação de ilustrações.
  • Página 29: Regular A Temperatura

    Indicações sobre Se houver formação de gelo nos alimentos refrigerados, a temperatura funcionamento pode ser regulada para mais quente. Depois do aparelho ligado, pode (Ver capítulo «Eliminação de pequenas ■ demorar horas até que as anomalias».) temperaturas reguladas sejam atingidas. Antes disso, não colocar qualquer Função de alarme alimento dentro do aparelho.
  • Página 30: Ter Em Atenção Ao Colocar Alimentos

    Ter em atenção ao colocar Zona de frio intensivo alimentos Conservar alimentos frescos e em A temperatura na zona de 0 °C mantém- ■ boas condições. Assim, a qualidade se próxima dos 0 °C. A temperatura e a frescura são conservadas por baixa e a humidade optimizada do ar mais tempo.
  • Página 31: Gaveta De Frio Intensivo Fig

    Indicações Superrefrigeração Fruta (p. ex., ananás, banana, papaia ■ e citrinos) e legumes (p. ex., Com a «Superrefrigeração», a zona beringelas, pepinos, curgetes, de refrigeração arrefece o máximo pimentos, tomates e batatas) possível durante cerca de 15 horas. sensíveis ao frio devem ser Depois, é...
  • Página 32: Desligar E Desactivar O Aparelho

    Prateleira variável Descongelação Fig. * A prateleira pode, se necessário, ser A descongelação processa-se dobrada para baixo: baixar e pressionar automaticamente. para trás. Ela adequa-se à conservação de alimentos e garrafas. Limpeza do aparelho Prateleira da porta «EasyLift» ajustável Atenção Não utilizar quaisquer produtos Fig.
  • Página 33: Iluminação (Led)

    Equipamento Montar as calhas extensíveis 1. Assentar a calha extensível, Para limpeza, todos os componentes na posição de estendida, no pino variáveis do aparelho podem ser da frente. retirados. 2. Para encaixar a calha extensível, Retirar a prateleira da porta «EasyLift» puxá-la ligeiramente para a frente.
  • Página 34: Como Poupar Energia

    Como poupar energia Ruídos de funcionamento Instalar o aparelho em local seco ■ e arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos Ruídos absolutamente normais raios solares, nem próximo duma Zumbido fonte de calor (por ex. radiadores, Os motores trabalham (por ex.
  • Página 35: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Página 36 Anomalia Causa possível Ajuda A temperatura na zona de A regulação padrão está A temperatura na zona de frio intensivo pode frio intensivo está demasiado demasiado elevada ou ser alterada 3 níveis para baixo ou para cima, fria ou demasiado quente. demasiado baixa (p.
  • Página 37: Auto-Teste Do Aparelho

    Auto-teste do aparelho Assistência Técnica O seu aparelho dispõe de um programa Na lista telefónica ou no índice de auto-teste automático que lhe indica de Postos de Assistência que fontes de anomalias, que só devem ser acompanha o aparelho, encontrará eliminadas pelos nossos Serviços o Posto de Assistência Técnica da sua Técnicos da sua zona.
  • Página 38: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Σε περίπτωση ζημιάς: elΠίνακας περιεχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας αποφεύγετε την ανοιχτή ■ και προειδοποιητικές φλόγα ή πηγές ανάφλεξης, υποδείξεις αερίζετε για μερικά λεπτά ■ καλά τον χώρο, Προτού...
  • Página 39 Αν πάθει ζημιά το τροφοδοτικό Κατά τη χρήση καλώδιο της παρούσας Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ■ συσκευής, αυτό πρέπει να ηλεκτρικές συσκευές εντός αντικατασταθεί από τον της συσκευής (π.χ. κατασκευαστή, την υπηρεσία θερμάστρες, ηλεκτρικές τεχνικής εξυπηρέτησης παγομηχανές κτλ.). Κίνδυνος πελατών ή από παρόμοια έκρηξης! καταρτισμένο...
  • Página 40 Μη χρησιμοποιείτε Αποφυγή κινδύνων για ■ ■ καταχράζεστε τις βάσεις, τις παιδιά και άτομα που συρταρωτές προεκτάσεις, τις βρίσκονται σε κίνδυνο: πόρτες κτλ. ως σκαλοπάτια ή Σε κίνδυνο βρίσκονται τα στηρίγματα. παιδιά και άτομα με Για την απόψυξη και τον περιορισμένες...
  • Página 41 Παιδιά στο νοικοκυριό Γενικές διατάξεις Η συσκευή είναι κατάλληλη για Μην αφήσετε να περιέλθουν ■ την ψύξη τροφίμων. στα χέρια παιδιών η συσκευασία και τα μέρη της. Η παρούσα συσκευή Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας προορίζεται για οικιακή χρήση από τα χαρτόνια που στον...
  • Página 42: Συνοδεύουν Τη Συσκευή ..................... 42 Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Προειδοποίηση Υποδείξεις απόσυρσης Σε παλιές συσκευές που δεν χρησιμοποιούνται πλέον * Απόσυρση 1. Τραβάτε το φις από την πρίζα. της συσκευασίας 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή δίκτυο του ρεύματος και σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα απομακρύνετέ...
  • Página 43: Τόπος Τοποθέτησης ............................. 43 Απόψυξη

