Gardena ProCut 800 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ProCut 800:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA
GARDENA
D
Betriebsanleitung
Turbotrimmer
GB
Operating Instructions
Turbotrimmer
Mode d'emploi
F
Coupe bordures
Instructies voor gebruik
NL
Turbotrimmer
S
Bruksanvisning
Turbotrimmer
DK
Brugsanvisning
Turbotrimmer
I
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer
E
Manual de instrucciones
Turbotrimmer
P
Instruções de utilização
Turbotrimmer
FIN
Käyttöohje
Turbotrimmeri
N
Bruksanvisning
Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsіugi
Podkaszarka їyіkowa
H
Vevхtбjйkoztatу
Damilos fыszegйlynyнrу
27.11.2008
All manuals and user guides at all-guides.com
®
ProCut 800
Art. 8851
16:26
Seite 1
ProCut 1000
Art. 8852
CZ
Nбvod k obsluze
Turbotrimmer
SK
Nбvod na pouћнvanie
Turbokosaиka
Οδηγ ες χρ σεως
GR
Κoυρευτικό πετoνιάς
Инструкция по эксплуатации
RUS
Турботриммер
SLO
Navodila za uporabo
Kosilnica z nitko
UA
Інструкція з експлуатації
Турботример
HR
Uputstva za upotrebu
Kosilica s niti
TR
Kullanma Talimatý
Turbotrimer
RO
Instrucюiuni de utilizare
Turbotrimmer
BG
Инструкция за експлоатация
Турбо-тример
EST
Kasutusjuhend
Turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbo trimmeris

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Gardena ProCut 800

  • Página 1 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® GARDENA ProCut 800 ProCut 1000 Art. 8851 Art. 8852 Betriebsanleitung Nбvod k obsluze Turbotrimmer Turbotrimmer Operating Instructions Nбvod na pouћнvanie Turbotrimmer Turbokosaиka Οδηγ ες χρ σεως Mode d’emploi Κoυρευτικό...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ..........1. Einsatzgebiet Ihres GARDENA Turbotrimmers Bestimmung Der GARDENA Turbotrimmer ist für das Trimmen und Schneiden von Rasen und Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.
  • Página 3 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Prüfungen vor jeder Benutzung v Die Verlängerungsleitung ist aus dem Schnittbereich zu halten. v Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Turbotrimmers durch. Achtung beim Rückwärtsgehen. Stolper- gefahr ! v Prüfen Sie, ob die Lüftungseinlässe frei...
  • Página 4: Montage

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montage Abdeckung montieren : 1. Die Knoten an den Schneid- fäden lösen. 2. 1 Abdeckung senkrecht auf den Schneidkopf aufstecken 2 um 180° drehen (Bajonettver- schluss), bis die Verbindung hörbar einrastet.
  • Página 5 3. Trimmer am Griffoberteil und Zusatzgriff / Griff- bügel so halten, dass der Schneidkopf leicht nach vorn geneigt ist. Nur ProCut 800 : 1. Klemm-Mutter lösen, Zu- satzgriff an die gewünschte Stelle schieben und Klemm- Mutter von Hand fest an- ziehen.
  • Página 6: Außerbetriebnahme

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Arbeitsunterbrechung : Der Trimmer kann über die beiden Noppen z.B. auf dem Boden abgelegt werden. Dabei wird der Schneidkopf nicht unnötig belastet. 5. Außerbetriebnahme Lagerung : Der Aufbewahrungsort muss für Kinder unzugänglich sein.
  • Página 7: Beheben Von Störungen

    Es darf nur die original GARDENA Fadenspule verwendet werden. Die Fadenspule ist bei Ihrem GARDENA Händler oder direkt beim GARDENA Service erhältlich. • Fadenspule für Turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : Art.-Nr. 5308 1. Netzstecker ziehen. 2. Fadenspulen-Aufnahme festhalten und Spulendeckel aus- schrauben.
  • Página 8: Technische Daten

    Schneidfaden ein- ten Schneidfaden lösen gezogen oder verschweißt. (siehe oben). Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen. Reparaturen dürfen nur von GARDENA Servicestellen oder von GARDENA autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden. 8. Technische Daten Turbotrimmer ProCut 800 (Art.
  • Página 9: Service / Garantie

    Garantie Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kauf- datum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabri- kationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatz- lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose...
  • Página 10 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Die Verschleißteile Fadenspule und Spulendeckel sind von der Garantie ausgeschlossen. Diese Hersteller-Garantie berührt die gegenüber dem Händler / Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprüche nicht. Im Garantiefall schicken Sie bitte das defekte Gerät zusammen...
  • Página 11: Safety Instructions

    Translation of the original instructions from German. Please read these operating instructions carefully and observe the information they contain. Use these operating instructions to familiarise yourself with the GARDENA Turbotrimmer, its proper use and the notes on safety. For safety reasons, children under the age of 16 as well as people who are not familiar with the operating instructions, should not use the Turbotrimmer.
  • Página 12 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Check your Turbotrimmer before each use v Only work in the daylight or when visibility is good. v Always visually inspect your Turbotrimmer before each use. Interrupting work...
  • Página 13: Assembly

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Assembly Fitting the cover : 1. Undo the knots in the cutting filaments 2. 1 Fit the guard vertically onto the cutting head 2 turn 180° (bayonet fitting) until the connection clicks into place.
  • Página 14 ProCut 800 only : 1. Undo the tightening nut push the additional handle into the required place and tighten the nut by hand.
  • Página 15: Storage

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Interrupting work : The two knobs can be used to lay the trimmer on the ground, for example. Doing this does not put unnecessary strain on the cutting head.
  • Página 16: Troubleshooting

    V Never use metallic cutting elements or replacement parts and accessories not provided by GARDENA. Only use original GARDENA Filament Cassettes. You can order Replacement Filament Cassettes from your GARDENA dealer or directly from the GARDENA Customer Service. • Filament Cassette for Turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : Art.
  • Página 17: Technical Data

    (see or fused. above). In the event of other faults please contact GARDENA Service. Repairs should only be carried out by GARDENA service centres or dealers authorised by GARDENA. 8. Technical Data Turbotrimmer ProCut 800 (Art. 8851) ProCut 1000 (Art.
  • Página 18: Service / Warranty

    If a fault occurs with your Turbotrimmer, please return the faulty unit together with a copy of the receipt and a description of the fault, with postage paid to one of the GARDENA Service Centres listed on the back of these operating instructions.
  • Página 19: Domaine D'application Du Coupe Bordures Gardena

    ....... . 1. Domaine d’application du coupe bordures GARDENA Finalité Le coupe bordures GARDENA se destine à la finition et à la coupe de gazon et de surfaces vertes dans les jardins privés et domestiques.
  • Página 20 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER ! Risque de N’approchez pas les mains ou les pieds lésions oculaires ! du fil de coupe, en particulier lors de la mise en marche ! V Portez des lunettes de protection ! v Veillez à...
  • Página 21: Montage

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:26 Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montage Montage du capot : 1. Défaites les nœuds sur les fils de coupe 2. 1 Placez le capot verticale- ment sur la tête de coupe 2 tournez de 180° (fermeture à...
  • Página 22 à ce que la tête de coupe soit légèrement inclinée vers l’avant. Seulement ProCut 800 : 1. Desserrez l’écrou , glissez la poignée supplémentaire jusqu’à la position souhaitée et resserrez l’écrou à la main. 2. Pressez les boutons des deux côtés, réglez l’inclinaison...
  • Página 23: Mise Hors Service

