Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora de color de
formato ancho
8265/8290/8365/8390
Guía del usuario
Mayo de 2008
701P48643

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xerox 8265

  • Página 1 Mayo de 2008 701P48643 Impresora de color de formato ancho 8265/8290/8365/8390 Guía del usuario...
  • Página 3: Información Ambiental

    Este documento no puede reproducirse de ninguna manera, ni parcial ni totalmente, sin la autorización por escrito del propietario del copyright. Este documento se proporciona para la serie de impresoras de color de formato ancho Xerox 8265/8290/8365/8390. Teniendo en cuenta la distribución de la información que contiene este...
  • Página 4 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    4.3.1 Menú Setup (Configuración) 1/7 ....................41 4.3.2 Menú Setup (Configuración) 2/7 ....................53 4.3.3 Menú Setup (Configuración) 3/7 ....................63 4.3.4 Menú Setup (Configuración) 4/7 ....................67 4.3.5 Menú Setup (Configuración) 5/7 ....................76 Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 6 Errores que requieren que se reinicie la impresora ............... 102 Cuando se producen atascos de papel ..................103 Mantenimiento........................105 Introducción ..........................105 Mantenimiento periódico de la 8265/8290..................105 6.2.1 Mantenimiento semanal ......................106 6.2.2 Mantenimiento 2 veces por semana ..................108 6.2.3...
  • Página 7 Imprima el patrón de prueba Dist.Check................137 7.3.2 Evalúe el patrón de prueba Dist.Check.................. 138 7.3.3 Modifique el ajuste de paso de la impresora................139 Apéndice ..........................141 Especificaciones del producto ...................... 141 Especificaciones de la interfaz de red ..................141 Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 8 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    • No utilice un cable de alimentación dañado. Si lo hace, pueden producirse descargas eléctricas. • No intente conectar los enchufes eléctricos con las manos mojadas. Si lo hace, pueden producirse descargas eléctricas. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 10 Deje de utilizar la impresora si se ha vertido líquido en su interior. Esto podría causar descargas eléctricas o incendios. Apague la impresora lo antes posible, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el técnico de servicio de Xerox de su localidad. •...
  • Página 11 Tenga cuidado de no tocar los calentadores durante o después de su funcionamiento. Si lo hace, pueden producirse quemaduras. • Utilice solamente tinta Xerox y el líquido de limpieza adecuado. • Nunca abra las cubiertas sujetadas con tornillos, a excepción de la cubierta izquierda. Si lo hace, podrían producirse descargas eléctricas o problemas de funcionamiento en la impresora.
  • Página 12: Etiquetas De Advertencia

    Si una etiqueta de advertencia está daña, perdida o no puede verse claramente, sustitúyala. Póngase en contacto con el técnico de servicio de Xerox de su localidad para sustituir etiquetas de advertencia. 1.4.2 Tipos de etiquetas de advertencia y sus ubicaciones A continuación se muestran las ubicaciones de las etiquetas de advertencia.
  • Página 13 1 Instrucciones de seguridad Tipo Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 14 1 Instrucciones de seguridad Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 15: Tipos De Etiquetas De Advertencia Colocadas En La Parte Posterior De La Impresora Y Sus Ubicaciones

    Tipos de etiquetas de advertencia colocadas en la parte posterior de la impresora y sus ubicaciones Tipo PRECAUCIÓN CUANDO SE PROPORCIONA LA BOBINADORA, ESTA UNIDAD TIENE DOS CABLES DE ALIMENTACIÓN. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE TODOS LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN ANTES DE EFECTUAR ACTIVIDADES DE SERVICIO. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 16 1 Instrucciones de seguridad Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 17: Descripción General De La Impresora

    Se proporciona una función de alimentación de material que le permite al usuario alimentar el material hacia adelante o hacia atrás, para ajustar la posición de impresión. Debido a que se puede imprimir en materiales en los que se ha impreso anteriormente, el espacio adicional puede utilizarse con eficacia. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 18: Nombres De Las Piezas Y Funciones

    Sostiene el cuerpo principal. Conjunto de la botella de Recolecta el líquido de desperdicio. desperdicio Bobinadora Enrolla el papel de rollo. Sistema de tensión Mantiene tensado el papel. frontal Cubiertas de mantenimiento Cubren las áreas de mantenimiento. izquierdas. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 19: Parte Posterior De La Impresora

    2.2.2 Parte posterior de la impresora Conexión Conector Ethernet Ranura del lector de tarjetas Etiqueta SmartChip Cubierta del soporte Conector Centronics Conector del interruptor de pie Conector de alimentación Etiqueta ambiental Conector DB-25 Etiqueta de ID Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 20: Posición Y Función De Los Elementos Térmicos

    Para el usuario 1 y el usuario 8, las opciones prefijadas son: Precalentador A: 50°C Fijador B: 40°C Fijador final C: 50°C Secador D: 50°C • Para los usuarios 2 7, los calentadores permanecen apagados de forma prefijada. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 21: Panel De Control De La Impresora

