S
4 Anslutning av samtliga komponenter
Då anslutningarna varierar med olika systemlösnin-
gar visas i fig 3. endast ett exempel på arrangemang.
För att bättre illustrera detta är endast ljudanslutnin-
garna visade. Anslutningarna till antenn, högtalare,
video, systemkontroll och strömförsörjning har inte
tagits med.
4.1 Antenn
Anslut FM-antenn till ingång FM-75 Ω (25) och AM-
antenn till skruvplint AM (26). Optimal mottagning er-
hålls endast med utomhusantenn.
4.2 Högtalare
Vid inkoppling av högtalare (minst 8 Ω), se till att po-
lariteten blir rätt. DVS. Den sladd som sitter på plus
(röd) på högtalaren måste sitta på röd anslutning på
förstärkaren för att inte fasfel skall uppstå. Vid fel fas
sprids ljudet ut på ett inte önskvärt sätt.
FRAMHÖGTALARE (33)
Anslutning för framhögtalare.
Den övre terminalen = par A
Den undre terminalen = par B
CENTERHÖGTALARE (34)
Anslutning för centerhögtalare.
SURROUNDHÖGTALARE (35)
Anslutning för surroundhögtalare.
Båda surroundhögtalarna måste anslutas.
Med endast en högtalare ansluten är kretsen öppen
och inget ljud hörs.
4.3 Anslutning av ljudkomponenter
4.3.1 Skivspelare
Anslutning för skivspelare med magnetisk pick-up
(27).
4.3.2 CD-spelare
Anslutning för CD-spelare. (28)
FIN
3.3 Surround-kaiuttimet
Surround-kaiuttimet tulisi sijoittaa kuuntelupaikan
vasemmalle ja oikealle puolelle vähintään 1,5 m kor-
keuteen, ja ne tulisi suunnata kuulijoita kohti (kuva
4). Jos kuuntelutilan olosuhteet antavat myöten, kai-
uttimet kannattaa kiinnittää kattoon niin, että ääni
heijastuu seinistä kuuntelupaikkaa kohti (kuva 5).
4 Kytkentä
Koska kytkentä luonnollisesti tapahtuu sen mukaan
mitä laitteita on käytettävissä, kuvassa 3 on vain yksi
esimerkki mahdollisista kytkennöistä. Paremman
kuvan saamiseksi vain audioliitännät on kuvattu; an-
tennien, kaiuttimien ja järjestelmäohjauksen lii-
tännät, videoliitännät sekä verkkovirtalähdöt on jä-
tetty pois.
4.1 Antennit
Kytke FM-antenni FM 75-jakkiin (25) ja AM-antenni
AM-ruuviliittimiin (26). Ihanteellisen vastaanoton saa
vain ulkoantennilla.
4.2 Kaiuttimet
Kun kytket kaiuttimia (vähintään 8 Ω), varmista että
napaisuus tulee oikeinpäin: kaiuttimen merkitty joh-
donpää tulee aina liitännän punaiseen liittimeen. Jos
napaisuus on väärinpäin, ääni ei toistu luonnollisesti.
FRONT SPEAKERS (33)
Liittimet etukaiuttimille,
ylemmät 4 liitintä kaiutinparille A,
alemmat 4 liitintä kaiutinparille B.
CENTER SPEAKER (34)
Liittimet keskikaiuttimelle.
SURROUND SPEAKERS (35)
Liittimet surround-kaiutinparille. Surround-kaiuttimet
pitää aina kytkeä parina: jos vain yksi on kytkettynä,
ääni ei kuulu ollenkaan.
42
4.3.3 Kassettdeck
2 kassettdeck kan anslutas till in/utgångarna tape/2.
Anslutningarna play/rec får inte förväxlas på förstär-
kare eller kassettdeck.
Kassettdeck med monitorfunktion skall anslutas
tape 2.
4.3.4 Equalizer
Om så önskad kan i tape 2 kopplas in en grafisk EQ
istället för ett kassettdeck. Detta ger möjlighet att
påverka frekvenskurvan vid inspelning på deck 1.
Tape 2 play ansluts EQ-utgången.
Tape 2 rec ansluts EQ-ingången
EQ:n kontrolleras med omkopplare (7) tape 2.
4.3.5 Extra ingång
1 extra signal kan anslutas till denna ingång (aux)
(30).
4.3.6 Videobandspelare och TV
Signalingång och utgång till/från Video anslut till
Video 1 (31) resp Video 2 (32).
Det är viktigt att ingen förväxling sker vid inkoppling.
4.4 Videoanslutningar
Parallellt med Video 1/2 finns en ingång för videosig-
naler
1) Denna är lämplig att använda om TV-n inte har
egna ingångar för videosignaler. Om denna in-
gång används skall ljudet matas via AUX-ingån-
gen på DSR-2000 (30). Ingångkanalen på TV-n
kopplas till anslutningen Monitor out (38).
2) Signal in/ut från video ansluts Video 1 play (in)
resp. Video 1 rec (ut). (36)
3) En andra videosignal (endast avspelning) egentli-
gen CD-video. kan kopplas till ingången
märkt Video 2.
Video 2 (32) för ljudsignalen.
Video 2 (37) play för videosignalen.
4.3 Audioliitännät
4.3.1 Levysoitin
Kytke tavallinen levysoitin PHONO-jakkeihin (27).
4.3.2 CD-soitin
Kytke CD-soitin CD-jakkeihin (28).
