Comprobador para suprimir el disparo de la proteccióndiferencial y comprobar el disparo de componentes dcen protecciones diferenciales sensibles a ac/dc (8 páginas)
Resumen de contenidos para Gossen MetraWatt PROFITEST Serie
Página 1
Manual de instrucciones ASTER Serie PROFITEST PROFITEST , SECULIFE BASE TECH XTRA 3-349-647-07 Comprobadores según IEC 60364 / DIN VDE 0100 13/12.15...
Comprobador y adaptador * Para el uso de las puntas de prueba, ver cap. 2.1, página 5 Indicadores LED & símbolos de conexión Terminal de mando → cap. 18 Teclas de funciones Teclas de software ESC: Volver al menú anterior •...
Página 3
Leyenda Ajustes del equipo y funciones de medida Posición Picto- Ajustes del equipo Comprobador y adaptador Terminales para tenazas amperi- selector/ grama Funciones de medida métricas, sondas o un adaptador 1 Terminal de mando con teclas ® SETUP Brillo, contraste, fecha/hora, Bluetooth de corriente de fuga PRO-AB y display cuadriculado para la Idioma (D, GB, P), perfiles (ETC, PS3, PC.doc)
Indice Página Página Alcance del suministro ............ 5 Resistencia de puesta a tierra (función R ) ....30 10.1 Resistencia de puesta a tierra – con alimentación de red ..31 Aplicación ................ 5 10.2 Resistencia de puesta a tierra – funcionamiento con baterías Juegos de cables y puntas de prueba .........5 (sólo MPRO &...
automatizadas) – función AUTO ........64 nes de baja tensión, pruebas – puesta en funcionamiento) ÖVE-EN 1 (Austria), NIV/NIN SEV 1000 (Suiza) Base de datos ..............66 y otras normas y reglamentaciones nacionales específicas. 16.1 Crear estructuras de distribución, generalidades ....66 El comprobador funciona con microprocesador y cumple todas las reglamentaciones de las normas IEC 61557, EN 61557 y 16.2...
Sinopsis de las funciones modelos PROFITEST MASTER & Características y precauciones de seguridad SECULIFE IP El comprobador/medidor electrónico ha sido diseñado y compro- PROFITEST ... bado según las normas IEC 61010-1, EN61010-1 y VDE 0411-1. (referencia) Respete todas las instrucciones sobre el uso proyectado y el manejo adecuado para no poner en peligro la integridad del per- sonal operario ni del propio equipo.
Marca de conformidad CE ¡Atención! Se perderá cualquier derecho a garantía en caso de Utilizando el porta-baterías: dañar o quitar el sello de garantía del equipo. Tenga en cuenta la polaridad al insertar las baterías re- cargables. En caso de confundir los polos de una celda, Marca de calibración (sello de color azul): hay peligro de destruir todas las baterías recargables.
Ajustes del equipo SETUP Parámetros de servicio Prueba de LED / LCD Selector de funciones Display: fecha/hora y prueba de baterías Display: desconexión automática Brillo/contraste comprobador transcurridos 60 s hora, idioma, perfiles Display: desconexión automática Versión de software iluminación de fondo transcurridos 15 s fecha de calibración Operario responsable Responsable...
Página 9
Parámetros de servicio Prueba de LED / LCD Selector de funciones Display: fecha/hora y prueba de baterías Display: desconexión automática Brillo/contraste comprobador transcurridos 60 s hora, idioma, perfiles Display: desconexión automática Versión de software uminación de fondo transcurridos 15 s fecha de calibración Crear perfil de operario, Responsable...
Página 10
➭ Pulse ESC para volver al menú principal. Significado de los parámetros ¡Atención! Tiempo de funcionamiento comprobador Pérdida total de datos, inclu- Determina el periodo de tiempo hasta la desconexión automática yendo las secuencias, al cambiar del comprobador. Este parámetro tiene efecto significante sobre el idioma de usuario, al cambiar la vida útil/el estado de carga de las baterías.
Página 11
® DB-MODE – base de datos en modo de texto o modo ID Activar / desactivar (MTECH+/MXTRA/SECULIFE IP) De la función de DB-MODE se dispone en comprobado- res con versión de firmware 01.05.00 y versión ETC 01.31.00, como mínimo. Figura 1 Figura 2 Crear estructuras en el modo de texto (TXT MODE) Por defecto, la base de datos del comprobador funciona en el...