    Οδηγίες τοποθέτησης ■ Προσέχετε τη Φυλλάδιο με τις υπηρεσίες τεχνικής ■ εξυπηρέτησης πελατών θερμοκρασία και τον Επισυναπτόμενο φύλλο εγγύησης ■ αερισμό του χώρου Πληροφορίες σχετικά με την ■ κατανάλωση ενέργειας και τους Θερμοκρασία δωματίου θορύβους Η συσκευή είναι κατασκευασμένη για συγκεκριμένη...
  • Página 44: Σύνδεση Της Συσκευής

    Αερισμός Προειδοποίηση Εικόνα # Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Ο αέρας στο οπίσθιο τοίχωμα της Σε περίπτωση που το μήκος του συσκευής ζεσταίνεται. Ο ζεσταμένος καλωδίου σύνδεσης δεν επαρκεί, μη αέρας πρέπει να μπορεί να διαφεύγει χρησιμοποιήσετε σε καμία περίπτωση ελεύθερα. Διαφορετικά το ψυκτικό πολύμπριζα...
  • Página 45: Γνωρίστε Τη Συσκευή ........................... 45 Ενέργεια

    Στοιχεία χειρισμού Γνωρίστε τη συσκευή Εικόνα " Πλήκτρο On/Off Χρησιμεύει για τη θέση της ολόκληρης συσκευής σε και εκτός λειτουργίας. Πλήκτρο ”super” χώρου συντήρησης Χρησιμεύει για τη θέση της υπερψύξης σε και εκτός λειτουργίας. Παρακαλούμε, ανοίξτε την τελευταία σελίδα με τις απεικονίσεις. Αυτές Πλήκτρο...
  • Página 46: Χώρος Συντήρησης .............................. 46 Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών

    Υποδείξεις σχετικά με τη Σε περίπτωση που σχηματιστεί πάγος στα τρόφιμα, μπορείτε να ρυθμίσετε σε λειτουργία υψηλότερη θερμοκρασία. (Βλ. ”Πώς θα Μετά τη θέση σε λειτουργία μπορεί να διορθώσετε μόνες/-οι σας ■ χρειαστούν αρκετές ώρες, μέχρι να μικροβλάβες”.) επιτευχθούν οι ρυθμισμένες θερμοκρασίες.
  • Página 47: Κατά Την Αποθήκευση Προσέχετε Τα Εξής

    Κατά την αποθήκευση Ο χώρος διατήρησης προσέχετε τα εξής φρεσκάδας Αποθηκεύετε φρέσκα, άθικτα τρόφιμα. ■ Έτσι διατηρείται για μεγαλύτερο Η θερμοκρασία στον χώρο διατήρησης διάστημα η ποιότητα και η φρεσκάδα. φρεσκάδας διατηρείται κοντά στους Σε έτοιμα προϊόντα και τυποποιημένα ■ 0 °C.
  • Página 48: Δοχείο Διατήρησης Φρεσκάδας