    Tecla [CANCEL] Cancela el nuevo valor de parámetro y (Cancelar) cambia la pantalla LCD para mostrar el siguiente menú. Elimina el valor de parámetro y cambia la pantalla LCD para mostrar el siguiente menú. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 22: Pantalla Lcd E Indicadores De Luz

    La temperatura de los elementos térmicos es la (Calentador) solicitada. La temperatura real es la que se ha solicitado. Parpadea Los elementos térmicos se están calentando. La temperatura real no es la que se ha solicitado. Los elementos térmicos están apagados. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 23: Bobinadora (Frente)

    Ajusta la tensión entre la plataforma de impresión y el sistema de posterior desbobinado. Unidad de rollo Sostiene el papel en rollo. Unidad de rollo motorizada Sostiene y desbobina el papel en rollo. Barra de la unidad de rollo Sostiene las unidades de rollo. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 24: Panel De Control De La Bobinadora / Desbobinadora

    El motor está apagado: El LED se apaga. Impresión externa Impresión interna Botón de retroceso Desenrolla la bobinadora Desenrolla la bobinadora Botón de avance Enrolla la bobinadora Enrolla la bobinadora LED de potencia Se ilumina si el sistema está encendido. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 25: Etiquetas De Funcionamiento De La Bobinadora / Desbobinadora

    Si una etiqueta de funcionamiento está dañada, perdida, o si no puede verse claramente, sustitúyala. Etiqueta del interruptor de pie Etiqueta de la manija de la unidad de rollo Etiqueta de tensión delantera Etiqueta de tensión posterior Etiqueta de la caja PCB Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 26 2 Descripción general de la impresora Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 27: Configuración De La Impresora

    Que no se estén efectuando operaciones de impresión. Que el panel de operaciones se encuentre en el estado normal. Pulse la tecla [POWER] (Encendido/Apagado) del panel de operaciones, para apagar la Paso 2 : unidad. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 28 Si se presenta cualquier problema durante la operación de apagado, la unidad mostrará un mensaje en el panel de operaciones y la operación puede interrumpirse. Si la operación se interrumpe, consulte “Resolución de problemas” y tome las medidas necesarias. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 29: Encendido / Apagado De La Bobinadora / Desbobinadora

    Su estado se indica con los símbolos “O” y “I”. Encendido El LED de potencia del panel de control del sistema de bobinado se ilumina “I” Apagado El LED de potencia del panel de control del sistema de bobinado no se ilumina. “O” Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 30: Conexión De La Interfaz De Red

    Conecte el otro extremo del cable de Ethernet a la red. Paso 3 : Notas Consulte el "Manual de operación de la tarjeta de interfaz de red" para utilizar la tarjeta de interfaz de red. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 31: Manipulación Del Papel

    Pulse la tecla [F4] del panel de operaciones para bajar los rodillos de presión. Paso 4 : Se iluminará la luz MEDIA SET (Colocación del papel) (anaranjada). Se muestra el siguiente mensaje de error en el panel de operaciones. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 32 Asegúrese de ajustar el borde derecho de las hojas de papel a 5 mm o menos de la posición de colocación del papel. Hojas de papel Posición de carga del papel Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 33: Carga Del Papel En Rollo

    Fije una de las unidades de rollo en la barra de la unidad de rollo Paso 3 : Coloque un extremo del rollo sobre el reborde de la unidad que se ha fijado. Paso 4 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 34: Carga Del Papel En La Impresora

    Asegúrese de que tanto la desbobinadora (PARTE POSTERIOR) como la bobinadora Paso 5 : (PARTE DELANTERA) estén en el modo MANUAL. Utilice el interruptor de pie para liberar un poco de material en la parte posterior. Paso 6 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 35 Paso 10 : Ajuste la bobinadora (PARTE DELANTERA) a ACTIVE. Se activará el sistema de tensión frontal. Paso 11 : Configure la impresora para utilizar la bobinadora. En el panel de control de la impresora, vaya al menú PaperDet. y pulse F3 TakeUpRoll (rollo receptor). Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 36: Ajuste Del Tipo De Papel

    Usuario 2 Pueden realizarse ocho ajustes de "usuario 1 a 8", como valores Usuario 3 de configuración para operaciones de impresión. Usuario 4 Consulte ‘Descripción general de menús’ Usuario 5 Usuario 6 Usuario 7 Usuario 8 Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 37: Prueba De Impresión

    Pulse la tecla [MENU ↑] o la tecla [MENU ↓] en el panel de operaciones. Paso 3 : Se muestra el menú de configuración. Pulse la tecla [F3] en el panel de operaciones. Paso 4 : "TestPrint: SetupPrint" (prueba de impresión: configurar impresión) se muestra en el LCD. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 38 Efectúa gama de colores. Consulte ‘Gama de colores’ Maintenance Genera registro de mantenimiento. Consulte ‘Registro de mantenimiento’ Imprima la información del elemento seleccionado. Paso 6 : Después de imprimir, la impresora regresa al estado normal. Paso 7 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 39: Lista De Configuración