Página 12
Proceso de autenticación Versión de firmware e información relativa a la calibración (ejemplo) Asegúrese de que el comprobador se encuentra al alcance del ® equipo de PC (unos 5 ... 8 metros). Encienda la interfaz Bluetooth del comprobador (ver figura 1) y del equipo de PC. Procure que el selector de funciones se encuentre en la posición de SETUP.
Información general Tenga en cuenta que el comprobador siempre se desconecta automáticamente. Conectar el equipo Visualización y memorización de valores de medida En instalaciones con tomacorrientes tipo Schuko, utilice el conec- En el campo de valores se indican los siguientes parámetros: tor de prueba con el inserto que se corresponde con la norma específica del país de que se trate para conectar el comprobador •...
¡Atención! No se detecta ni se señaliza la conexión errónea de N y PE en redes sin interruptor diferencial (RCD). En redes con protección RCD, el interruptor diferencial dispara al realizar medidas de tensión de contacto sin disparo programado (medida Z automática) en caso de haber confundido N y PE.
Parámetros o valores límite de libre programación Medida bipolar con inversión de polaridad rápida o semi- automática Una serie de parámetros se pueden ajustar libremente dentro de determinados rangos de programación. Estos parámetros se La función de medida bipolar con inversión de polaridad rápida o identifican con el símbolo de EDIT (3), que aparece al final de la semi-automática está...
Medida de tensión y frecuencia 6.1.2 Tensión entre L – PE, N – PE y L – L con adaptador de 2 polos Activar modo de prueba Pulse esta tecla de software para cambiar entre las opciones de inserto conector específico, por ejem- plo SCHUKO, y adaptador de 2 polos.
Medida trifásica (tensiones entre fases) y sentido del Protección diferencial (interruptores RCD) campo giratorio Las pruebas en circuitos de protección contra corriente residual Modo de conexión (RCD) consisten en • un examen visual, Para la conexión del • una prueba, así como comprobador se requiere el adaptador de •...
Norma de prueba Prueba de tensión de contacto relativa a la corriente nomi- nal residual, aplicando parte de la corriente nominal La norma DIN VDE 0100-600:2008 requiere comprobar residual y prueba de disparo con corriente nominal resi- – que la tensión de contacto generada al alcanzar la corriente dual de defecto nominal no rebase el límite máximo en ningún momento, así...
Página 19
1) Tensión de contacto sin disparo del interruptor RCD 2) Prueba de disparo tras medir la tensión de contacto ➭ Pulse I ΔN Procedimiento de medida La tensión de contacto U a nivel de corriente residual nominal IΔN La prueba de disparo de se determina aplicando aproximadamente 1/3 parte la intensidad los interruptores RCD nominal para evitar así...
Pruebas especiales en instalaciones o interruptores RCD 7.2.1 Pruebas en instalaciones o interruptores de protección RCD con corriente residual ascendente (corriente AC), Tensión de contacto: protecciones RCD tipo AC, A/F, B/B+ y EV/MI Procedimiento de medida Para comprobar el correcto funcionamiento del interruptor RCD, Valores límite de disparo: el comprobador genera una corriente ascendente de •...
• 7.2.3 Pruebas en interruptores RCD con 5 7.2.4 Pruebas en interruptores de protección RCD ΔN aptos para corrientes residuales pulsatorias En este caso, se mide el tiempo de disparo aplicando cinco veces la corriente residual nominal. Ese tipo de prueba se puede efectuar con semi-onda de signo positivo o signo negativo.
Pruebas en interruptores RCD especiales Prueba de disparo ➭ Pulse I . A continuación, dispara la protección RCD. En el ΔN 7.3.1 Instalaciones con interruptores de protección selectivos campo de valores aparece la barra de estado, el tiempo de RCD-S disparo t y la resistencia de puesta a tierra R Los interruptores de protección selectivos se utilizan en instala-...
Procedimiento de medida 7.3.3 SRCD, PRCD-S (SCHUKOMAT, SIDOS y semejantes) Según el procedimiento de medida en el caso concreto, se pue- Los interruptores RCD serie SCHUKOMAT y SIDOS, así como den medir los siguientes valores: todos los interruptores del mismo diseño eléctrico se comproba- rán ajustando necesariamente los correspondientes parámetros.
