1. Campo de aplicación del turbotrimmer de GARDENA Uso previsto El turbotrimmer de GARDENA resulta idóneo para retestar y cort- ar el césped y superficies de hierba en el jardín o como afición. No se debe utilizar en instalaciones públicas, parques, centros deportivos, ni para trabajos agrícolas o forestales.
Después del uso, desenchufe el turbotrimmer, este estropeado, se debe cambiar por el compruebe regularmente que no presente servicio post venta GARDENA o una persona daños (sobre todo el carrete de hilo) y, en igualmente calificada. caso necesario, haga que lo reparen.
3. Montaje Montaje de la cubierta : 1. Soltar los nudos de los hilos de corte 2. 1 Colocar la cubierta posición vertical sobre el cabezal de corte 2 girarla unos 180° (cierre de bayoneta), hasta que quede encajada emitiendo un sonido perceptible.
Página 5
/ asa de forma que el cabezal de corte quede un poco inclinado hacia delante. Sólo para el modelo ProCut 800 : 1. Aflojar la tuerca de apriete , mover la empuñadura adicional a la posición deseada y apretar la tuerca de apriete con la mano.
Interrupción del trabajo : Mediante las dos superficies rugosas , el trimmer se puede depositar, p. ej., en el suelo. De ese modo, se evita someter al cabezal de corte a un esfuerzo innecesario. 5. Puesta fuera de servicio Almacenamiento : Los niños no deben tener acceso al lugar de almacenamiento.
Los carretes de hilo se pueden solicitar a un distribuidor de productos GARDENA o directamente al servicio posventa de GARDENA. • Carrete de hilo para el turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : art. 5308 1. Desconectar el enchufe. 2. Sujetar firmemente la toma del carrete de hilo...
En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec- tos de materiales o de fabricación.
Página 10
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Página 11
GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaюiile nu au fost efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaєi prevederi se aplica si pieselor de schimb si accesoriilor.
Página 12
ProCut 1000 8852 Declaración de conformidad de la UE EU-Richtlinien : Smмrnice EU : El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-claración, cumple con EU directives : Smernice EU : todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguri-...
Página 13
/ garantiert Prohlбљenн o shodм EU Noise level : measured / guaranteed Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing GmbH, se sнdlem Hans-Lorenser- Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme Puissance acoustique : mesurée / garantie uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй...
Página 14
HUSQVARNA GREECE S.A. Salgskontor Norge 100 Summerlea Road Turkey Branch of Koropi Kleverveien 6 Brampton, Ontario L6T 4X3 GARDENA / Dost Diþ Ticaret Ifestou 33A 1540 Vestby Phone: (+1) 905 792 93 30 Mümessillik A.Þ. Sanayi Industrial Area Koropi info gardena.no...