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Interruption du travail : Le coupe bordures peut par exemple être posé sur le sol grâce aux deux picots . Ainsi, la tête de coupe subit moins de contraintes.
  • Página 24: Incidents De Fonctionnement

    Vous pouvez en obtenir auprès du revendeur GARDENA ou directement auprès du Service Après-Vente GARDENA. • Bobine de fil pour coupe bordures ProCut 800 / 1000 : réf. 5308 1. Débranchez l’appareil. 2. Tenez le logement de la bobine de fil et dйvissez le...
  • Página 25: Caractéristiques Techniques

    En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA. 8. Caractéristiques techniques Coupe bordures ProCut 800 (réf.
  • Página 26: Service Après-Vente / Garantie

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
  • Página 27: Inzetgebied Van Uw Gardena-Turbotrimmer

    ..........1. Inzetgebied van uw GARDENA-Turbotrimmer Bestemming De GARDENA-Turbotrimmer is voor het trimmen en snijden van ga- zons en grasvelden in de particuliere huis- en hobbytuin bestemd. Hij mag niet in openbare plantsoenen, parken en sportterreinen, op straat en niet in de land- en bosbouw ingezet worden.
  • Página 28 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Controles voor elk gebruik Pas er bij het achteruitlopen op dat u niet struikelt ! v Controleer voor elk gebruik de turbo- trimmer. v De trimmer enkel bij daglicht of bij goed zicht gebruiken.
  • Página 29: Montage

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montage Afdekking monteren : 1. Knopen in de snijdraad losmaken. 2. 1 Afdekking verticaal op de snijknop steken 2 180° draaien (bajonetsluiting), tot de verbinding hoorbaar vastklikt.
  • Página 30 3. Houd de trimmer zo bij de handgreep en extra hand- greep / greepbeugel vast, dat de snijkop licht naar voren gebogen is. Alleen ProCut 800 : 1. Wartelmoer losmaken, extra greep op de gewenste plaats schuiven en wartel- moer met de hand vast aandraaien.
  • Página 31: Buiten Werking Stellen

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Werk onderbreken : De trimmer kan op de beide uitsteeksels bijv. op de grond worden gelegd. Op die manier wordt de snijkop niet onnodig belast. 5. Buiten werking stellen Opbergen : De opbergplaats mag niet voor kinderen toegankelijk zijn.
  • Página 32: Opheffen Van Storingen

    Er mogen alleen originele GARDENA-draadspoelen gebruikt worden. De draadspoelen zijn bij uw GARDENA-handelaar of direct bij de GARDENA-service verkrijgbaar. • Draadspoel voor Turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : art. nr. 5308 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Houder voor de draadspoel...
  • Página 33: Technische Gegevens

    (zie is of vastzit. hierboven). Bij overige storingen verzoeken wij u contact op te nemen met de GARDENA servicedienst. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de GARDENA servicedienst of door vakhandelaren die door GARDENA zijn geautoriseerd. 8. Technische gegevens Turbotrimmer ProCut 800 (art.
  • Página 34: Service / Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoop- datum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten.
  • Página 35 ..........1. Användningsområde för GARDENA turbotrimmer Användning GARDENA turbotrimmer är avsedd för trimning och skötsel av mindre gräsytor i privata hushålls- och hobbyträdgårdar. Turbotrimmern är inte avsedd för användning i offentliga park- anläggningar, sportanläggningar eller i jord- och skogsbruk.
  • Página 36 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollera följande före varje användning Avbrott i arbetet v Se efter att turbotrimmern inte har några v Lämna aldrig turbotrimmern utan uppsikt. synliga fel eller brister. v Dra ut nätsladden och förvara turbotrim- v Kontrollera att ventilationshålen inte är...
  • Página 37: Montering

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montering Montera kåpa : 1. Lossa knutarna på skärtrå- darna 2. 1 Sätt på kåpan lodrätt på skärmekanismen 2 vrid 180° (bajonettlåsning), så det hörs att förbindelsen hakar in.
  • Página 38 3. Håll trimmern på handtagets överdel och det extra styr- handtaget / handtagen så att skärmekanismen lutar lätt framåt. Endast ProCut 800 : 1. Lossa klämmuttern skjut styrhandtaget till önskat läge och dra åt klämmuttern för hand. 2. Tryck på tryckknapparna på...
  • Página 39: Ta Ur Drift

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com Avbrott i arbetet : Det går att lägga ner trimmern t.ex. på marken på de båda klackar- . Belasta inte skärmekanismen i onödan. 5. Ta ur drift Förvaring : Förvaringsplatsen måste vara otillgänglig för barn.
  • Página 40: Felsökning

    Använd endast original GARDENA trådkassetter. Trådkassetter finns att köpa hos din GARDENA-återförsäljare eller direkt hos GARDENA Service. • Trådkassett för Turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : art. 5308 1. Dra ut stickkontakten. 2. Håll fast trådkassetthållaren och skruva ut kassettens lock 3.
  • Página 41: Tekniska Data

    Lossa indragen / smält eftersom skärtråden är in- skärtråd (se ovan). dragen eller har smält. Om annat fel uppstår, vänligen kontakta GARDENA service. Reparationer får endast utföras av GARDENA Service eller av återförsäljares kundtjänst auktoriserad av GARDENA. 8. Tekniska data Turbotrimmer ProCut 800 (Art.
  • Página 42: Service / Garanti

    Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Service / Garanti GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt. Garantin gäller från inköpsdatum. Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som beror på fabrikations- eller materialfel och som påtalats oss före garantitidens utgång.
  • Página 43 Den må ikke anvendes i offentlige haveanlæg, parker, ved veje og i land- og skovbrug. Bemærk På grund af fare for kvæstelser må GARDENA turbotrim- meren ikke anvendes til klipning af hække eller til findeling i komposteringsøjemed. 2. Sikkerhedshenvisninger v Følg sikkerhedshenvisningerne for turbotrimmeren.
  • Página 44 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Kontroller før hvert brug v Forlængerledningen skal holdes borte fra skæreområdet. v Kontroller turbotrimmerens udseende før hvert brug. Vær forsigtig, når De går baglæns. Pas på ikke at snuble ! v Kontroller, om ventilationsåbningerne er...
  • Página 45 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montering Montering af afdækning : 1. Løsn knuderne på skære- trådene 2. 1 Afdækningen sættes lodret på skærehovedet 2 drejes med 180° (bajonet- lukke), indtil forbindelsen kommer hørbart i indgreb.
  • Página 46 3. Trimmeren holdes således fast i håndtagets overdel og i ekstrahåndtaget håndtaget , at skære- hovedet hælder let fremad. Kun ProCut 800 : 1. Klemmemøtrikken løsnes, det ekstra håndtag skubbes til det ønskede sted og klem- memøtrikken spændes godt fast med hånden.
  • Página 47 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Arbejdspause : Trimmeren kan f. eks. lægges på jorden på de to dupper Herved belastes skærehovedet ikke unødvendigt. 5. Opbevaring Lagring : Trimmeren opbevares utilgængeligt for børn. 1. Skub den orangefarvede knivbeskyttelse på.
  • Página 48 Der må kun anvendes originale GARDENA-trådspoler. Trådspolerne kan købes hos GARDENA-forhandleren eller direkte hos GARDENA-service. • Trådspole til turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : varenr. 5308 1. Træk netstikket ud. 2. Hold trådspolens holder fast og skru spolelåget 3.
  • Página 49: Tekniske Data