7.3.4 Interruptores RCD tipo G / R Parámetros - 5 veces la corriente nominal El medidor permite, aparte de los interruptores de protección nor- males y selectivos tipo RCD, comprobar las funciones específicas de interruptores tipo G. Los interruptores tipo G son dispositivos específicos que cumplen la norma austriaca ÖVE/ÖNORM E 8601.
Pruebas en circuitos de protección contra corriente resi- Pruebas en circuitos de protección contra corriente resi- dual (RCD) en redes TN-S dual (RCD) en redes IT con elevada potencia (por ejemplo, Noruega) Modo de conexión Para pruebas RCD U ) y medidas de tierra (R ), se ΔN IΔN...
Condiciones de desconexión de protecciones de Activar modo de prueba sobreintensidad, impedancia de bucle y corriente de cortocircuito (función Z L-PE L-PE Las pruebas de protecciones contra sobrecorriente consisten en el examen visual y la medición de los parámetros de funciona- miento La prueba se realiza con un PROFITEST MASTER o Modo de conexión SECULIFE IP.
Medida con supresión del disparo del interruptor RCD Iniciar la medida 8.1.1 Medida con semi-ondas de signo positivo (MTECH+/MXTRA/ SECULIFE IP) La medida con semi-ondas de signo positivo permite determinar la impedancia de bucle en instalaciones que integran interrupto- res de protección RCD. Para medir la corriente DC a partir de semi-ondas hay dos opcio- nes: DC-L:...
Impedancia de red (función Z Procedimiento de medida (medida de la resistencia intrínseca de la red) La impedancia de red Z se determina utilizando el mismo método que en el caso de la impedancia de bucle Z (siehe L-PE Kapitel 8 auf Seite 26). En ese caso, no obstante, el bucle de corriente se obtiene del neutro N en vez del conductor protector Activar modo de prueba Parámetros de cálculo de la corriente de cortocircuito...
Página 29
Iniciar la medida Polaridad: Secuencia de medida semi-automática Parámetro AUTO, ver también cap. 5.8 No se dispone de la relación L-PE. La relación L-N no está disponible para secuencias automáticas. Cálculo de la corriente de cortocircuito – parámetro I Valor límite: <...
Resistencia de puesta a tierra (función R Medida con o sin la tensión de toma de tierra, según la parametri- zación o el tipo de conexión: La resistencia de puesta a tierra R es un factor decisivo en lo RANGE Modo de conexión Funciones de medida que respecta a la desconexión automática de los componentes...
10.1 Resistencia de puesta a tierra – con alimentación de red 10.2 Resistencia de puesta a tierra – funcionamiento con baterías (sólo MPRO & MXTRA) Modos de prueba/conexión disponibles: Modos de prueba/conexión disponibles: • medida de 2 polos con adaptador de 2 polos •...
10.3 Resistencia de puesta a tierra con alimentación de red – medida de 2 polos con adaptador de 2 polos o conector adecuado (Schuko), sin sonda Leyenda Parámetros ❏ Rango de medida: AUTO, 10 kΩ (4 mA), 1 kΩ (40 mA), 100 Ω toma de tierra de servicio (0,4 A), 10 Ω...
10.4 Resistencia de puesta a tierra con alimentación de red – medida de 3 polos: adaptador de 2 polos con sonda Leyenda Parámetros ❏ Rango de medida: AUTO, Toma de tierra de servicio 10 kΩ (4 mA), 1 kΩ (40 mA), 100 Ω (0,4 A), 10 Ω (3,7 ... 7 A) Resistencia de puesta a tierra En instalaciones con interruptor RCD, la resistencia o la co- Resistencia de tierra con sistemas equipotenciales...
10.5 Resistencia de puesta a tierra con alimentación de red – medida de la tensión de puesta a tierra (función U Esta medida se puede realizar únicamente con sonda, ver cap. Parámetros 10.4. La tensión de puesta a tierra U es la tensión entre la ❏...
10.6 Resistencia de puesta a tierra con alimentación de red – medida selectiva de resistencia de puesta a tierra con tenazas ampe- rimétricas (accesorio) Opcionalmente, se puede efectuar la medida con sensor tipo tenazas. Leyenda Parámetros comprobador ❏ Rango de medida (ajuste de la corriente de prueba): toma de tierra de servicio 1 kΩ...