    3 Configuración de la impresora 3.5.1 Lista de configuración Utilice esta función para verificar el estado actual de la impresora. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 40: Verificación De Boquillas

    Consulte “Limpieza de cabezales" para efectuar la limpieza de los cabezales. Después de limpiar los cabezales, espere 10 minutos y vuelva a efectuar una verificación de boquillas. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 41: Gama De Colores

    Utilice esta función para comparar los ajustes de color del PC a los de la impresora. Esta gama se imprime en el modo en el que está trabajando actualmente (ajustes de modo de impresión). Recomendamos que la gama se imprima a 360x360. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 42: Registro De Mantenimiento

    Utilice esta función para comprobar los ciclos de vida de las piezas de la impresora. Notas El ciclo de vida de una pieza se indica con asteriscos (*). Cuando el ciclo de vida de una pieza se aproxima al final, la cantidad de asteriscos (*) disminuye. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 43: Funcionamiento De La Impresora

    Muestra la función asignada a la tecla [F4]. 4o renglón Muestra las funciones disponibles actualmente de las teclas [F1] a [F4]. Muestra el estado de página si el menú de opciones que se muestra actualmente tiene varias páginas. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 44: Cómo Cambiar El Estado De La Impresora

    Deje la impresora durante 3 minutos, cuando la pantalla se encuentre en el menú opción. ▼ ▲ o deje la impresora en su estado ▼ ▲ actual durante 3 minutos Notas Consulte ’Mensajes de estado" para obtener más información acerca del estado de la impresora. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 45: Uso Del Papel

    En particular, evite hacerlo durante el invierno, en temporadas secas o durante la impresión final. • No pierda la caja ni la bolsa de empaque del papel. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 46: Precauciones Sobre El Almacenamiento Del Papel

    • No permita que el papel se moje. 4.2.4 Área de impresión del papel El área de impresión se muestra a continuación. (1) Papel en rollo (2) Papel en hojas Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 47: Descripción General De Menús

    Asegúrese de que el panel de operaciones se encuentre en el estado normal. Paso 1 : Pulse la tecla [MENU ▲] o [MENU ▼]. Paso 2 : La pantalla muestra el siguiente menú. *SetupMenu* VersionCheck Area (7/7) Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 48 Initialize setting Restaura los parámetros a los valores prefijados de fábrica. Data dump Solamente para técnicos de servicio Xerox autorizados Administra la configuración de tinta, el sistema de SetupMenu (5/7) Ink Manager administración Smart-Chip y otros ajustes relacionados con la tinta.
  • Página 49: Menú Setup (Configuración) 1/7

    Tinta restante: Valores: = 25% • Modo: Se indica en la esquina inferior derecha Valores: UltraE = Eco-Solvent / 8265/8290 MS = Mild Solvent / 8365/8390 Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú anterior. Consulte Menú Setup (Configuración) Notas Para mostrar el menú Configuración, asegúrese de utilizar los cartuchos de tinta recomendados.
  • Página 50 Consulte ‘Menú Setup (Configuración) Notas Al imprimir datos del disco duro, la impresión comenzará desde la posición inicial establecida cuando los datos de impresión fueron escritos, sin importar el valor de ajuste de la posición inicial. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 51: Menú Testprint (Prueba De Impresión)

    Establece la cantidad de papel que debe alimentarse cuando comience la impresión. Seleccione este ajuste cuando utilice papel en rollo. Mediacut Establece el método de corte del papel que debe utilizarse después de imprimir. Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 52: Menú Media (Papel)

    User media 3 User media 4 Media (2/2) User media 5 User media 6 User media 7 User media 8 Media (1/2-2/2) Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 53: Menú Del Usuario

    Error de detección de final de rollo de papel Los problemas ocasionados por el uso de un papel que no es el recomendado, anularán la garantía. Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor XEROX de su localidad. *User1*...
  • Página 54: Menú Inkdrytime (Tiempo De Secado De La Tinta)

    Si el parámetro está ajustado a "High" (alta) y la impresión se crea en papel delgado, no se obtendrán buenos resultados. • Si el parámetro está ajustado a "Low" (baja) y se utiliza papel grueso, habrá contacto entre el papel y el cabezal de impresión, lo cual puede dañar el producto. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 55: Menú Heater A (Calentador A)

    • Tecla [F2]: aumenta el valor de la configuración. • Tecla [F4]: disminuye el valor de la configuración. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 56: Menú Fixer B (Fijador B)

    • Tecla [F2]: aumenta el valor de la configuración. • Tecla [F4]: disminuye el valor de la configuración. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 57: Menú Drier D (Secadora D)

    Comprueba la temperatura de los elementos térmicos. Notas A representa el calentador. B representa el fijador. C representa el fijador final. D representa la secadora. Pulse la tecla [CANCEL] (Cancelar) para ir al menú anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 58 • Tecla [F2]: aumenta el valor de la configuración. • Tecla [F4]: disminuye el valor de la configuración. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 59: Menú Sheetsize (Tamaño De Hoja)