    (se ind eller svejset fast. foroven). I tilfælde af andre fejl bedes du kontakte GARDENA service. Reparationer må kun gennemføres af GARDENA servicecentre eller af fagforhand- lere, der er autoriserede af GARDENA. 8. Tekniske data Turbotrimmer ProCut 800 (Art.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Service / Garanti I garantitilfælde er serviceydelser gratis for Dem. GARDENA’s garanti for dette produkt er 2 år (fra købsdatoen). Garantien dækker alle væsentlige defekter på apparatet, som kan bevises at stamme fra materiale- eller produktionsfejl. Hvis reparationen dækkes af garantien vil vi vælge enten at udskifte...
  • Página 51: Modalità D'impiego

    ......... 1. Modalità d’impiego Conformità d’uso Il turbotrimmer GARDENA powerCut è un prodotto a destinazione hobbistica, concepito per un impiego in giardini e spazi privati. Non è pertanto previsto il suo utilizzo in impianti pubblici, parchi, campi sportivi, strade o in agricoltura e silvicoltura.
  • Página 52 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Controlli preliminari v Durante il lavoro assumere sempre una posizione salda e sicura e tenere il cavo v Prima di ogni impiego controllare sempre lontano dalla zona di taglio.
  • Página 53: Montaggio

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:27 Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaggio Montaggio della calotta : 1. Sciogliere i nodi sui fili di taglio 2. 1 Inserire la calotta vertical- mente sulla testa di taglio 2 ruotarla di 180° (chiusura a baionetta) fino ad avvertire uno scatto.
  • Página 54 Solo ProCut 800 : 1. Allentare la ghiera , inserire l’impugnatura supplemen- tare sul punto desiderato e stringere a mano la ghiera 2.
  • Página 55: Ricovero

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com Interruzione del lavoro : Il trimmer può essere appoggiato sul terreno, ad esempio, utiliz- zando i due gommini . Questo permette di non sovraccaricare inutilmente il trimmer. 5. Ricovero Conservazione : Tenere l’attrezzo lontano dalla portata dei bambini.
  • Página 56: Anomalie Di Funzionamento

    GARDENA, reperibile presso il rivenditore di fiducia o direttamente presso un Centro assistenza. • Bobina portafilo per Turbotrimmer ProCut 800 / 1000: art. 5308 1. Staccare la spina dalla presa di corrente. 2. Tenere fermo l’alloggiamento della bobina portafilo...
  • Página 57: Dati Tecnici

    / saldato. saldato. In caso di altre anomalie, contattare il Centro di Assistenza Tecnica GARDENA. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dai Centri di Assistenza Tecnica GARDENA o dai rivenditori autorizzati GARDENA. 8. Dati tecnici Turbotrimmer ProCut 800 (Art.
  • Página 58: Assistenza / Garanzia

    Assistenza Centro Assistenza Tecnica Nazionale, tel. 199.400.169. Garanzia Questo prodotto GARDENA è coperto da garanzia legale (nella Comunità Europea per 24 mesi a partire dalla data di acquisto) relativamente a tutti i difetti sostanziali imputabili a vizi di fabbri- cazione o di materiale impiegato. Il prodotto in garanzia potrà...
  • Página 59: Campo De Aplicación Del Turbotrimmer De Gardena

    1. Campo de aplicación del turbotrimmer de GARDENA Uso previsto El turbotrimmer de GARDENA resulta idóneo para retestar y cort- ar el césped y superficies de hierba en el jardín o como afición. No se debe utilizar en instalaciones públicas, parques, centros deportivos, ni para trabajos agrícolas o forestales.
  • Página 60 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com Inspecciones antes de cada uso v Cuando lo utilice, procure tener siempre un apoyo seguro y firme. v Antes de cada uso, inspeccione visual- mente el turbotrimmer. v El alargue se debe mantener fuera del área de corte.
  • Página 61: Montaje

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaje Montaje de la cubierta : 1. Soltar los nudos de los hilos de corte 2. 1 Colocar la cubierta posición vertical sobre el cabezal de corte 2 girarla unos 180°...
  • Página 62 / asa de forma que el cabezal de corte quede un poco inclinado hacia delante. Sólo para el modelo ProCut 800 : 1. Aflojar la tuerca de apriete , mover la empuñadura adicional a la posición deseada y apretar la tuerca de apriete con la mano.
  • Página 63: Puesta Fuera De Servicio

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Interrupción del trabajo : Mediante las dos superficies rugosas , el trimmer se puede depositar, p. ej., en el suelo. De ese modo, se evita someter al cabezal de corte a un esfuerzo innecesario.
  • Página 64: Solución De Averías

    Los carretes de hilo se pueden solicitar a un distribuidor de productos GARDENA o directamente al servicio posventa de GARDENA. • Carrete de hilo para el turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : art. 5308 1. Desconectar el enchufe. 2. Sujetar firmemente la toma del carrete de hilo...
  • Página 65: Datos Técnicos

    En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
  • Página 66: Servicio Técnico / Garantía

    En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defec- tos de materiales o de fabricación.
  • Página 67: Indicações De Segurança

    1. Área de utilização do seu GARDENA Turbotrimmer Utilização adequada O GARDENA Turbotrimmer destina-se ao aparo e corte da relva em recantos de relvados em jardins privados de lazer e da casa. O aparelho nunca pode ser utilizado em jardins públicos, parques e espaços desportivos, nem em estradas e arruamentos, nem na...
  • Página 68 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com Verificações antes de cada utilização v O cabo de extensão deve ser mantido fora da zona de corte. v Antes de cada utilização, efectue uma inspecção visual do Turbotrimmer.
  • Página 69: Montagem

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montagem Montar a cobertura : 1. Soltar os nós nos fios de corte 2. 1 Encaixar a cobertura vertical, na cabeça de corte 2 rodar 180° (fecho de baioneta), até...
  • Página 70 , de forma a que a cabeça de corte fique ligeiramente inclinada para a frente. Apenas modelo ProCut 800 : 1. Desapertar a porca de aperto , deslocar o punho adicional para a posição desejada e apertar a porca de aperto com a mão.
  • Página 71: Colocação Fora De Serviço

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Interromper o trabalho : O Trimmer pode ser depositado, por exemplo, em cima do solo, pelos dois botões . Desta forma, a cabeça de corte não é sobre- carregada desnecessariamente.
  • Página 72: Resolução De Falhas

    GARDENA. Os rolos de fio podem ser adquiridos no reven- dedor GARDENA, ou directamente na assistência técnica da GARDENA. • Bobina de fio do Turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : Art. Nº 5308 1. Desligar a ficha de rede. 2. Segurar a fixação da bobina...
  • Página 73: Dados Técnicos

    (ver em cima). ou derretido. No caso de outras avarias, contacte o serviço de assistência GARDENA. As reparações podem ser executadas somente por serviços de assistência GARDENA ou por comerciantes autorizados. 8. Dados técnicos Turbotrimmer ProCut 800 (Art.
  • Página 74: Assistência / Garantia

    Os trabalhos de assistência executados sob garantia são gratuitos. A GARDENA garante este produto durante 2 anos (a contar da data de aquisição). Esta garantia cobre essencialmente todos os defeitos do aparelho que se provem ser devido ao material ou falhas de fabrico.
  • Página 75: Gardena Turbotrimmerin Käyttöalue