Página 36
• No efectúe ninguna medida sin haber comprobado la carcasa del equipo electrónico, el cable de conexión y el sensor de corriente flexible por defectos. • Para evitar choques eléctricos, mantenga limpias las tenazas METRAFLEX. • Procure que la carcasa del equipo electrónico, el cable de conexión y el sensor de corriente flexible estén secos.
10.7 Resistencia de puesta a tierra en modo de funcionamiento con baterías – 3 polos (MPRO & MXTRA) Procedimiento de tres conductores Nota Con el fin de evitar cualquier contacto no deseado, pro- PROFITEST MPRO, PROFITEST MXTRA cure aislar adecuadamente los cables de medida. Ade- más, evite cruzar o tender en paralelo sobre largas dis- tancias para minimizar posibles interferencias.
10.8 Resistencia de puesta a tierra en modo de funcionamiento con baterías – 4 polos (MPRO & MXTRA) Procedimiento de cuatro conductores Nota Con el fin de evitar cualquier contacto no deseado, pro- PROFITEST MPRO, PROFITEST MXTRA cure aislar adecuadamente los cables de medida. Ade- más, evite cruzar o tender en paralelo sobre largas dis- tancias para minimizar posibles interferencias.
Página 39
➭ Desplace la sonda 2 … 3 m en la dirección de la puesta a tie- ➭ Los valores de resistencia obtenidos se registran en forma de rra, entonces 2 … 3 m en la dirección de la puesta a tierra tabla y en forma de curvas, ver Figura 10.8.4 (Curva I).
10.9 Resistencia de puesta a tierra en modo de funcionamiento con baterías – medida selectiva (4 polos) con tenazas amperimétricas y adaptador PRO-RE opcional (MPRO & MXTRA) Generalidades Parámetros comprobador ❏ Rango de medida: 200 Ω PROFITEST MPRO, PROFITEST MXTRA Nota Siendo el rango de medida superior a 200 Ω, se cambia automáticamente al rango de medida AUTO al activar el...
10.10 Resistencia de puesta a tierra en modo de funcionamiento con baterías – bucle de tierra (con tenazas amperimétricas y adaptador PRO-RE/2 opcional (MPRO & MXTRA) ➭ Fije las dos tenazas en una puesta a tierra (sonda de tierra), Prueba de dos tenazas manteniendo una mínima distancia de 30 cm entre las mis- mas.
10.11 Resistencia de puesta a tierra – funcionamiento con baterías Activar modo de prueba – resistencia específica de puesta a tierra ρ (MPRO & MXTRA) Generalidades Modo de funcionamiento El modo activado aparece en modo inverso: símbolo de "baterías recargables" blanco sobre fondo negro.
Página 43
Evaluación geológica Resistencia de propagación Por regla general, la prueba aporta valores hasta una profundidad La tabla incluye las fórmulas a aplicar para el cálculo de la resis- que se corresponde más o menos con la distancia d entre son- tencia de propagación, considerando los modelos de puesta a das.
Resistencia de aislamiento Corriente de ruptura función de rampa ¡Atención! Valor límite: La resistencia de aislamiento únicamente se puede medir en objetos libres de tensión. 11.1 Generalidades I > I Limit STOP Activar modo de prueba Límites tensión de ruptura Modo de conexión Adaptador de dos polos mínimo:...
Página 45
La función de tensión de medida constante ofrece dos opciones: En ese modo, el comprobador continúa aumentando la tensión de medida y hasta alcanzar el máximo programado. La medida • Pulsando brevemente ON/START, se aplica la tensión de se inicializa pulsando "START/STOPP" y continuará hasta medida U y se mide la resistencia de aislamiento R .
Particularidades en las medidas de la resistencia de aislamiento Parámetros ¡Atención! Tensión de prueba La resistencia de aislamiento únicamente se puede 50 V / 100 V / 250 V / 325 V / 500 V / 1000 V* medir en objetos libres de tensión. En caso de que la resistencia de aislamiento quede inferior al límite determinado, se ilumina el LED rojo de U No se medirá...