    (en blanco de vertical) o "blank form horizontal" (en blanco de horizontal). • Pueden establecerse los siguientes tamaños de papel en hojas. o Serie ISO (A0, A1, A2, A3, A4) o Serie JIS (B1, B2, B3, B4) o Serie ARCH (A, B, C, D) Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 60: Menú Topfeed (Alimentación Superior)

    "Manual". Si "Auto" está seleccionado, pueden presentarse los siguientes errores: Material de tela: La fibra de tela no se corta completamente. Material con adhesivo: El adhesivo se pega a la cuchilla y disminuye la capacidad de corte. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 61: Menú Setup (Configuración) 2/7

    Permite ajustar la velocidad del cabezal. PrnMode 1-4 (2/2) Weaving Establece el patrón de tejido que debe utilizarse para imprimir. ScanWidth Especifica el movimiento del carro. PrnMode 1-4 Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 62: Menú Condition (Condición)

    Diag720dpi Condition (2/5) 540x720dpi 720x720dpi 1080x1080dpi 1440x720dpi Condition (3/5) 720x1440dpi Diag1440 dpi 1440x1440dpi 2160x1080dpi Condition (4/5) 1080x2160dpi Diag2160dpi 2880x1440dpi 1440x2880dpi Condition (5/5) Diag2880dpi Condition (1/5 – 5/5) Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 63: Menú Direction (Dirección)

    • Tecla [F2]: aumenta el valor de la configuración. • Tecla [F4]: disminuye el valor de la configuración. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 64: Menú Intervaltime (Tiempo De Intervalo)

    Parámetros Descripción configuración HeadSpeed Normal Imprime a la velocidad normal de 360 ppp. Fine Imprime a la velocidad de 720 ppp (más lento, más tiempo de secado). Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 65 Picture / Speed Consulte la siguiente tabla para averiguar los diferentes tipos de Weaving (2/2) Stitch tejidos y determinar cuál debe utilizar. Classic Weaving (1/2 – 2/2) Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 66 (Anterior a la versión de firmware 3.01). Desactiva cualquier tipo de superposición / tejido. Es útil al inspeccionar el Todos los modos de funcionamiento de impresión (Desactivado) boquillas individuales o para verificar el ajuste de paso. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 67: Menú Scanwidth (Anchura De Exploración)

    Realiza los ajustes del tiempo entre la conclusión de la recepción de datos de impresión de un PC y la detección del final de los datos de impresión. Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 68 Descripción configuración Resolu. (1/2) 360dpi Ajusta los parámetros de resolución de imagen mientras se imprime con datos de imagen. 600dpi 720dpi 1080dpi Resolu. (2/2) 1200dpi 1440dpi 2160dpi 2880dpi Resolu. (1/2-2/2) Cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 69: Menú Onlinetimer (Temporizador En Línea)

    Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. 4.3.2.16 Menú Joint (Unido) Ajusta la impresión unida Elementos de Parámetros Descripción configuración Joint <Off> No imprime con puntadas. Imprime con puntadas. - Cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 70: Menú Function (Función)

    • Si MH-GL o GL2 están establecidos en el menú (Ajustes de comandos), asegúrese de utilizar tinta CMY (colores combinados). • Si está establecido RTL-PASS, utilice tanto tinta CMY (colores combinados) como tinta K (negra). Siempre se utiliza tinta K (negra). Cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 71: Menú Rollsetup (Configuración De Rollo)

    Pueden ajustarse tres parámetros de "Roll media 1" (Rollo de papel 1) a "Roll media 3" (Rollo de papel 3), en cada opción de ajuste de Roll2 papel en rollo. Roll3 • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 72 Ajusta el modo de comunicación a la interfaz Centronics. Elementos de Parámetros Descripción configuración Centro. Centro. Ajusta el modo de comunicación a Centronics. .Bi Centro. Ajusta el modo de comunicación a Bi-Centronics. Cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 73: Menú Network (Red)

    • Tecla [F3]: Desplaza el campo activo hacia la derecha en el valor de ajuste. • Tecla [F4]: Disminuye el valor de ajuste. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 74: Menú Subnetmask (Máscara De Subred)

    • Tecla [F3]: Desplaza el campo activo hacia la derecha en el valor de ajuste. • Tecla [F4]: Disminuye el valor de ajuste. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 75: Menú Utility (Utilidad)

    Utility (3/3) SlantCh. Indica si se efectúa una verificación SlantCheck (de inclinación) o RemPanel Activa el acceso de software de panel remoto. Utility (1/3 – 3/3) • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 76 El papel no se puede mover hacia adelante ni hacia atrás por medio del menú Origin Setting (Ajuste de origen). Los ajustes del menú Media Cut (Corte del papel) se desactivan y los ajustes se cambian a "Off" (Desactivado). Consulte ‘Media cut menu’ (Menú Corte de papel). Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 77: Menú Mediawidth (Anchura Del Papel)