    27.11.2008 16:28 Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com GARDENA Turbotrimmeri ProCut 800 / 1000 GARDENA toivottaa Sinut tervetulleeksi puutarhaasi... Tämä on käännös alkuperäisestä Saksalaisesta käyttöohjeesta. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata sen ohjeita. Tutustu tämän ohjeen avulla turbotrimmeriin, sen oikeaan käyttöön ja turvaohjeisiin.
  • Página 76 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com Ennen jokaista käyttöä tehtävät Työskentelyn keskeyttäminen tarkistustoimet v Älä milloinkaan jätä turbotrimmeriä ilman valvontaa työskentelyalueelle. v Tee aina ennen käyttöä turbotrimmerin silmämääräinen tarkastus. v Jos joudut keskeyttämään työskentelyn, vedä...
  • Página 77: Kokoaminen

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Kokoaminen Suojuksen asentaminen : 1. Avaa leikkuusiimoissa olevat solmut. 2. 1 Aseta suojus pystysuoraan leikkuupäähän kiinni 2 kierrä sitä 180° (bajonettiliitin), kunnes kuulet sen lukittuvan paikalleen. Tällöin leikkuusiimat eivät saa jäädä...
  • Página 78 3. Pidä trimmeristä kiinni sen kahvan yläosasta lisäkahvasta / kahva- tangosta siten, että leikkuupää on hiukan eteen päin kallistuneena. Vain ProCut 800 : 1. Löysää kiristysmutteri , aseta lisäkahva haluttuun kohtaan ja kierrä kiristysmutteri käsin kiinni. 2. Paina molemmin puolin painonappeja , kallista lisäkahva sopivaan asentoon ja päästä...
  • Página 79: Käytöstä Poistaminen

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Työskentelyn keskeyttäminen : Trimmeri voidaan asettaa maahan molempien nystyröiden varaan . Tällöin leikkuupäätä ei kuormiteta tarpeettomasti. 5. Käytöstä poistaminen Säilytys : Säilytyspaikan tulee olla poissa lasten ulottuvilta. 1. Työnnä oranssinvärinen teränsuojus paikalleen.
  • Página 80: Vikojen Korjaaminen

    GARDENAn hyväksymiä. Vain alkuperäisiä GARDENAn siimakeloja saa käyttää. Siimakelan saat GARDENA -kauppiaaltasi, • Turbotrimmeriin ProCut 800 / 1000 sopiva siimakela : Art. 5308 1. Vedä verkkopistoke irti. 2. Pidä siimakelan istukka paikoillaan ja ruuvaa kelan kansi auki.
  • Página 81: Tekniset Tiedot

    TIPP-automatiikka ei toimi, koska v Vapauta sisäänmennyt / leikkuusiima on hävinnyt kelan kiinnihitsautunut leikkuusi- sisään tai hitsautunut kiinni. ima (katso edellä). Mikäli muita vikoja ilmenee, pyydämme ottamaan yhteyden GARDENA- huoltoon. Korjauksia saavat tehdä vain GARDENA-huoltopisteet tai GARDENAn valtuuttamat alan erikoiskauppiaat. 8. Tekniset tiedot Turbotrimmeri ProCut 800 (Art.
  • Página 82: Huoltopalvelu / Takuu

    Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Huoltopalvelu / takuu GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun (ostopäivästä lähtien). Tämä takuu vastaa kaikista vakavista laitteen vioista, jotka todistettavasti johtuvat materiaali- tai valmistusvirheistä. Harkintamme mukaan toimitamme joko moitteettoman laitteen vi- allisen tilalle tai korjaamme korvauksetta meille lähetetyn laitteen...
  • Página 83 ..........1. Bruksområde til din GARDENA turbotrimmer Formål GARDENA turbotrimmeren er bestemt for å trimme og klippe plener og gressflater i privathager. Den må ikke benyttes i offentlige anlegg, parker, idrettsanlegg og innen land- og skogbruk.
  • Página 84 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:28 Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com Kontroller før hver bruk Arbeidspause v Gjennomfør visuell kontroll av turbotrim- v La turbotrimmeren aldri være igjen på meren før hver bruk. arbeidsplassen uten oppsyn. v Kontroller at luftehullene er frie.
  • Página 85 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montering Montere deksel : 1. Løsne knuter på klippetrådene 2. 1 Sett dekselet loddrett på klippehodet 2 vri med 180° (bajonettlås), til forbindelsen smekker inn hørbart. Klippetrådene må ikke bli klemt inn.
  • Página 86 3. Hold trimmeren på hånd- takets overdel og tilleggs- håndtaket / håndtaket slik at klippehodet er hellet litt fremover. Kun ProCut 800 : 1. Løsne strammemutter skyv tilleggshåndtaket til ønsket plass og trekk strammemutteren fast til for hånd. 2. Trykk trykknappene på...
  • Página 87 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com Arbeidspause : Trimmeren kan legges bort, f.eks. på bakken, med de to nuppene . Klippehodet belastes ved dette ikke unødig. 5. Ta ut av bruk Lagring : Oppbevaringsplassen må være utilgjengelig for barn.
  • Página 88 Benytt bare den originale GARDENA trådspolen. Trådspolen kan fås hos din GARDENA forhandler eller direkte hos GARDENA service. • Trådspole for turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : Art. 5308 1. Trekk ut nettplugg. 2. Hold fast festet for trådspolen og skru ut spoledekselet 3.
  • Página 89 / sveiset fast sveiset fast. (se over). Ved andre feil ber vi om å ta kontakt med GARDENA service. Reparasjoner må kun gjennomføres av GARDENA kundeservice eller av fagforhandlere autorisert av GARDENA. 8. Tekniske data Turbotrimmer ProCut 800 (art.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Service / garanti Garanti : GARDENA yter 2 års garanti for dette produktet (fra kjøpsdato). Denne garantiytelsen gjelder for alle vesentlige mangler på red- skapet som påviselig kan tilbakeføres til material- eller fabrikas- jonsfeil.
  • Página 91 16:29 Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com GARDENA Podkaszarka їyіkowa ProCut 800 / 1000 Witamy w ogrodzie GARDENA... Tłumaczenie oryginalnej instrukcji niemieckiej. Proszк uwaїnie przeczytaж niniejsz№ instrukcjк i przestrzegaж podanych w niej wskazуwek. W oparciu o niniejsz№ instrukcjк...
  • Página 92 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com Sprawdzanie urz№dzenia przed kaїdym v Przewуd przedіuїaj№cy powinien znajdo- uїyciem waж siк poza obszarem koszenia. v Przed kaїdym uїyciem podkaszarki naleїy Uwaga przy cofaniu siк – niebezpieczeсstwo przeprowadziж kontrolк wzrokow№ urz№dze- upadku ! nia.
  • Página 93 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaї Montaż osłony: 1. Usunąć węzły na żyłce tnącej. 2. 1 Osłonę założyć pionowo na głowicę tnącą 2 przekręcić o 180° (zamknięcie bagnetowe), aż do wyraźnie słyszalnego kliknięcia.
  • Página 94 / pałąk uchwytu w taki sposób, aby głowica tnąca była skierowana lekko do przodu. Tylko ProCut 800 : 1. Zwolnić nakrętkę zaciskową uchwyt dodatkowy przesunąć na właściwe miejsce i następnie nakrętkę zaciskową mocno dociągnąć.
  • Página 95 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com Przerwanie pracy : Podkaszarkę można ustawić na obu wypustkach np. na podło- żu. W ten sposób nie obciąża się niepotrzebnie głowicy tnącej. 5. Przechowywanie Miejsce przechowywania urz№dzenia musi byж zabezpieczone Przechowywanie : przed dzieжmi.
  • Página 96: Usuwanie Zakłóceń