❏ R Medida de resistencias de baja ohmeaje hasta OFFSET ON – Medidas considerando cables hasta 10 Ω 200 óhmios (conductor protector y conductor Utilizando cables de medida y/o cables de prolongación, se equipotencial) puede restar automáticamente la resistencia óhmica adicional del mismo del resultado de medida.
12.1 Corriente de prueba constante Nota Iniciar la medida Medida de resistencias de baja ohmeaje Las resistencias del cable y del adaptador de medida (de 2 polos) quedan compensadas automáticamente gracias a la tecnología de medida con cuatro conductores, de manera que no tienen ninguna influencia sobre el resul- tado de medida.
12.2 Resistencia del conductor protector con función de rampa – prueba en dispositivos PRCD con vigilancia de corriente, utilizando un adaptador tipo PROFITEST PRCD (accesorio) Campo de aplicación Modo de conexión ➭ Consulte el manual del adaptador PROFITEST PRCD, particular- Utilizando determinados tipos de dispositivos PRCD, se monito- riza la corriente del conductor protector.
Medidas con sensores (accesorios) Parámetros La relación de transformación del comprobador se ajustará según 13.1 Medida de corriente con tenazas amperimétricas el rango de medida seleccionado en las tenazas amperimétricas. Las corrientes de entrada, corrientes de fuga y corrientes de compensación hasta 1 A, así...
Funciones especiales – modo EXTRA Funciones especiales Pulsando la primera tecla de software, se abre la lista de funcio- Activar el modo EXTRA nes especiales. Pulse el símbolo de la función deseada. EXTRA Sinopsis de funciones especiales Tecla de Significado / Capí- software función...
) – función ΔU 14.1 Caída de tensión (Z Medida sin OFFSET Proceda de la siguiente manera: Significado e indicación del valor ΔU (según DIN VDE 100-600) ➭ Ponga el OFFSET de ON a OFF. El nivel de caída de tensión desde el punto de intersección entre la red de distribución y la instalación hasta el punto de conexión de un consumidor (tomacorriente o borne de conexión de un equipo eléctrico) no debe superar un 4 % de la tensión nominal...
14.2 Medida de la impedancia de suelos y paredes aislantes Iniciar la medida (impedancia de aislamiento local) – función Z Procedimiento de medida El equipo mide la impedancia entre una placa de metal y tierra, aplicando la tensión de red AC existente en el lugar de medida. El circuito de reserva Z se considera circuito paralelo.
14.3 Prueba de arranque de contadores con adaptador de Guardar valores de medida en memoria contacto protector – función kWh (excepto SECULIFE IP) Esta función permite comprobar el arranque de contadores de energía. Conexión L – N Conector tipo Schuko Caso excepcional Esta prueba permite comprobar el correcto arranque de contado- res de energía que se encuentran conectados entre L-L o L-N.
14.4 Corriente de fuga con adaptador de corriente de fuga PRO- Proceso de medida AB (accesorio) – función I (MXTRA & SECULIFE IP) Antes de efectuar pruebas, consulte también el manual de ins- trucciones del adaptador de corriente de fuga PRO-AB. Campo de aplicación Un adaptador de corriente de fuga PRO-AB se conecta con un comprobador PROFITEST MXTRA para medir la tensión de contacto...
14.5 Comprobar el correcto funcionamiento de comprobadores de Programar valores límite para R en % L-PE aislamiento – función IMD (PROFITEST MXTRA & SECULIFE IP) Campo de aplicación Los comprobadores de aislamiento (IMD, Insulation Monitoring Valor límite: Device) e indicadores de defecto a tierra (Earthfault Detection Sys- tem) se utilizan en redes tipo IT para asegurar un mínimo nivel de I <...
Página 57
Evaluación Mostrar valores de medida memorizados Para evaluar los resultados, se debe detener la prueba tanto en el A continuación, e puede guardar y, con ello, protocolizar el valor modo manual como en el modo automático. Para ello, pulse de medida, ver también capítulo 16.4. "START"...
14.6 Prueba de tensión residual – función Ures (MXTRA) Modo de prueba continua Campo de aplicación La norma EN 60204 requiere que en todos los componentes activos y expuestos al contacto, en los cuales se aplica una mínima tensión de servicio de 60 V, la tensión residual se reduzca hasta 60 V o un nivel inferior dentro de un periodo de 5 segundos tras desconectar la tensión de alimentación.