    • Tecla [F2]: aumenta el valor de la configuración. 2240mm • Tecla [F4]: disminuye el valor de la configuración. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 78: Menú Prn+Wipe (Imprimir Y Limpiar)

    10, 15, 20, 30, 45, 60, 90, 120, 150 ó 180 minutos de impresión. Before Printing Realiza un ciclo de limpieza leve, normal o potente, antes de cada trabajo. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 79 Activa o desactiva el uso del software Remote Panel. *RemPanel* -On- (1/1) Elementos de Parámetros Descripción configuración RemPanel. Se desactiva el uso de Remote Panel. Se activa el uso de Remote Panel. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 80 4.3.4.13 Menú All (Todos) Todos los parámetros de configuración se ajustan a los valores de fábrica. Elementos de Parámetros Descripción configuración No se efectúa la inicialización. Para efectuar la inicialización. Después de establecerlo, cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 81 Los valores de configuración del menú de configuración de comando se restauran a los parámetros de fábrica. Elementos de Parámetros Descripción configuración Command <NO> No se efectúa la inicialización. Para efectuar la inicialización. Después de establecerlo, cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 82 Los valores de configuración del menú de configuración de papel en rollo se restauran a los parámetros de fábrica. Elementos de Parámetros Descripción configuración RollSetup <NO> No se efectúa la inicialización. Para efectuar la inicialización. Después de establecerlo, cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 83 Los valores de configuración del menú de utilidad se restauran a los parámetros de fábrica. Elementos de Parámetros Descripción configuración Utility <NO> No se efectúa la inicialización. Para efectuar la inicialización. Después de establecerlo, cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 84: Menú Datadump (Vaciado De Datos)

    InkSupply Para cambiar entre el sistema de tinta a granel para 8365/8390 y los cartuchos de tinta. ChipMgr Para cambiar entre cartucho y modo de impresora. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 85: Menú Headwash (Lavado De Cabezal)

    Pump 1 Carga tinta en los cabezales 1 y 2 Pump 2 Carga tinta en los cabezales 3 y 4 Carga tinta para todo el sistema • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 86: Menú Inkchange (Cambio De Tinta)

    6. During washing wait for a while (Durante lavado espere un rato) 7. Please insert ink cart (Introducir carro de tinta). 8. Ink refill (Recambio de tinta). 9. The end (Fin) (*) = Se pedirá 5 veces. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 87 Esto evita la entrada de aire en el sistema de tinta, el cual secaría los cabezales. Placa de boquillas ¿Cómo se agrega tinta después de un procedimiento de almacenamiento prolongado? Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 88: Menú Inksupply (Suministro De Tinta)

    Se utiliza el sistema de administración de Smart-Chips, en la parte superior (o posterior) de la máquina. Se recomienda al trabajar con un sistema de tinta a granel. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 89: Menú Wiperclean (Limpieza De Limpiadores)

    Consulte "Limpieza de limpiador" para obtener información detallada acerca del procedimiento de limpieza del limpiador. *WiperClean* *WiperClean* Wipers Clean? (1/1) -> ENTER Elementos de Parámetros Descripción configuración WiperClean El limpiador no se limpia. El limpiador se limpia. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 90 *TubingFlush* Flushing Pump 1-2 <ENTER> : END Las bombas se encienden durante un período determinado. Pulse ENTER cuando se detengan. Para parar los motores de las bombas antes, pulse ENTER durante el ciclo de bombeo. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 91: Menú Setup (Configuración) 7/7

    Menú Area Permite ver el área total de papel impreso en la máquina. *Area* Total 46.16m Elementos de Parámetros Descripción configuración Area Total Área total de papel. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cambia al menú jerárquico anterior. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 92: Operaciones Efectuadas Desde El Panel De Control

    • Tecla [F2]: aumenta el valor de la configuración. • Tecla [F4]: disminuye el valor de la configuración. • Tecla [ENTER] (Intro): confirma el valor de la configuración. • Tecla [CANCEL] (Cancelar): cancela el valor de la configuración. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 93: Control De Los Elementos Térmicos

    Pulse la tecla [F4] para aumentar la temperatura. Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para confirmar el cambio de temperatura solicitado. Pulse la tecla [CANCEL] (Cancelar) para dejar el menú sin cambios a los ajustes del calentador. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 94: Cambio De La Temperatura Del Fijador

    [F4]. La pantalla indicará “SET ON” (Activar). Si los elementos térmicos están desactivados, la pantalla indica “SET ON” (Activar). Los elementos térmicos pueden activarse pulsando la tecla [F4]. La pantalla indicará “SET OFF” (Desactivar). Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 95: Control De Los Rodillos De Presión

    (Menú Configuración de entrelazado) Renglón 4 Se muestra la dirección de Consulte ‘Printing direction menu’ impresión. (Menú Dirección de impresión) Cuando se cierra la pantalla del modo de impresión, el producto cambia al estado normal. Paso 2 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 96: Panel De Control Durante El Proceso De Impresión