    V Nie stosowaж metalowych czкњci tn№cych, czкњci zamiennych lub osprzкtu dodatkowego, ktуry jest nie autoryzowany przez firmк GARDENA. Moїna stosowaж tylko oryginalne szpule z їyіk№ GARDENA, s№ one dostкpne w punktach sprzedaїy oferuj№cych wyroby GARDENA lub w serwisie firmy GARDENA.
  • Página 97: Dane Techniczne

    (patrz wyżej). W przypadku wyst№pienia innych zakіуceс prosimy o skontaktowanie siк z serwisem GARDENA lub autoryzowanym punktem serwisowym. Naprawy mog№ byж dokony- wane tylko i wyі№cznie przez serwis GARDENA lub autoryzowany punkt serwisowy. 8. Dane techniczne Podkaszarka їyіkowa ProCut 800 (art. 8851) ProCut 1000 (art.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Serwis / gwarancja Gwarancja Firma GARDENA udziela na zakupiony artykuі 2 lata gwarancji (od daty zakupu). W ramach gwarancji bкd№ usuwane bezpіatnie wszelkie usterki pod warunkiem, їe urz№dzenie jest eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem i zgodnie z zasadami opisanymi w instrukcji obsіugi.
  • Página 99: A Gardena Damilos Fыszegйlynyнrу Alkalmazбsi Terьlete

    Gondosan хrizze meg ezt a Vevхtбjйkoztatуt. Tartalomjegyzйk 1. A GARDENA damilos fыszegйlynyнrу alkalmazбsi terьlete . . . 2. Az Цn biztonsбgбйrt ......... .
  • Página 100 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com Ellenхrzйs minden hasznбlat elхtt v Csak megfelelх lбtбsi kцrьlmйnyek kцzцtt dolgozzon. v Minden hasznбlat elхtt vizsgбlja meg a damilos fыszegйlynyнrуt. A munka megszakнtбsa v Ellenхrizze, hogy a levegхztetх nyнlбsok A damilos fыszegйlynyнrуt soha ne hagyja fel-...
  • Página 101: Szerelйs

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Szerelés Fedél szerelése : 1. Oldja ki a vágószálon található csomókat. 2. Rakja függőleges irányban a fedelet a fűszegélynyíró vágófejére 1,és forgassa el 180 °-kal 2 (bajonettzár), amíg hallhatóan nem záródik.
  • Página 102 / szarvkor- mány segítségével, hogy a vágófej kissé előre dőljön. Csak ProCut 800 : 1. Oldja meg a szorítóbilincset tolja a pótfogantyút a kívánt magasságba, és kézzel szorítsa meg a szorítóbilincset 2. Nyomja meg két oldalon a nyomógombokat , állítsa be a pótfogantyú...
  • Página 103: Üzemen Kívül Helyezés

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com A munka megszakítása : A fűszegélynyírót a két bütyökre lehet pl. a földre fektetni. Ezáltal a vágófej nem terhelődik feleslegesen. 5. Üzemen kívül helyezés Tárolás : Gyermekektхl elzбrt helyen tбrolja.
  • Página 104: Zavarok Elhбrнtбsa

    GARDENA nem javasol erre a cйlra. Csak eredeti GARDENA-tekercseket hasznбljon. A tekercseket GARDENA-kereskedхjйtхl, vagy kцzvetlenьl a GARDENA- szerviztхl szerezheti be. • Pótszálorsó a ProCut 800 / 1000 típusú fűszegélynyíróhoz : Cikksz. 5308 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót. 2. Rögzítse kézzel a pótszálorsó foglalatát , és csavarja ki az...
  • Página 105: Mыszaki Adatok

    Oldja ki a becsúszott / működik, mert a vágószál vagy összehegedt vágószálat becsúszott, vagy összehegedt. (lásd fent). Egyйb megibбsodбs esetйn vegye fel a kapcsolatoa a GARDENA szervizek egyikйvel. Javнtбsokat csak GARDENA szakszervizek, vagy arra jogosult GARDENA szakkeres- kedхk vйgezhetnek. 8. Mыszaki adatok Turbotrimmer ProCut 800 (Cikksz.
  • Página 106: Szerviz / Garancia

    Javнtбsi igйny esetйn kьldje el a megadott szervizek egyikйbe a kйszьlйket a vбsбrlбsi szбmla mбsolatбval йs a hiba leнrбsбval. Kйrjьk, kьldemйnyйt bйrmentesнtse. Javнtбs utбn a kйszьlйkйt visszakьldjьk Цnnek. GARDENA GARANCIБLIS ЙS JAVНTУ SZERVIZEK Variomat Kft. Edison Szerszбm Бruhбz Hirschtec Kft.
  • Página 107: Oblast Vyuћitн Turbotrimmru Gardena

    ..........1. Oblast vyuћitн turbotrimmru GARDENA Urиenн Turbotrimmer GARDENA je urиen pro stшнhбnн trбvnнkщ a travna- tэch ploch v soukromэch okrasnэch i uћitkovэch zahradбch. Pшнstroj nenн urиen k pouћitн ve veшejnэch zaшнzenнch, parcнch a sportoviљtнch a na silnicнch a rovnмћ...
  • Página 108 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrola pшed kaћdэm zapnutнm Pшi chщzi dozadu buпte velmi opatrnн, hrozн turbotrimmru s nebezpeин pбdu ! v Pшed kaћdэm pouћitнm proveпte vizuбlnн v Pracujte pouze za dobrй viditelnosti.
  • Página 109: Montбћ

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 109 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montáž Montáž krytu : 1. Povolte uzlíky na sekací struně 2. 1 Nasaďte kryt kolmo na stříhací hlavu 2 otočte o 180° (bajonetový uzávěr), až spojení slyšitelně...
  • Página 110 3. Podržte trimmer za horní část a dodatečnou rukojeť / držadlo tak, aby byla sekací hlava lehce nakloněná dopředu. Pouze ProCut 800 : 1. Povolte svěrnou matici posuňte dodatkovou rukojeť na požado-vané místo a svěr- nou matici opět utáhněte rukou. 2. Oboustranně zmáčkněte knoflík , nastavte požadovaný...
  • Página 111: Uvedení Mimo Provoz

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:29 Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com Přerušení práce : Trimmer je možné položit např. na zem. Sekací hlava přitom nebude zbytečně zatěžována. 5. Uvedení mimo provoz Skladování : Pшнstroj uchovбvejte mimo dosah dмtн. 1. Nasaďte oranžový chránič...
  • Página 112: Odstraňování Poruch

    Pouћнvejte pouze originбlnн cнvky se sekacн strunou GARDENA, kterй obdrћнte u prodejce GARDENA nebo pшнmo v servisnнm stшedisku GARDENA. • Cívka se strunou pro turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : и.v. 5308 1. Vytáhněte zástrčku trimmeru z elektrické sítě. 2. Pevně přidržte držák cívky a vyšroubujte víko cívky...
  • Página 113: Technickй Ъdaje

    Poklepová automatika nefunguje, v Povolte vtaženou / protože je struna vtažená přivařenou strunu nebo přivařená. (viz výše). V pшнpadм jinэch poruch se spojte, prosнm, se servisem GARDENA. Opravy smн provбdмt pouze servisnн stшediska GARDENA nebo autorizovanн odbornнci GARDENA. 8. Technickй ъdaje Turbotrimmer ProCut 800 (и.v.
  • Página 114: Servis / Zбruka