14.7 Rampa inteligente – función ta+IΔ (PROFITEST MXTRA) Iniciar la medida de la tensión de contacto 14.7.1 Campo de aplicación La gran ventaja de ese método, frente a las medidas individuales de I , es que se determinan simultáneamente el tiempo y la ΔN corriente de desconexión, aumentando en etapas la corriente de prueba y disparando el RCD una sóla vez.
14.8 Comprobar dispositivos de vigilancia de corriente Medir la tensión de contacto diferencial – función RCM (PROFITEST MXTRA) Generalidades Los dispositivos de vigilancia de corriente diferencial RCM (Resi- dual Current Monitor) miden y visualizan de forma continua la corriente diferencial en instalaciones eléctricas. Igual que en el caso de las protecciones diferenciales, se pueden activar elemen- tos de maniobra externos para desconectar la alimentación en el momento de rebasar un determinado nivel de corriente diferen-...
14.9 Comprobar el estado de servicio de un vehículo Estado de funcionamiento C – vehículo no gaseando eléctrico en estaciones de carga, según IEC 61851 • vehículo listo para cargar / aplicando corriente (MTECH+ & MXTRA) • la tensión entre PE y CP es de +6 V / –12 V. Las estaciones de carga para vehículos eléctricos, según la norma IEC 61851 se consideran dispositivos que integran, como elementos base, conectores, sistemas de protección de conduc-...
14.10 Protocolización de simulaciones de faltas en protecciones RCD 14.10.2 Parametrización con un adaptador tipo PROFITEST PRCD (MXTRA) Significado de los símbolos de la función de simulación Combinando un PROFITEST MXTRA con un adaptador tipo PROFI- Posición Símbolos utilizados Simbología TEST PRCD, se pueden realizar las siguientes pruebas: interrup- PROFITEST MXTRA...
14.10.3 Secuencia de prueba PRCD-S (una fase) – prueba de 11 pasos 14.10.4 Secuencia de prueba PRCD-S (tres fases) – prueba de 18 pasos Ejemplos Ejemplos Simulación detención (pasos 1 hasta 6) Simulación detención (pasos 1 hasta 10) Simulación cambio de fase (paso 7) Simulación cambio de fase (pasos 11 hasta 16) Simulación PE en fase (paso 8) Simulación PE en fase (paso 17)
Secuencias de pruebas (secuencias de prueba Sinopsis de menús: Crear secuencias de pruebas en el equipo de automatizadas) – función AUTO Para series de pruebas con la adecuada protocolización de los Comprobador utilizado resultados, tal y como lo exigen algunas normas, se dispone de la función de secuencias de pruebas.
Página 65
Tenga en cuenta que las secuencias de prueba cargadas se elimi- Inicializar secuencias de pruebas narán del comprobador en los siguientes casos: Figura 15.1 • recibiendo listas de selección desde un equipo de PC (ETC: Dispositivo → Listas de selección → Enviar listas de selección) •...
Base de datos 16.2 Transmitir estructuras de distribución Opciones: 16.1 Crear estructuras de distribución, generalidades • Transmitir una estructura de distribución del equipo de PC al En un PROFITEST MASTER, se puede crear una estructura completa comprobador. de distribución, incluyendo los datos relativos a los circuitos de •...
Símbolos estructura de distribución / estructura de árbol Símbolos Significado Con una marca de verificación seguido al símbolo de estructura se señaliza que Mostrar datos de medida relativos al elemento de todas las medidas del elemento han sido clasificado de OK. estructura.
Seleccionar el nuevo objeto de la lista de objetos 16.3.2 Buscar por elementos de estructura Mostrar página anterior Mostrar página anterior Mostrar siguiente página Mostrar siguiente página Confirmar la entrada Confirmar la entrada / cambiar entre niveles Mostrar el número de objeto o la ID Menús →...
Mostrar valores de medida memorizados ➭ Pulse la tecla MEM para abrir el menú del distribuidor y selec- cione el circuito de corriente deseado por medio de las teclas de cursor. ➭ Abra la siguiente página 2 pulsando esta tecla: ➭...
Evaluación y protocolización de datos con el programa software Por medio del programa software ETC, se pueden transmitir todos los datos y estructuras de distribución desde el comproba- dor a un equipo de PC. Asimismo, permite añadir información adicional a cada uno de los juegos de datos de medida. Pulsando una sola tecla, se protocolizan o se exportan a un fichero EXCEL todas las medidas de una estructura de distribución.
