Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Hybrid Piano
NU1
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Before using this instrument, be sure to read
"PRECAUTIONS" on pages 6 – 7.
Achten Sie darauf, vor Einsatz dieses Instruments die
„VORSICHTSMASSNAHMEN" auf Seiten 6-7 durchzulesen.
Avant d'utiliser cet instrument, lisez attentivement la section
« PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 6-7.
Antes de utilizar el instrumento, lea la sección
"PRECAUCIONES", en las páginas 6-7.
EN
DE
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha NU1

  • Página 1 Hybrid Piano Before using this instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 6 – 7. Owner’s Manual Achten Sie darauf, vor Einsatz dieses Instruments die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ auf Seiten 6-7 durchzulesen. Bedienungsanleitung Avant d'utiliser cet instrument, lisez attentivement la section Mode d'emploi «...
  • Página 2: Características Principales

    Se ha utilizado un muestreo sofisticado con la tecnología más reciente para capturar los lujosos sonidos del producto principal de Yamaha, CFX, un piano de gran cola de concierto. Los bajos y los brillos potentes, así como el penetrante sonido de mediano alcance del CFX original, se reproducen con fidelidad y producen un sonido de piano especialmente natural y, en general, bien balanceado.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Incluye instrucciones acerca de cómo conectar este instrumento a un ordenador y acerca de como transferir datos de canciones. Para obtener estos manuales, acceda a Yamaha Manual Library, introduzca “NU1” o “MIDI Basics” en el cuadro Model Name (Nombre del modelo) y, a continuación, haga click en [SEARCH] (Buscar).
  • Página 4: Precauciones

    Yamaha que lo inspeccione. • Si surge alguno de los problemas siguientes, apague inmediatamente el interruptor y desenchufe el aparato. Seguidamente, pida al servicio técnico de Yamaha que revise el dispositivo. • El cable de alimentación o el enchufe están desgastados o dañados.
  • Página 5: Información

    Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento. AVISO Para evitar la posibilidad de un mal funcionamiento o de que se produzcan daños en el producto, los datos u otros objetos, tenga en cuenta los avisos que se indican a continuación.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Terminales y controles del panel Descripción general Atril (páginas 9 y 10) Interruptor de alimentación (página 10) Panel de control (ver más adelante) Cubierta del teclado (páginas 9 y 10) Control [MASTER VOLUME] (volumen principal) Superficie frontal (página 10) Terminales (página 27) Terminal [USB TO DEVICE]...
  • Página 7: Interpretación En El Teclado

    Si se perdiera o se dañara el cable de alimentación incluido y tuviera que reemplazarlo, póngase en contacto con el distribuidor de Yamaha. La utilización de un cable de repuesto inadecuado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 8: Para Ajustar El Volumen

    Interpretación en el teclado En la parte derecha del teclado, presione el interruptor [ ] para conectar la alimentación. La luz situada en la posición que se muestra a continuación se enciende, la pantalla (página 8) muestra “ ” durante un rato y, a continuación, el instrumento se pone en marcha. MASTER VOLUME Interruptor de alimentación...
  • Página 9: Uso De Los Pedales

    Interpretación en el teclado Uso de los pedales El instrumento tiene tres pedales que producen diversos efectos expresivos similares a los producidos por los pedales de un piano acústico. Pedal de Resonancia (derecho) Al pisar este pedal las notas se sostendrán durante más tiempo. Al liberar este pedal, las notas sostenidas paran (se amortiguan) inmediatamente.
  • Página 10: Uso De Auriculares (Opcional)

    Interpretación en el teclado Uso de auriculares (opcional) Como este instrumento está equipado con dos clavijas [PHONES], puede conectar dos pares de auriculares MASTER VOLUME estéreo estándar. Si está usando únicamente un par USB TO DEVICE PHONES de auriculares, inserte una clavija en una de las tomas, apagando automáticamente los altavoces.
  • Página 11: Funcionamiento Básico Y Otra Información