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 114 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Servis / zбruka V pшнpadм uplatnмnн zбruky jsou pro vбs servisnн prбce zdarma. Zбruka GAR DE NA po sky tu je na ten to vэ ro bek 2 ro ky zб ru ky (ode dne pro de je).
  • Página 115 ..........1. Oblasќ pouћitia turbotrimmer GARDENA Urиenie Turbotrimmer GARDENA je urиenб na kosenie a sekanie trбv- nika a trбvnatэch plфch okolo domu a v zбhrade. Nesmie sa pouћнvaќ na otvorenэch priestranstvбch, parkoch, љportoviskбch, uliciach a v poѕnohospodбrstve a lesnнctve.
  • Página 116 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrola pred kaћdэm pouћitнm v Predlћovaciu љnъru treba udrћiavaќ v dosta- toиnej vzdialenosti od oblasti kosenia. v Pred kaћdэm pouћitнm turbotrimmer vyko- Dбvajte si pozor pri chode dozadu.
  • Página 117 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 117 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montáž Montáž krytu : 1. Povoľte uzlíky na strune kosenie. 2. 1 Nasaďte kryt kolmo na strihaciu hlavu 2 otočte o 180° (bajonetový uzáver), až spojenie počuteľne zapadne.
  • Página 118 3. Podržte trimmer za hornú časť a dodatočnú rukoväť / držadlo tak, aby bola kosiaca hlava mierne naklonená dopredu. Iba ProCut 800 : 1. Povoľte zvieraciu maticu posuňte dodatkovú rukoväť na požadované miesto a zvieraciu maticu opäť utiahnite rukou. 2. Obojstranne stlačte gombík nastavte požadovaný...
  • Página 119 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 119 All manuals and user guides at all-guides.com Prerušenie práce : Trimmer je možné položiť napr. na zem. Kosiaca hlava pritom nebude zbytočne zaťažovaná. 5. Uvedenie mimo prevбdzku Miesto uskladnenia nesmie byќ prнstupnй pre deti. Skladovanie : 1.
  • Página 120: Odstraňovanie Porúch

    GARDENA schvбlenй. Pouћнvajte iba originбlne cievky so sekacou strunou GARDENA, ktorй obdrћнte u predajcu GARDENA alebo priamo v servisnom stredisku GARDENA. • Cievka so strunou pre turbotrimmer ProCut 800 / 1000 : č.v.
  • Página 121: Technické Údaje

    Povoľte vtiahnutú / privarenú je, pretože je struna vtiahnutá strunu (viď vyššie). alebo privarená. V prнpade inэch porъch sa spojte, prosнm, so servisom GARDENA. Opravy smъ vykonбvaќ iba servisnй strediskб GARDENA alebo autorizovanн odbornнci GARDENA. 8. Technické údaje Turbotrimmer ProCut 800 (č.v.
  • Página 122 V prнpade udalostн, na ktorй sa vzќahuje zбruka, sъ pre vбs servisnй ъkony bezplatnй. GARDENA poskytuje na tento vэrobok zбruku v trvanн 2 roky (od dбtumu predaja). Tбto zбruka sa vzќahuje na vљetky podstatnй nedostatky prнstroja, ktorй boli preukбzateѕne spфsobenй vadami materiбlu alebo chybami pri vэrobe.
  • Página 123: Χρήση Του Μηχανήματος

    ......... . . 1. Χρήση του μηχανήματος Το κουρευτικό πετονιάς της GARDENA προορίζεται για το φινί- Εφαρμογές : ρισμα...
  • Página 124 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com Έλεγχοι πριν από κάθε χρήση v Να προσέχετε κατά την εργασία πάντα την ασφαλή και σταθερή στάση σας. v Να κάνετε προσεκτικό οπτικό έλεγχο του v Κρατάτε το καλώδιο επέκτασης έξω από...
  • Página 125: Συναρμολόγηση

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 125 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Συναρμολόγηση Τοποθέτηση του καλύμματος : 1. Λύστε τους κόμπους στις πετονιές κοπής. 2. 1 Τοποθετήστε το κάλυμμα κάθετα επάνω στην κεφαλή κοπής και 2 γυρίστε το κατά 180°...
  • Página 126 / διάταξη διπλής χειρολαβής έτσι ώστε η κεφαλή κοπής να έχει μία ελαφριά κλίση προς τα μπροστά. Μόνο ProCut 800 : 1. Χαλαρώστε το παξιμάδι σύσφιξης, σπρώξτε την πρόσθετη χειρολαβή στην επιθυμητή θέση και σφίξτε το παξιμάδι σύσφιξης με το χέρι.
  • Página 127: Θέση Εκτός Λειτουργίας

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com Διακοπή της εργασίας : Το εργαλείο μπορεί να τοποθετείται για παράδειγμα στο έδαφος πάνω στα δύο κομβάκια . Έτσι αποφεύγεται μία μη αναγκαία επιβάρυνση της κεφαλής κοπής. 5. Θέση εκτός λειτουργίας...
  • Página 128: Επίλυση Πρoβλημάτων

    εμπορικό κατάστημα της GARDENA ή απευθείας στο Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της. • Καρούλι πετονιάς για το κουρευτικό πετονιάς ProCut 800 / 1000 : Κωδ. 5308 1. Τραβήξτε το βύσμα σύνδεσης με το δίκτυο. 2. Κρατήστε γερά την υποδοχή από το καρούλι πετονιάς...
  • Página 129: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    η πετονιά έχει ανασυρθεί κολλήσει (βλέπε πιο ή έχει κολλήσει. πάνω). Σε περίπτωση άλλων βλαβών παρακαλούμε επικοινωνήστε με το σέρβις της GARDENA. Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένα σέρβις της GARDENA. 8. Τεχνικά χαρακτηριστικά Κουρευτικό πετονιάς ProCut 800 (Art. 8851) ProCut 1000 (Art.
  • Página 130: Σέρβις / Εγγύηση

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Σέρβις / Εγγύηση Εγγύηση : Η GARDENA εγγυάται αυτό το προϊόν για 2 χρόνια (από την ημερομηνία αγοράς). Η εγγύηση καλύπτει όλες τις σημαντι- κές βλάβες του μηχανήματος οι οποίες θα προκληθούν...
  • Página 131: Область Применения Вашего Турботриммера Gardena

    All manuals and user guides at all-guides.com Турботриммер GARDENA ProCut 800 / 1000 Добро пожаловать в сад с триммером GARDENA... Это перевод оригинала немецкой инструкции по эксплуатации. Просим внимательно прочесть инструкцию по применению и следовать ее указа- ниям. Используйте данную инструкцию по эксплуатации для ознакомления с турбо- триммером, его...
  • Página 132 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 132 All manuals and user guides at all-guides.com Проверка перед каждым применением v Удлинительный кабель держите за пределами зоны резания. v Перед каждым применением произ- водите визуальную проверку турбо- Внимание при движении назад спиной. триммера. Опасность споткнуться ! v Проверьте...
  • Página 133: Эксплуатация

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 133 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Эксплуатация Установка крышки : 1. Развязать узлы на режущей нити 2. 1 Вертикально надеть крышку на режущую головку и 2 повернуть ее на 180° (байонетный замок), чтобы...
  • Página 134 3. Удерживать триммер за ручку в верхней части и дополнительную ручку трубчатую ручку так, чтобы режущая головка слегка наклонялась вперед. Только ProCut 800 : 1. Ослабить зажимную гайку передвинуть дополнитель- ную ручку на желаемое место и затянуть зажимную гайку от руки.
  • Página 135: Вывод Из Эксплуатации