    1) Ajustes de paso instantáneos. Si hay superposición de imágenes impresas o líneas blancas en la imagen impresa, el paso debe ajustarse. (+) Aumentar en caso de superposición Disminuir si hay líneas blancas en las imágenes Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 97 Siga los pasos que se presentan a continuación para ajustar las temperaturas de los calentadores. Pulse la tecla [F3] Paso 1 : Se mostrará la siguiente pantalla Paso 2 : *Heaters* A: S50-T B: S40-T C: S40-T D: S50-T Wait Heater Warming up Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 98: Operaciones Que Se Realizan Después De La Impresión

    Cambie el valor de uno o más calentadores o apáguelos todos. Paso 3 : Notas Para obtener información más detallada sobre el ajuste de los calentadores, consulte “Control de los elementos térmicos en la impresora 8265/8290/8365/8390”. 4.6 OPERACIONES QUE SE REALIZAN DESPUÉS DE LA IMPRESIÓN 4.6.1 Corte del papel A continuación se describe el procedimiento de corte de papel.
  • Página 99: Resolución De Problemas

    En este capítulo se explican los problemas que pueden presentarse mientras se utiliza la impresora y su resolución. Si se presenta un error que no se describe en este capítulo, consulte "Mensajes de error" y póngase en contacto con el técnico de servicio de Xerox de su localidad. 5.2 FALLAS Y PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO DE LA IMPRESORA En esta sección se describen las fallas y problemas de funcionamiento de la impresora que no aparecen...
  • Página 100 Ha establecido el origen o la Apague la opción de Consulte ‘Descripción general de posición de inicio. origen o posición de menús’ inicio, o vuelva a configurar la opción. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 101 Cierre la cubierta frontal y Consulte ‘Manipulación del papel’ la palanca está hacia arriba. baje la palanca. Algunos del los 8 cartuchos de Coloque los 8 cartuchos Consulte ‘Sustitución de tinta no están colocados correctamente. cartuchos de tinta’ correctamente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 102 Consulte ‘Descripción general de Si utiliza un papel que no menús’ es el recomendado, configure los siguientes elementos en el menú de opciones de papel. • Media (Papel) • HeadHeight (Altura de cabezales) • Stiff (Rígido) Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 103 Utilice la impresora en el Consulte ‘Especificaciones del con aire acondicionado o en entorno especificado. producto’ ubicaciones que no son adecuadas para el entorno especificado Ha reutilizado papel impreso. Use papel nuevo y no Consulte ‘Tipo de papel’ impreso. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 104 ¿Intentó limpiar los cabezales? Limpie los cabezales. Consulte ‘Limpieza de cabezales’ Realice una limpieza Consulte ‘Limpieza de limpiador’ fuerte. Limpie la superficie del cabezal de impresión. Realize una limpieza para almacenamiento prolongado. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 105 (21) Problema de alimentación superior. N° Posible causa Soluciones Referencias Se produjo un atasco de papel Alimente un mínimo de Consulte ‘Menú Top Feed debido a que se requiere papel por la parte (Alimentación superior)’ alimentación superior. superior Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 106: Mensajes De Error

    XEROX. (2) Muestra el estado de funcionamiento (2) El siguiente estado operacional se muestra entre el primer y el tercer renglón del panel de operaciones. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 107: Pantallas De Mensajes De Error Y Soluciones

    Media JAM El papel se ha atascado. Retire el papel Consulte ‘Cuando Error (Error de (La impresora se detiene.) atascado y vuelva se producen atasco de papel) a ajustar el papel. atascos de papel’ Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 108 El [*] indica el color de la tinta que causa el error, de acuerdo a los siguientes códigos: • 1-8 : Número de ranura del cartucho de tinta (Consulte ‘Instalación de cartuchos de tinta’) • Todos: Todos los cartuchos de tinta Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 109: Pantallas De Errores De Datos Y Soluciones

    *** Los mensajes de error incluyen números de código que indican el tipo de error que se ha producido. • [ ] puede indicar el código de comando del error. • Para averiguar más acerca de las opciones de un PC, consulte el manual del PC. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 110: Errores Que Requieren Que Se Reinicie La Impresora

    Si se ha producido un error que requiere que el sistema se reinicie, solucione los problemas para poder reiniciar la impresora y eliminar el mensaje de error. Si se vuelve a mostrar el mismo mensaje, póngase en contacto con el distribuidor de XEROX de su localidad. Solicite los números de código de los mensajes de error.
  • Página 111: Cuando Se Producen Atascos De Papel

    Si hay un error que requiere que se reinicie el sistema, apague y encienda la impresora. Paso 3 : Consulte Manipulación del papel, en la Guía del usuario, para volver a cargar el papel. Paso 4 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 112 5 Resolución de problemas Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 113: Mantenimiento