    Concerto a cembalo obbligato, 2 violini, d. 0 5 Harpsichord J. S. Bach viola e continuo No.7, BWV.1058 Las canciones son extractos arreglados de las composiciones originales. Las demás son piezas originales de Yamaha (© 2012 Yamaha Corporation). Manual de instrucciones...
  • Página 12: Empleo Del Metrónomo

    Funcionamiento básico y otra información Empleo del metrónomo La función del metrónomo resulta práctica para ensayar con un tempo exacto. Presione [METRONOME] para iniciar el metrónomo. Mientras el metrónomo suena, un punto situado a la derecha del visualizador de LED y la luz del botón del metrónomo parpadean al ritmo del tempo. 120.
  • Página 13: Cambio De La Sensibilidad De Pulsación

    Funcionamiento básico y otra información Cambio de la sensibilidad de pulsación Puede especificar la sensibilidad de pulsación (cómo responde el sonido al modo en que se tocan las teclas). Mientras mantiene pulsado [PIANO/VOICE], presione una de las teclas de A6 a C7. La sensibilidad de pulsación seleccionada aparecerá...
  • Página 14: Transposición Del Tono En Semitonos

    Funcionamiento básico y otra información Transposición del tono en semitonos Puede subir o bajar el tono de todo el teclado en semitonos para que sea más fácil tocar en signaturas de clave difíciles y para hacer coincidir el tono de teclado con el registro de un cantante o de otros instrumentos. Por ejemplo, si selecciona “+5”, al tocar la tecla C (Do) se produce un tono Fa, lo cual permite tocar una canción en Fa mayor como si fuese en Do mayor.
  • Página 15: Ajustando La Afinación De Escala

    Funcionamiento básico y otra información Ajustando la afinación de escala Puede seleccionar diversas escalas para el instrumento. Equal Temperament (Escala temperada) es la escala de afinación contemporánea más común para pianos. No obstante, a lo largo de la historia han existido muchas otras escalas, algunas de las cuales sirven de base para determinados géneros musicales.
  • Página 16: Reproducción De Canciones

    Reproducción de canciones Este instrumento puede reproducir canciones incluidas en la memoria interna o en la memoria USB conectada al terminal [USB TO DEVICE]. En este instrumento se pueden reproducir dos tipos de canciones: las canciones MIDI y las canciones de audio. Canciones MIDI y canciones de audio Una canción MIDI contiene datos acerca de su interpretación con el teclado (como las teclas que tocó...
  • Página 17: Reproducción De Canciones

    Reproducción de canciones Reproducción de canciones Para reproducir una canción grabada en una memoria flash USB. Lea Conexión de una memoria flash USB” (página 23) y, a continuación conecte una memoria flash USB al terminal [USB TO DEVICE] y siga estas instrucciones. Pulse [DEMO/SONG] y, sin soltarlo, pulse [+] o [-] hasta que la NOTA x x y “...
  • Página 18: Retorno Al Principio De La Canción

    Reproducción de canciones Rebobinar/avance rápido Durante la reproducción, presione [-] o [+] para avanzar o retroceder por los compases. Retorno al principio de la canción Durante la reproducción, presione [-] y [+] al mismo tiempo para saltar al principio de la canción. Vuelva a presionar [PLAY/STOP] para parar la reproducción.
  • Página 19: Grabación De Su Interpretación

    Grabación de su interpretación Este instrumento le permite grabar su interpretación usando uno de los dos métodos siguientes. La interpretación grabada se puede reproducir como una canción de usuario.  Grabación MIDI Mediante este método, las interpretaciones al teclado se graban y se guardan en el instrumento o en una memoria flash USB como una canción MIDI (a través del Formato SMF 0).
  • Página 20: Con Grabación De Audio

    Grabación de su interpretación Presione [RECORD] para activar el modo de grabación. Si queda poco espacio en la memoria: La luz de [RECORD] se enciende y la luz [PLAY/STOP] parpadea según el Se mostrará el mensaje “ ” en la pantalla después de presionar [RECORD].
  • Página 21: Uso De La Memoria Flash Usb

