Gardena ProCut 800 Manual De Instrucciones
Gardena ProCut 800 Manual De Instrucciones

Gardena ProCut 800 Manual De Instrucciones

Turbotrimmer
Ocultar thumbs Ver también para ProCut 800:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
GB
Operating Instructions
Turbotrimmer
F
Mode d'emploi
Coupe bordures
Instructies voor gebruik
NL
Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
E
Manual de instrucciones
Turbotrimmer
Instruções de utilização
P
Turbotrimmer
FIN
Käyttöohje
Turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsіugi
Podkaszarka їyіkowa
H
Vevхtбjйkoztatу
Damilos fыszegйlynyнrу
®
ProCut 800
Art. 8851
CZ
SK
GR
RUS
SLO
UA
HR
TR
RO
BG
EST
LT
LV
ProCut 1000
Art. 8852
Nбvod k obsluze
Turbotrimmer
Nбvod na pouћнvanie
Turbokosaиka
Οδηγ ες χρ σεως
Κoυρευτικό πετoνιάς
Инструкция по эксплуатации
Турботриммер
Navodila za uporabo
Kosilnica z nitko
Інструкція з експлуатації
Турботример
Uputstva za upotrebu
Kosilica s niti
Kullanma Talimatý
Misinalı Ot Kesici
Instrucюiuni de utilizare
Turbotrimmer
Инструкция за експлоатация
Турбо-тример
Kasutusjuhend
Turbotrimmer
Eksploatavimo instrukcija
Turbo žoliapjovė
Lietošanas instrukcija
Turbo trimmeris

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena ProCut 800

  • Página 1 GARDENA ® ProCut 800 ProCut 1000 Art. 8851 Art. 8852 Betriebsanleitung Nбvod k obsluze Turbotrimmer Turbotrimmer Operating Instructions Nбvod na pouћнvanie Turbotrimmer Turbokosaиka Οδηγ ες χρ σεως Mode d’emploi Κoυρευτικό πετoνιάς Coupe bordures Instructies voor gebruik Инструкция по эксплуатации Turbotrimmer Турботриммер...
  • Página 2: Campo De Aplicación Del Turbotrimmer De Gardena

    1. Campo de aplicación del turbotrimmer de GARDENA Uso previsto El turbotrimmer de GARDENA resulta idóneo para retestar y cort- ar el césped y superficies de hierba en el jardín o como afición. No se debe utilizar en instalaciones públicas, parques, centros deportivos, ni para trabajos agrícolas o forestales.
  • Página 3: Interrupción Del Trabajo

    Después del uso, desenchufe el turbotrimmer, este estropeado, se debe cambiar por el compruebe regularmente que no presente servicio post venta GARDENA o una persona daños (sobre todo el carrete de hilo) y, en igualmente calificada. caso necesario, haga que lo reparen.
  • Página 4: Montaje

    3. Montaje Montaje de la cubierta : 1. Soltar los nudos de los hilos de corte 2. 1 Colocar la cubierta posición vertical sobre el cabezal de corte 2 girarla unos 180° (cierre de bayoneta), hasta que quede encajada emitiendo un sonido perceptible.
  • Página 5 / asa de forma que el cabezal de corte quede un poco inclinado hacia delante. Sólo para el modelo ProCut 800 : 1. Aflojar la tuerca de apriete , mover la empuñadura adicional a la posición deseada y apretar la tuerca de apriete con la mano.
  • Página 6: Puesta Fuera De Servicio

    Interrupción del trabajo : Mediante las dos superficies rugosas , el trimmer se puede depositar, p. ej., en el suelo. De ese modo, se evita someter al cabezal de corte a un esfuerzo innecesario. 5. Puesta fuera de servicio Almacenamiento : Los niños no deben tener acceso al lugar de almacenamiento.
  • Página 7: Solución De Averías

    Los carretes de hilo se pueden solicitar a un distribuidor de productos GARDENA o directamente al servicio posventa de GARDENA. • Carrete de hilo para el turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : art. 5308 1. Desconectar el enchufe. 2. Sujetar firmemente la toma del carrete de hilo...
  • Página 8: Datos Técnicos

    En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
  • Página 9: Servicio Técnico / Garantía

    En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec- tos de materiales o de fabricación.
  • Página 10 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Página 11 GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaюiile nu au fost efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaєi prevederi se aplica si pieselor de schimb si accesoriilor.
  • Página 12 ProCut 1000 8852 Declaración de conformidad de la UE EU-Richtlinien : Smмrnice EU : El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-claración, cumple con EU directives : Smernice EU : todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguri-...
  • Página 13 / garantiert Prohlбљenн o shodм EU Noise level : measured / guaranteed Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing GmbH, se sнdlem Hans-Lorenser- Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme Puissance acoustique : mesurée / garantie uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй...
  • Página 14 HUSQVARNA GREECE S.A. Salgskontor Norge 100 Summerlea Road Turkey Branch of Koropi Kleverveien 6 Brampton, Ontario L6T 4X3 GARDENA / Dost Diþ Ticaret Ifestou 33A 1540 Vestby Phone: (+1) 905 792 93 30 Mümessillik A.Þ. Sanayi Industrial Area Koropi info gardena.no...

Este manual también es adecuado para:

Procut 100088518852

Tabla de contenido