    Semi-anualmente Notas • Toda limpieza de las “áreas de tinta” debe realizarse utilizando líquido limpiador para la Xerox 8265/8290. • El ciclo de mantenimiento descrito arriba está basado en el siguiente nivel de uso: 8 horas al día, 5 días a la semana y 44 semanas al año.
  • Página 114: Mantenimiento Semanal

    Cierre la cubierta frontal. Paso 7 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). El carro Paso 8 : se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 115: Limpieza Del Área Cercana A La Parte Inferior De Los Cabezales

    Asegúrese de no tocar la placa de boquillas. Si lo hace podría disminuir la calidad de impresión. • Se recomienda que utilice guantes (2), tal como se muestra en la siguiente imagen. Palillo con algodón Guantes Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 116: Mantenimiento 2 Veces Por Semana

    Se recomienda que utilice guantes. Cierre la cubierta frontal. Paso 5 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú WiperClean (Limpieza de limpiadores). El Paso 6 : carro se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 117: Mantenimiento Mensual

    No toque los limpiadores con las manos para evitar contaminar con grasa o polvo los limpiadores y, por consiguiente, la placa de boquillas. Para evitar tocarlos, utilice pinzas. Si hay polvo, limpie los limpiadores con el líquido limpiador adecuado. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 118 2 = Pin de la caja negra Cierre la cubierta frontal. Paso 7 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). Paso 8 : El carro se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 119: Mantenimiento Semi-Anual

    1 = Esponja de rellenado 2 = Placa Cierre la cubierta frontal. Paso 7 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). Paso 8 : El carro se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 120: Mantenimiento Periódico De La 8365/8390

    Mantenimiento mensual posterior de la estación de rellenado Notas • Toda limpieza de las “áreas de tinta” debe realizarse utilizando líquido limpiador para la Xerox 8365/8390. • El ciclo de mantenimiento descrito arriba está basado en el siguiente nivel de uso: 8 horas al día, 5 días a la semana y 44 semanas al año.
  • Página 121: Mantenimiento Diario

    Normalmente dura 6 meses. Si se le termina, puede solicitar un kit nuevo a través del departamento de pedidos de Xerox. Puede obtener el código de producto del "Kit de buena forma" en la lista de consumibles que se encuentra en el CD de documentación del cliente.
  • Página 122: Lavado De Tubos Y Lavado De Tapas De La Estación De Mantenimiento

    Limpie los bordes de las tapas con un palillo con algodón. Paso 5 : Cierre la cubierta frontal. Paso 6 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). El carro Paso 7 : se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 123: Mantenimiento Semanal

    Retire los cuatro tornillos para abrir las cubiertas de mantenimiento. Paso 1 : Encienda la impresora. Paso 2 : Vaya al menú H.Unlock (Desbloquear cabezales) y pulse F2 para desbloquear el carro. Paso 3 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 124 Se recomienda que utilice guantes (2), tal como se muestra en la siguiente imagen. Palillo con algodón Guantes Cierre la cubierta frontal. Paso 7 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). Paso 8 : El carro se moverá y se bloqueará Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 125: Mantenimiento 2 Veces Por Semana

    2 = Pin de la caja negra Cierre la cubierta frontal. Paso 7 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). El carro Paso 8 : se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 126: Mantenimiento Mensual

    No toque los limpiadores con las manos para evitar contaminar con grasa o polvo los limpiadores y, por consiguiente, la placa de boquillas. Para evitar tocarlos, utilice pinzas. Si hay polvo, limpie los limpiadores con el líquido limpiador adecuado. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 127 1 = Esponja de rellenado 2 = Placa Cierre la cubierta frontal. Paso 7 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) para salir del menú H.Unlock (Desbloquear cabezales). El carro Paso 8 : se moverá y se bloqueará. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 128: Procedimientos De Servicio Autorizados

    Acción Notas • Toda limpieza de las “áreas de tinta” debe realizarse utilizando líquido limpiador Xerox. • El ciclo de mantenimiento descrito arriba está basado en el siguiente nivel de uso: 8 horas al día, 5 días a la semana y 44 semanas al año.
  • Página 129: Sustitución De Consumibles

    Para obtener información detallada acerca de los cartuchos de tinta, consulte la siguiente lista de precios • La impresora está diseñada para ser utilizada con los cartuchos de tinta de 8265/8290/8365/8390. Si no utiliza productos genuinos, las impresiones pueden desvanecerse y la impresora no podrá detectar cuando se termine la tinta.
  • Página 130 No desarme los cartuchos de tinta. Si lo hace, la tinta podría entrar en contacto con sus ojos o su piel. • Utilice solamente tinta 8265/8290/8365/8390 y el líquido de limpieza adecuado. Notas No desarme los cartuchos de tinta. Los cartuchos de tinta que han sido desarmados no pueden utilizarse Si la impresora está...
  • Página 131 Compartimiento de tinta Asegúrese de que la pantalla del panel de operaciones regrese al estado normal. Paso 7 : Notas Si sustituye los cartuchos de tinta durante el proceso de impresión, la impresora reanuda la impresión. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 132: Sustitución De La Cuchilla

