OK
NO
1H
8. WARNING / ATTENTION /
ATENCIÓN
When the iron is plugged put it on its
EN
heel.
Lorsque le fer est branché placez le sur
FR
son talon.
Cuando la plancha esté encendida,
ES
colocarla sobre su talón.
Do not leave the iron on the soleplate
EN
when plugged.
Ne laissez pas le fer sur la semelle
FR
lorsqu'il est branché.
No deje la plancha sobre la suela
ES
mientras ésta esté encendida.
9. SOLEPLATE CLEANING /
NETTOYAGE DE LA SEMELLE /
LIMPIEZA DE LA SUELA
Let the iron cool down for 1 hour after
EN
unplugging it.
Après avoir debranché le fer laissez le
FR
fer refroidir pendant 1 heure.
Dejar la plancha enfriar por una hora
ES
despues de haberla desenchufado.
21