Elementos de control e indicadores (7) Pinzas tipo cocodrilo Comprobador y adaptador (8) Puntas de prueba Las puntas de prueba constituyen el segundo (fijo) y tercer (1) Terminal de mando – campo de valores (enchufable) polo del adaptador de medida y están conectadas En el display LCD se visualizan los siguientes datos: por medio de un cable helicoidal con la unidad enchufable del •...
Página 72
(17) Terminal de sondas Terminal de mando - LEDs El terminal de sondas es necesario para medir la tensión de sonda U , la tensión de puesta a tierra U , la resistencia de LED MAINS/NETZ S-PE tierra tierra R y la resistencia de aislamiento local.
Señalización vía LED, conexiones de red y diferencias de potenciales Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Señalización LED Conexión sin errores, se puede efectuar la prueba ΔN NETZ/ iluminado L-PE verde MAINS ΔU, Z , kWh, IMD, rampa propia, RCM...
Página 74
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Conexión de red — sistema trifásico — pictogramas de conexión LCD Campo giratorio en sentido derecha aparece (medida trifásica) Campo giratorio en sentido izquierda aparece (medida trifásica) cortocircuito L1 y L2 aparece (medida trifásica)
Página 75
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Prueba de baterías Recargar baterías, o bien reemplazar transcurrido el periodo de vida útil cada aparece (U < 8 V). Prueba PE, contactando las superficies de contacto del conector de prueba con los dedos LEDs Potencial diferencial ≥...
Página 76
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Rebasada la máxima temperatura interior del comprobador cada Remedio: dejar enfriar el comprobador. Tensión ajena Remedio: desconectar la tensión que se aplique en el objeto de medida. Tensión ajena >...
Página 77
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Invertir la polaridad del adaptador bipolar. N y PE confundidos. ΔN 1) Falta de alimentación Remedio: comprobar conexión de red. o bien 2) Pictograma de conexiones: PE cortado (x), o bien ΔN corte del puente del conductor de protección inferior.
Página 78
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Prueba de plausibilidad — combinaciones de parámetros — pictogramas Parameter out of range 5 x 500 mA no disponible ΔN Tipo B, B+ y EV/MI no disponible para G/R, SRCD, PRCD ΔN 180 grados no disponible para G/R, SRCD, PRCD ΔN...
Página 79
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba 15 mA sólo en el rango de 1 kΩ y 100 Ω 15 mA sólo como medida de bucle con o sin sonda EXTRA → RCM RCM: TIPO AC, F, B+ y EV/MI no admisible en redes IT no se dispone del modo con semi-onda ni medida DC ΔN...
Página 80
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Avisos — pictogramas — secuencias de pruebas La secuencia de pruebas incluye un proceso que no es compatible con el comprobador. Se suprimirá ese proceso. Ejemplo: La secuencia de prue- AUTO bas incluye una medida RCM que no se ha transmitido al PROFITEST MTECH.
Página 81
Estado Conec- Adapta- Posición del Función / significado tor de selector de funciones prueba Base de datos e introducción de valores — pictogramas Memorizar valores de medida con parámetros del circuito de corriente incompatibles Los parámetros del circuito de corriente programados en el comprobador no se corresponden con los parámetros guardados en la estructura de ΔN objetos.
Datos técnicos Datos técnicos MBASE+ & MTECH+ Impedancia Conexiones Fun- Valor de Rango de Resolu- de entrada/ Rango de Valores Incertidumbre Error Tenazas Conec- Adapta- Adapta- ción medida visualización ción Corriente de medida nominales de medida intrínseco dor 3 Sonda WZ12 Z3512 MFLEX...
Página 83
Datos técnicos MBASE+ & MTECH+ Conexiones Fun- Valor de Rango de Resolu- Corriente de Rango de Valores Incertidumbre Error Tenazas Conec- Adapta- Adapta- ción medida visualización ción prueba medida nominales de medida intrínseco dor 3 CP1100 WZ12 Z3512 MFLEX 2 polos polos P300 1 ...