    No empuje el soporte de la cuchilla hacia el interior de la impresora. Si lo hace, la cuchilla podría dañar el interior de la impresora. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 133 Paso 8 : cuchilla a su posición original. Cierre la cubierta frontal. Paso 9 : Paso 10 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) en el panel de operaciones. El carro regresa a su posición original. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 134: Sustitución Del Tanque De Desperdicio

    Retire la tapa de un nuevo tanque de desperdicio líquido y coloque el tanque en la bandeja Paso 5 : del tanque del soporte. Cierre la tapa del tanque de desperdicio líquido. Paso 6 : Pulse la tecla [ENTER] (Intro) en el panel de operaciones. Paso 7 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 135: Limpieza

    Deje de utilizar la impresora si se ha vertido líquido en su interior. Esto podría causar descargas eléctricas o incendios. Apague la impresora lo antes posible, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor XEROX de su localidad. Precaución •...
  • Página 136: Limpieza De La Parte Interior De La Impresora

    Retire el papel antes de limpiar los cabezales. Si efectúa una limpieza de cabezales con papel instalado, el cabezal podría tocar el papel. Asegúrese de que el producto se encuentre en el estado normal. Paso 1 : Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 137 Paso 7 : cabezales. Notas Si se ha pulsado la tecla [Cancel] (Cancelar) en lugar de la tecla [ENTER] (Intro), después de cambiar los parámetros, la impresora regresa al estado normal sin efectuar una limpieza de cabezales. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 138 Recomendamos que se permita que la impresora repose de 5 a 10 minutos, después del procedimiento de limpieza de cabezales. Durante ese período, la tinta de 8265/8290/8365/8390 adopta un estado de estabilidad total, lo cual mejora la calidad de impresión considerablemente.
  • Página 139: Procedimiento Longstore (Almacenamiento Prolongado)

    3. Auto InkFill (Carga de tinta automática) Notas Cuando el sistema se enciende y hay cartuchos de tinta instalados, se muestra el mensaje “Not Original Ink” (Tinta no original). Retire 1 y vuelva a insertarla para reanudar el procedimiento. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 140 6 Mantenimiento Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 141: Ajustes

    Por ejemplo, en la siguiente ilustración, el número “4” es el punto donde el cabezal de referencia y el cabezal de ajuste se alinean mejor, con respecto al cabezal de impresión 2. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 142 Uni-D se haya realizado con éxito. La prueba de impresión debe tener un aspecto similar al del ejemplo del paso 3. Si es necesario, repita el ajuste Uni-D hasta que la prueba de impresión Uni-D sea similar al ejemplo del paso 3. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 143: Ajuste Bidireccional

    Por ejemplo, en la siguiente ilustración, el número “4” es el punto donde la línea de referencia y la línea de ajuste se alinean mejor, con respecto al cabezal de impresión 1A. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 144 Bi-D se haya realizado con éxito. La prueba de impresión debe tener un aspecto similar al del ejemplo del paso 3. Si es necesario, repita el ajuste Bi-D hasta que la prueba de impresión Bi-D sea similar al ejemplo del paso 3. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 145: Ajuste De Paso

    Un factor clave para garantizar consistencia en la calidad de impresión en su impresora de formato ancho Xerox 8265/8290 u 8365/8390 es el ajuste correcto de la distancia de “paso” o “alimentación” para el tipo de papel que se está utilizando. El siguiente procedimiento le permitirá verificar y, si es necesario, ajustar la distancia de “paso”...
  • Página 146: Evalúe El Patrón De Prueba Dist.check

    En la impresión 1, el paso es demasiado pequeño y pueden verse áreas de superposición. Superposición de paso/paso Impresión 1 En la impresión 2, el paso es demasiado grande y pueden verse espacios. Espacios de paso/paso demasiado grande Impresión 2 Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 147: Modifique El Ajuste De Paso De La Impresora

    Pulse la tecla F4 para disminuir el porcentaje del ajuste de paso de la impresora. ii. Luego pulse ENTER. iii. Repita 7.18.1 y 7.18.3 hasta que no haya ESPACIOS entre las diferentes pasadas del patrón de prueba. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 148 7 Ajustes Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 149: Apéndice

    Canales de colores 8 canales de colores, salida de 4 colores de proceso 8265/8290/8365/8390 Configuración rápida 2xCMYK Tintas 8265/8290/8365/8390 Configuración de representación de tonos fotográficos CMYKLcLm Capacidad de cartuchos de tinta 220 ml ó 440ml Modos de impresión y opciones del Salida unidireccional y bidireccional, entretejido, impresión de...
  • Página 150 8 Apéndice Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Guía del usuario de 8265/8290/8365/8390...
  • Página 152 Impreso en los Estados Unidos de América. XEROX® y los nombres de todos los productos Xerox mencionados en esta publicación son marcas comerciales de XEROX CORPORATION. También se reconocen las marcas comerciales de otras empresas.

Este manual también es adecuado para:

829083658390

Tabla de contenido