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 135 All manuals and user guides at all-guides.com Перерывы в работе : Триммер можно уложить на обе петли , например, на землю. При этом режущая головка не будет без нужды нагружаться. 5. Вывод из эксплуатации Хранение : Место...
  • Página 136: Устранение Неисправностей

    Необходимо использовать только оригинальные катушки с нитью GARDENA. Катушки с нитью можно приобрести у торгового агента GARDENA или в сервисной службе GARDENA. • Катушка с кордом для турботриммера ProCut 800 / 1000 : арт. 5308 1. Отключить сетевую вилку. 2. Удерживая держатель...
  • Página 137: Teхническиe Данныe

    нить втянулась внутрь или нить (см. выше). приварилась. B случае других нарушений мы просим Вас обратиться в бюро обслуживания фирмы GARDENA. Ремонт разрешается выполнять только на пунктах сервиса фирмы GARDENA или через уполномоченные фирмой GARDENA торговые организации. 8. Teхническиe данныe Tурботриммер...
  • Página 138: Сервис / Г Арантия

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 138 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Сервис / Г арантия Г арантия В случае гарантии сервис является бесплатным. Фир ма GAR DE NA пре до ста вля ет на дан ное из де лие га ран тию...
  • Página 139: Podroиje Uporabe Vaљe Gardena Kosilnice Z Nitko

    16:30 Seite 139 All manuals and user guides at all-guides.com GARDENA Kosilnica z nitko ProCut 800 / 1000 Dobrodoљli v vrtu z GARDENA … To je prevod originalnih nemških navodil. Navodila za uporabo pazljivo preberite in upo tevajte navedene opombe. Seznanite se s pravilno in varno rabo kosilnice z nitko.
  • Página 140 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 140 All manuals and user guides at all-guides.com Preskus pred vsako uporabo Prekinitev dela v Kosilnico preglejte pred vsako uporabo. Orodja nikoli ne pustite brez nadzora na mestu, kjer ga uporabljate. v Preglejte, иe so dovodi zraka prosti.
  • Página 141: Montaћa

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:30 Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaћa Montaža pokrova : 1. Razvežite vozle na rezalnih nitih 2. 1 Pokrov nataknite navpično na rezilno glavo 2 ga obračajte za 180° (bajonetno zapiralo), dokler se povezava slišno ne zaskoči.
  • Página 142 3. Kosilnico držite za zgornji del ročaja in dodatni ročaj ročaj tako, da bo rezilna glava rahlo nagnjena naprej. Samo ProCut 800 : 1. Odvijte vpenjalno matico potisnite dodatni ročaj želeni položaj in vpenjalno matico zategnite z roko. 2. Pritisnite gumbe na obeh straneh, nastavite želeni...
  • Página 143: Skladiљиenje

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com Prekinitev dela : Kosilnica se lahko preko obeh vozličkov npr. odloži na tla. Pri tem se rezilna glava nepotrebno ne obremenjuje. 5. Skladiљиenje Skladiščenje : Mesto shranjevanja mora biti otrokom nedostopno.
  • Página 144: Odpravljanje Napak

    Uporabljate lahko samo originalne GARDENA navitke nitke. Navitke nitke dobite pri vaљem GARDENA prodajalcu ali direktno pri GARDENA servisu. • Navitek nitke za kosilnico z nitko ProCut 800 / 1000 : Art. 5308 1. Izvlecite omrežni vtič. 2. Čvrsto držite sprejem navitka z nitko...
  • Página 145: Tehniиni Podatki

    (glejte zgoraj). V primeru ostalih napak vas prosimo, da pridete v stik z GARDENA servisom. Popravila smejo izvajati le GARDENA servisne delavnice ali serviserji, ki jih je pooblastila GARDENA. 8. Tehnični podatki Turbo kosilnica z nitko ProCut 800 (art.
  • Página 146: Servis / Garancija

    7 let ter se priиne љteti z dnem nakupa izdelka. Naslov servisa V primeru spremembe modela aparata zagotavljamo nadomestne dele 5 let. GARDENA d.o.o. · Brodišče 15 · 1236 Trzin tel. 01 580 93 32 tel. 01 580 93 00...
  • Página 147: Область Застосування Турботримера Gardena

    All manuals and user guides at all-guides.com GARDENA турботример ProCut 800 / 1000 Ласкаво просимо до саду з садовим інструментом GARDENA... Ця інструкція українською мовою повністю відповідає оригінальній інструкції з екс- плуатації німецькою мовою. Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію з експлуатації...
  • Página 148 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 148 All manuals and user guides at all-guides.com Перевірка перед кожною експлуатацією Будьте уважні, рухаючись задом наперед. Існує небезпека перечепитися ! v Перед кожною експлуатацію уважно огля- дайте турботример. v Працюйте лише при денному світлі чи...
  • Página 149: Монтаж

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 149 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Монтаж Монтаж захисного кожуха : 1. Розв’яжіть вузли на ріжучому корді 2. 1 Встановіть захисний кожух вертикально на ріжучу голівку та 2 поверніть кожух (штиковий затвор) на 180°, доки не...
  • Página 150 верхню частину руків’я та додатковий держак або руків’я таким чином, щоб ріжуча голівка була злегка нахилена вперед. Тільки для ProCut 800 : 1. Ослабте затискну гайку перемістіть додатковий держак у зручну для Вас позицію та вручну затягніть затискну гайку 2. Натисніть на кнопки...
  • Página 151: Правила Зберігання

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 151 All manuals and user guides at all-guides.com Перерва в роботі : Турботример можна покласти на землю , наприклад, на два виступи. Це дозволяє уникнути непотрібного перевантаження ріжучої голівки. 5. Правила зберігання Зберігання : Зберігайте турботример в місці, недоступному для дітей.
  • Página 152: Усунення Несправностей Та Дефектів

    Дозволяється використання лише фірмової котушки GARDENA. Котушку можна придбати у регіональних дилерів GARDENA чи безпосередньо в сервісному центрі GARDENA. Котушка для турботурботримера ProCut 800 / 1000 : Арт. 5308 1. Витягніть штекер з розетки. 2. Утримуючи кріплення котушки, відкрутіть кришку...
  • Página 153: Технічні Дані

    через те, що корд застряг в корд (см. вище). котушці або є спрацьований. В разі виявлення інших пошкоджень або несправностей зверніться до сервісного центру GARDENA. Ремонт приладу допускається лише в сервісних центрах або авторизованих майстернях фірми GARDENA. 8. Технічні дані Турботример...
  • Página 154: Сервісне Обслуговування / Г Арантія