    Διάρκειες αποθήκευσης Υποδείξεις (στους 0 °C) Για την ιδανική διατήρηση της ■ ποιότητας και του αρώματός τους τα ευαίσθητα στο ψύχος φρούτα (π. χ. ανάλογα με την αρχική ανανάς, μπανάνες, παπάγια και ποιότητα εσπεριδοειδή) και λαχανικά (π. χ. Φρέσκο ψάρι, θαλασσινά έως...
  • Página 49: Εξοπλισμός

    Εξοπλισμός Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση της Αν χρειάζεται, μπορείτε να αλλάξετε συσκευής εκτός τη θέση των ραφιών του εσωτερικού χώρου και των ραφιών της πόρτας: λειτουργίας Γι’ αυτό τραβήξτε το ράφι προς τα ■ έξω, ανασηκώστε το μπροστά και Θέση της συσκευής εκτός αφαιρέστε...
  • Página 50: Προσέχετε Τη Θερμοκρασία Και Τον Καθαρισμός Της Συσκευής

    Εξοπλισμός Καθαρισμός της Για τον καθαρισμό αφαιρέστε όλα συσκευής τα μεταβλητά μέρη της συσκευής. Αφαίρεση του ραφιού πόρτας ”EasyLift” Προσοχή Εικόνα ' Μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά και ■ Μετακινήστε το ράφι πόρτας τέρμα προς μέσα καθαρισμού που περιέχουν τα πάνω και αφαιρέστε το. άμμο, χλωρίδιο...
  • Página 51: Φωτισμός (Led)

    Τοποθέτηση των συρταρωτών ραγών Έτσι μπορείτε 1. Επιθέτετε τη συρταρωτή ράγα σε να εξοικονομήσετε ανοιγμένη κατάσταση επάνω στο εμπρόσθιο μπουλόνι. ενέργεια 2. Για να κουμπώσει, τραβάτε τη συρταρωτή ράγα ελαφρά προς τα Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό, ■ εμπρός. αεριζόμενο χώρο! Η συσκευή δεν 3.
  • Página 52: Αποφυγή Θορύβων

    Αποφυγή θορύβων Θόρυβοι λειτουργίας Η συσκευή δεν βρίσκεται σε επίπεδη θέση Παρακαλείσθε να ευθυγραμμίσετε τη Συνηθισμένοι θόρυβοι συσκευή με τη βοήθεια αλφαδιού. Αν λειτουργίας χρειάζεται, τοποθετήστε κάτι από κάτω. Χαμηλός θόρυβος Ταλαντευόμενα ή μαγκωμένα Οι κινητήρες λειτουργούν (π.χ. ψυκτικά δοχεία ή ράφια συγκροτήματα, ανεμιστήρας).
  • Página 53 Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Στον χώρο συντήρησης Έχει ρυθμιστεί πολύ χαμηλή Ρυθμίστε υψηλότερη θερμοκρασία (βλ. Ρύθμιση επικρατεί πολύ χαμηλή θερμοκρασία. θερμοκρασίας). θερμοκρασία. Το ψυκτικό μηχάνημα τίθεται Συχνό άνοιγμα της συσκευής. Μην ανοίγετε άσκοπα τη συσκευή. όλο και πιο συχνά και για Τα...
  • Página 54: Αυτοέλεγχος Συσκευής

    Αυτοέλεγχος Υπηρεσία συσκευής εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με ένα αυτόματο πρόγραμμα αυτοελέγχου, Την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών το οποίο δείχνει τις πηγές σφαλμάτων, στην περιοχή σας θα την βρείτε στον τα οποία μπορούν να αντιμετωπιστούν τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πίνακα με μόνον...
  • Página 55 °C "...
  • Página 56 &...
  • Página 59 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001320660* 9001320660 (9705) es, pt, el...

Este manual también es adecuado para:

Iq700 ks36fpw30Ks serie

Tabla de contenido