Página 84
Datos técnicos MPRO, MXTRA & SECULIFE IP Impedancia Conexiones Fun- Valor de Rango de Resolu- de entrada Rango de Valores Incertidumbre Error Tenazas Conec- Adapta- Adapta- ción medida visualización ción Corriente de medida nominales de medida intrínseco Sonda MFLEX WZ12C Z3512A 2 polos 3 polos prueba...
Página 85
Conexiones Fun- Valor de Rango de Resolu- Corriente de Rango de Valores Incertidumbre Error Tenazas Conec- Adapta- Adapta- ción medida visualización ción medida medida nominales de medida intrínseco CP1100 WZ12 Z3512 MFLEX 2 polos 3 polos P300 1 ... 999 kΩ 1 kΩ...
Página 86
Valores características PROFITEST MASTER & SECULIFE IP Capacidad de sobrecarga 1200 V, de forma continua Condiciones de referencia 600 V, de forma continua L-PE RCD, R 440 V, de forma continua 230 V ± 0,1 % Tensión de red 550 V (total de medidas y tiempo de 50 Hz ±...
Mantenimiento 20.3 Fusibles Si uno de los fusibles dispara debido a sobrecarga, aparece un 20.1 Versión de firmware e información relativa a la calibración mensaje de fallo en el campo de valores. Los rangos de medida de tensión aplicarán también al fallar un fusible del equipo. Ver cap.
Anexo 21.1 Tablas para determinar los mínimos y máximos valores indicados, teniendo en cuenta el máximo error intrínseco del comprobador. Tabla 1 Tabla 3 (onda completa) / Z (+/- semi-onda) (Ω) MΩ L-PE. L-PE. (Ω) Valor límite Mín. Valor Valor límite Mín.
Página 89
Tabla 5 kΩ Valor límite Mín. Valor indicado >999 Tabla 6 Mínimo valor corriente de cortocircuito indicado para determinar la corriente nominal de fusibles e interruptores en redes con tensión nominal U =230 V Corriente Fusibles de baja tensión con interruptor automático y autómata nominal I según las normas DIN VDE 0636 Característica gL, gG, gM...
21.2 ¿Cuál es el nivel de disparo correcto de un dispositivo Programar el tipo o la forma de corriente residual en el comproba- RCD? dor: Requerimientos generales • El dispositivo debe disparar al alcanzar la corriente nominal de Característica: falta (corriente diferencial nominal I ΔN semi-onda de signo negativo •...
21.3 Pruebas en máquinas eléctricas, según DIN EN60204 – Pruebas especiales campo de aplicación, valores límite • Servicio durante el impulso para la localización de fallos El comprobador PROFITEST 204+ ha sido desarrollado particular- (PROFITEST 204HP/HV) mente para comprobar máquinas eléctricas y sistemas de con- •...
21.4 Pruebas regulares según DGUV V 3 (reemplaza BGV A3) – valores límite en instalaciones eléctricas y equipos eléc- tricos Valores límite, según DIN VDE 0701-0702 Máxima resistencia del conductor protector para cables de conexión hasta una longitud de 5 m Corriente de Norma de prueba Tensión de vacío...
21.5 Lista de abreviaturas Corriente corriente de desconexión Interruptor RCD (protección contra corriente diferencial) corriente de fuga (prueba con transformador tipo tenazas) corriente de disparo Δ corriente de medida corriente nominal residual ΔN corriente nominal corriente de prueba ascendente (corriente residual) corriente de prueba PRCD RCD portable PRCD-S :...
21.7 Literatura Bases judiciales Más literatura disponible en lengua alemana Betriebs Sicherheits Verordnung (BetrSichV) Título Autores Editorial Edición / (Requerimientos de seguridad operacional) referencia Vorschriften der Unfallversicherungsträger UVVs Prüfung ortsfester Bödeker, W. HUSS-MEDIEN GmbH 8. Auflage 2014 (Reglamentaciones de las entidades aseguradoras de accidentes) und ortsveränderlicher Lochthofen, M.
Servicio de reparaciones y recambios Recalibrado Laboratorio de calibración* y alquiler de equipos Los componentes del equipo son sometidos a envejecimiento, según la frecuencia del uso y las condiciones ambiente. Este pro- Contacte con ceso puede perjudicar la precisión de medida. GMC-I Service GmbH Por lo tanto, si se requiere una muy alta precisión de medida, o Centro de Servicios...