1
Primera puesta en funcionamiento
Primo utilizzo
e dopo un lungo periodo di inattività
Extraer el folio
Enjuagar y llenar
Colocar un
recipiente
Rimuovere la lamina
Riempire il
serbatoio
Piazzare un
recipiente
Parpadea lentamente (1 vez por segundo):
Lampeggio lento (1 volta/sec):
preriscaldamento, caffè, risciacquo
Parpadea rápidamente (2 veces por segundo):
Vaciado del sistema, descalcificación
Lampeggio rapido (2
Svuotamento, decalcificazione
Parpadea a intervalos irregulares:
Enviar el aparato a reparar
Lampeggio a intervalli irregolari:
Inviare la macchina al servizio di riparazioni
La máquina se apaga
automáticamente y se
bloquea durante 30 min
Abrir (1.)
y sostener (2.)
La macchina si spegne
automaticamente
Aprire
(1.)
e resta bloccata per 30 min
e tenere
(2.)
2.
1.
Cerrar
Chiudere
Antes de un largo periodo en desuso,para prevenir la congelación o para su reparación:
Prima di lunghi periodi di inutilizzo, per la protezione
contro le basse temperature, e la riparazione
:
o después de periodos prolongados de inactividad
Cuando esté LISTO:
Empezar
PRONTO
Start
per l'uso:
1 min
Enchufar la clavija +
Enjuagar
Dejar correr el agua
conectar
Lasciare scorrere l'acqua
Risciacquare
Scheda di settore +
interruttore
No sale agua
di accensione ON
Mancanza
d'acqua
Calentar, café, enjuagar
Botón ENCENDER/APAGAR •
Permanente:
LISTO
Acceso:
PRONTO
Recipiente de cápsulas para 12 - 14 cápsulas **
Contenitore per 12 – 14 capsule **
volte/sec):
Rejilla de goteo ** •
Bandeja de goteo ** •
abrasivo
contiene disolvente
abrasivo
contiene dei solventi
Presionar, sostener
Paño húmedo,
y presionar
3 veces
detergentes suaves
Apagar
premere
mantenere
Panno umido,
Spegnere
detergente leggero
e premere 3 x
6
En caso de ser
Vaciar el sistema
necesario:
Svuotare il sistema
Se necessario:
2
Diariamente:
antes del primer café
Ogni giorno:
prima del primo caffè
Parar
Stop
Llenar con agua fresca
Encender
Interruttore di
Riempire con
accensione ON
acqua fresca
8
véase:
b
vedere:
Tasto ON/OFF
Salida de café •
Erogatore del caffè
Botón café •
Tasto caffè
Griglia per lo scarico **
Vaschetta raccogligocce **
lavaplatos
lavastoviglie
Vaciar el recipiente de cápsulas +
Enjuagar el
bandeja de goteo
depósito y vaciarlo
Svuotare il contenitore
Sciacquare e svuotare
per capsule + vassoio
il serbatoio
raccogligocce
5
Limpiar
Diariamente
Después del último café:
Pulire
Ogni giorno
Dopo l'ultimo caffè:
3
Espresso
Calienta
LISTO
Precalentar la taza espresso:
Scalda
PRONTO
Riscaldare la tazza per espresso:
Palanca •
Maniglia di chiusura
Depósito de agua ** •
Serbatoio d'acqua **
** Piezas de repuesto •
** Pezzi di ricambio
Extraer la cápsula
(cae en el recipiente de cápsulas)
Apagar
Espulsare la capsula
Spegnere la macchina
(cade nel contenitore per capsule)
4
Lungo
Empezar Parar
1.
Start
Stop
2.
Insertar
3.
1 taza de agua
cápsula
1 tazza d'acqua
Inserire
una
capsula
Empezar
Start
La velocidad de
flujo depende
del tipo de café
La velocità del
flusso dipende
dal tipo di caffè
OK
Parar
Stop