4.3.3 Kasettidekki
Voit kytkeä yhteensä kaksi kasettidekkiä liitäntöjen
TAPE 1 ja TAPE 2 jakkeihin (29). Kummassakin li-
itännässä PLAY-jakit ovat soittoa varten ja REC-jakit
äänitystä varten. Varmista, että kytkennät tulevat oi-
kein päin sekä viritinvahvistimessa että kasettide-
kissä.
Jos kasettidekissäsi on mahdollisuus äänityksen
monitorointiin (kuunteluun äänityksen aikana), kytke
tämä kasettidekki TAPE 2-liitäntään. Tällöin voit
käyttää monitorointia TAPE 2-näppäimellä (7).
4.3.4 Taajuuskorjain
Voit myös kytkeä mukaan ulkoisen taajuuskorjaimen
toisen kasettidekin sijaan. Yhdistä taajuuskorjain
TAPE 2-liitäntään (29) seuraavasti:
TAPE 2 PLAY-jakit taajuuskorjaimen lähtöliitäntään
TAPE 2 REC-jakit taajuuskorjaimen tuloliitäntään
Taajuuskorjainta käytetään tämän jälkeen näp-
päimellä TAPE 2 (7).
4.3.5 Muu laite, jossa on linjalähtöliitäntä
Voit kytkeä jonkin muun äänentoistolaitteen (kunhan
siinä on linjalähtöliitäntä) AUX-jakkeihin (30).
4.3.6 Videonauhuri ja televisio
Videonauhurin ääni yhdistetään VIDEO 1-liitäntöihin
(31): videonauhurin audiolähtö PLAY-jakkeihin ja vi-
deonauhurin audiotulo REC-jakkeihin. Varmista, että
kytkennät tulevat oikein päin sekä viritinvahvisti-
messa että videonauhurissa.
Yhdistä television audiolähtö VIDEO 2-liitännän jak-
keihin (32).
4.4 Videoliitännät
Sen lisäksi, että DSR-2000 hoitaa videonauhurin ja
television äänentoiston yllä kerrotulla tavalla, myös
4.5 Systemkontroll
Om enheten ansluts till de övriga delarna i serien
(CD-2000, TDD-2000) kan samtliga delar manöv-
reras med systemkontrollen. Detta innebär att för-
stärkaren växlar till CD-läge då en CD spelas och till
band-läge då en kassett spelas. Dessutom kan nivån
på kassettdecket ställas in automatiskt när en CD-
skiva skall bandas. Detta går till så att Cd-spelaren
startar kort och kassettdecket ställer in max nivå, va-
refter kassettdeck och Cd-spelare startar synkront
med optimal innivå på kassettdecket. Samtliga funk-
tioner på CD-spelaren kan dessutom manövreras
från förstärkarens fjärrkontroll.
Anslut endast de medföljande systemkontrolls-
laddarna till resp. enhet (3,5 mm plugg) till anslutnin-
garna märkta systemkontroll.
4.6 Strömförsörjning
2 apparater kan kopplas till förstärkaren och slås på
samtidigt som förstärkaren. (40). Effekten på de till-
kopplade enheterna får inte överstiga 120 W.
När alla sladdar är inkopplade, stoppa i väggkon-
takten till förstärkaren i väggurtaget.
varsinainen kuvasignaali voidaan ohjata sen kautta.
Tämä on tarpeen esimerkiksi jos televisiossa ei ole
riittävästi videotuloliitäntöjä.
1) Tässä tapauksessa yhdistä television audiolähtö
AUX-liitännän jakkeihin (30). Yhdistä sitten televi-
sion videotulo MONITOR OUT-liitäntään (38) ku-
vasignaalia varten.
2) Videonauhurin kuva yhdistetään VIDEO 1-liitän-
töihin (36): nauhurin videolähtö PLAY-liitäntään
(toisto) ja nauhurin videotulo REC-liitäntään (ää-
nitys).
3) Nyt voidaan kytkeä mukaan toinen videonauhuri
vain toistoa varten, tai esimerkiksi kuvalevysoitin.
Yhdistä laitteen audiolähtö VIDEO 2-liitännän jak-
keihin (32) ja videolähtö VIDEO 2 PLAY-liitäntään
(37).
4.5 Järjestelmäohjaus
Järjestelmäohjaus mahdollistaa yhteisiä toimintoja
yhteensopivien laitteiden kanssa (kuten MONACO-
Rin CD-soitin CD-2000 ja kasettidekki TDD-2000).
Esimerkiksi kun CD-soitin tai nauhuri käynnistetään,
vahvistin kytkeytyy automaattisesti oikealle laitteelle.
Toinen esimerkki on automaattinen CD-levyn ääni-
tys: levy soi lyhyesti, nauhuri säätää äänitystason,
CD-soitin ja nauhuri aloittavat äänityksen yhdessä [-
]täysin automaattisesti. Sen lisäksi DSR-2000:n kau-
kosäätimellä voi voi käyttää CD-soittimen ja kasetti-
dekin tärkeimpiä toimintoja.
Tätä varten yhdistä mukana tullut johto (3,5 mm
liittimet) SYSTEM CONTROL-liitäntöihin viritinvahvi-
stimessa, CD-soittimessa ja kasettidekissä.
4.6 Verkkovirtalähtö
Verkkovirtalähdön liitäntöihin (40) voidaan kytkeä
kahden muun stereolaitteen verkkojohdot, jos laittei-
den on tarkoitus kytkeytyä päälle ja pois päältä yh-
dessä viritinvahvistimen kanssa (esimerkiksi CD-
soitin ja kasettidekki). Laitteiden tehonkulutus saa
olla yhteensä enintään 120 W.
Vasta kun kaikki laitteet on täysin kytketty toisiin-
sa, kytke verkkojohto (41) sähköverkkoon (230 V~/
50 Hz).