    USB disponibles en el mercado. al dispositivo/medio. Si es así, ejecute la operación de Yamaha no puede garantizar el funcionamiento de formato (página 24). las memorias flash USB que compre. Antes de comprar...
  • Página 22: Formateo De Una Memoria Flash Usb

    Uso de la memoria flash USB Formateo de una memoria flash USB AVISO Realizar la operación de formateo eliminará todos los datos de la memoria flash USB. Antes de formatear, guarde los datos importantes en un ordenador o en otro dispositivo de almacenamiento. Conecte una memoria flash USB al terminal [USB TO DEVICE].
  • Página 23: Borrado De Un Archivo De Canción

    Uso de la memoria flash USB Borrado de un archivo de canción Se puede borrar una canción de usuario. Si es necesario, conecte una memoria flash USB al terminal NOTA La reproducción de canciones no está [USB TO DEVICE]. disponible después de ejecutar el paso 3. Asegúrese de confirmar la canción que se va a borrar antes de ejecutar el paso 3.
  • Página 24: Copiado De Datos E Inicialización

    Copiado de datos e inicialización Copiado de datos en la memoria interna Los siguientes datos, a los que nos referimos como datos de respaldo, así como los datos de la canción de usuario y los datos de la canción externa, se conservarán aunque se apague el instrumento. •...
  • Página 25: Conexiones

    Conexiones ATENCIÓN Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos debe apagar todos los componentes. Antes de encender o apagar todos los componentes, ajuste todos los niveles de volumen al mínimo (0). De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o daños en los componentes. Terminales USB TO DEVICE Consulte “Terminales y controles del panel”...
  • Página 26: Minimizar El Ruido Del Sonido De Entrada A Través De La Puerta

    Conexiones  Minimizar el ruido del sonido de entrada a través de la puerta Ajuste predeterminado: ON de ruido De manera predeterminada, este instrumento elimina el ruido no deseado del sonido de entrada. Sin embargo, esto puede hacer que también se eliminen sonidos deseados, como el sonido de caída suave del piano.
  • Página 27: Acerca De Midi

    Acerca de MIDI MIDI (Interfaz digital para instrumentos musicales) es un formato NOTA Para realizar una conexión MIDI se requiere un cable MIDI estándar para la recepción y transmisión de datos de interpretaciones dedicado (opcional). entre instrumentos musicales electrónicos. La conexión de instrumentos NOTA musicales compatibles con MIDI por medio de cables MIDI permite Los mensajes MIDI manejados varían según el instrumento...
  • Página 28: Apéndice

    (página 24) y conéctelo al instrumento de nuevo. El instrumento funciona incorrectamente. Póngase en contacto con el distribuidor de Yamaha u otro distribuidor autorizado más cercano.
  • Página 29: Resolución De Problemas

    • La memoria flash USB no es compatible con el instrumento. Use únicamente ha bloqueado (detenida). memorias flash USB cuya compatibilidad haya confirmado Yamaha (página 23). Se oyen ruidos mecánicos El mecanismo del teclado de este instrumento simula el mecanismo del teclado durante la interpretación.
  • Página 30: Mantenimiento

    Esto sucede porque el tono de los instrumentos digitales siempre se mantiene perfectamente. No obstante, si la pulsación de teclado le parece extraña, consulte al distribuidor de Yamaha. Manual de instrucciones...
  • Página 31: Especificaciones

    50 greats for the Piano (libro de canciones) * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 32: Índice

    Índice Accesorios ........5 I.A. Control (Intelligent Sensibilidad de pulsación ..15 Accessories ........5 Acoustic Control) (Control Activación y desactivación acústico inteligente) ....12 del control local ......29 Inicialización ......26 Tempo ........13–14 Afinación ........16 Tiempo ........14 Alimentación ........9 Tono ..........16 Atril ..........9 Kirnberger...
  • Página 34 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2011‒2015 Yamaha Corporation Published 01/2015 POAP*.*-**C0 Printed in China WZ13580...

Tabla de contenido