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Сервісне обслуговування / Г арантія Г арантія Г арантія фірми GARDENA на цей виріб дійсна протягом одного року (від дня покупки).Ця гарантія поширюється на всі серйозні дефекти виробу, які можуть бути пов’язані...
  • Página 155 ..........1. Podruиje upotrebe vaљe GARDENA kosilica s niti Namjena GARDENA kosilica s niti namijenjena je љiљanju i koљenju trave i travnatih povrљina u vrtovima privatnih kuжa. Na javnim povrљinama, parkovima, sportskim objektima, cestama i seoskim gospodarstvima ne smije se upotrebljavati.
  • Página 156 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 156 All manuals and user guides at all-guides.com Pregled prije svake upotrebe Prekid rada v Kosilicu s niti pregledajte prije svake upo- Oruрe nikada ne ostavljajte bez nadzora na trebe. mjestu gdje ga upotrebljavate. v Pregledajte, da li su dovodi zraka slobodni.
  • Página 157 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 157 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaћa Montirati poklopac : 1. Popustiti čvor na reznim nitima. 2. 1 Poklopac okomito postaviti na reznu glavu 2 okrenuti za 180° (bajonetni zatvarač), skroz dok se spoj čujno ne uklopi.
  • Página 158 / stremen ručke tako držati, da je rezna glava lagano nagnuta naprijed. Samo ProCut 800 : 1. Popustiti zateznu maticu dodatnu ručku pomaknuti na željeno mjesto i zateznu maticu opet ručno pritegnuti. 2. Obostrano pritisnuti pritisne gume, podesiti željeni nagib...
  • Página 159 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com Prekid rada : Kosilica s niti se preko noga može npr. odložiti na pod. Pri tom se rezna glava nepotrebno ne opterećuje. 5. Vađenje iz pogona Skladištenje : Mjesto spremanja mora biti nedostupno za djecu.
  • Página 160: Uklanjanje Smetnji

    Moћete ih naruиiti od vaљeg GARDENA zastupnika ili direktno od GARDENA servisa za opskrbu kupaca. • Svitak niti sa turbo kosilicu s niti ProCut 800 / 1000 : art. 5308 1. Izvaditi mrežni utikač. 2. Držati adapter za svitak niti i zavijčati poklopac...
  • Página 161 (vidi gore). Kod drugih smetnji Vas molimo, da stupite u kontakt sa servisnom sluћbom tvrtke GARDENA. Popravke smiju provoditi samo servisne sluћbe tvrtke GARDENA ili struиni trgovci ovlaљteni od tvrtke GARDENA. 8. Tehniиki podaci Kosilica s niti ProCut 800 (Art.
  • Página 162 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Servis / Jamstvo Garancije : U sluиaju garancije su radovi servisiranja za Vas su besplatni. GAR DE NA da je na ovaj pro iz vod 2 go di ne ga ran ci je (od da tu ma ku po vi ne).
  • Página 163 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 163 All manuals and user guides at all-guides.com GARDENA Turbotrimer ProCut 800 / 1000 GARDENA bahçesine hoþ geldiniz… Almanca’dan orijinal talimatların çevirisi. Turbotrimer, kullaným alanlarý ve güvenlik uyarýlarý hakkýnda bilgi edinmek için talimatlarý kullanýnýz. Güvenlik amacýyla cihaz, 16 yaþýndan küçük çocuklar ve kullanma talimatlarý hakkýnda bilgi sahibi olmayan kiþilerce kullanýlmamalýdýr.
  • Página 164 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 164 All manuals and user guides at all-guides.com Turbotrimeri her kullanýmdan önce v Uzatma kablosunu kesim yaptýðýnýz alan- kontrol ediniz dan uzak tutunuz. Geriye doðru yürürken ekstra özen gösteriniz. v Her kullanýmdan önce Turbotrimeri görsel Tökezleyebilirsiniz ! olarak daima inceleyiniz.
  • Página 165 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 165 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaj Kapağın monte edilmesi : 1. Kesme misinasındaki düğümü çözünüz. 2. 1 Bağlantı duyulacak şekilde yerine oturana kadar kapağı dikey olarak kesici kafa üst parçasına takınız 2 180° çeviriniz (Bajonet kilidi).
  • Página 166 / tutacak mandalından , kesici kafa öne hafifçe eği- lecek şekilde tutunuz. Yalnızca ProCut 800 : 1. Sıkıştırma somununu gevşetiniz, ek tutacağı istediğiniz yere itiniz ve sıkıştırma somununu elinizle sıkınız. 2. Düğmelere iki taraftan basınız, ek tutacak için istediğiniz eğimi ayarlayınız ve düğmeleri...
  • Página 167 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:31 Seite 167 All manuals and user guides at all-guides.com Çalışmaya ara verilmesi : Trimer her iki parça üstünde örn. yere bırakılabilir. Bu sırada kesici kafaya gereksiz yere yük bindirilmemiş olur. 5. Devre dışına çıkarma Depolama : Turbotrimer kesinlikle çocuklarýn ulaþamayacaðý bir yerde korunmalýdýr.
  • Página 168: Sorun Giderme

    Sadece orijinal GARDENA Misina Kasetlerini kullanýnýz. Deðiþtirilebilir Misina Kasetlerini GARDENA daðýtýcýnýzdan veya direkt olarak GARDENA Müþteri Servisinden sipariþ edebilirsiniz. • ProCut 800 / 1000 için misina kaseti : Art. No. 5308 1. Elektrik fişini çekiniz. 2. Misina kaseti yuvasını tutunuz ve kaset kapağını...
  • Página 169: Teknik Bilgi

    İçeri çekilmiş / kaynak veya kaynamış olduğundan yapılmış kesme misinasını dokunma otomatiği çalışmıyor. sökünüz (bakınız yukarı). Eðer baþka herhangi bir sorunla karþýlaþýrsanýz lütfen GARDENA Müþteri Servisiyle baðlantý kurunuz. 8. Teknik Bilgi Turbotrimer ProCut 800 (Art. 8851) ProCut 1000 (Art. 8852) Motor tüketim gücü...
  • Página 170 Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Servis / Garanti GARDENA bu ürün için, satýn alýndýðý tarihten itibaren 2 yýl garanti Garanti : vermektedir. Bu garanti, materyal veya üretim hatalarýndan olduðu kanýtlanabilen, cihazýn tüm ciddi hatalarýný kapsar. Garanti altýnda, ya cihaz deðiþtirilir veya aþaðýdaki durumlarda ücretsiz olarak tamir...
  • Página 171 16:31 Seite 171 All manuals and user guides at all-guides.com Turbotrimmer GARDENA ProCut 800 / 1000 Bine aюi venit in gradina GARDENA… Aceasta este traducerea instructiunilor originale din limba germana. Citiюi cu atenюie aceste instrucюiuni de utilizare si observaюi notele оnsoюitoare.
  • Página 172 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 172 All manuals and user guides at all-guides.com PERICOL ! Exista riscul v Menюineюi cablul de alimentare in afara rгnirii ochilor ! zonei de lucru. V Purtaюi оntotdeauna Fiюi foarte atenюi cвnd mergeюi cu spatele. ochelari de protecюie ! Va puteюi оmpiedica.
  • Página 173 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 173 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Asamblare Montarea capacului : 1. Slăbiţi nodurile firelor de tăiere 2. 1 Fixaţi vertical capacul de siguranţă pe capul de tăiere şi 2 rotiţi-l cu 180° (închizător baionetă), până...
  • Página 174 / mânerul în aşa fel, încât capul de tăiere să fie înclinat uşor în faţă. Numai pentru articolul ProCut 800 : 1. Deşurubaţi contrapiuliţa aşezaţi mânerul adiţional în unghiul corespunzător şi strângeţi piuliţa de ajustare cu mâna. 2. Apăsaţi în ambele părţi butoanele , reglaţi înclinaţia dorită...
  • Página 175 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 175 All manuals and user guides at all-guides.com Întreruperea lucrului : Trimmerul poate fi aşezat pe sol prin cele două noduri de ex. Astfel capul de tăiere nu va fi deteriorat. 5. Depozitare Depozitare : Turbotrimmerul trebuie depozitat astfel оncвt sa nu fie la оndemвna copiilor.
  • Página 176: Probleme De Functionare

    Folosiюi numai casete cu filament originale GARDENA. Puteюi comanda aceste casete cu filament direct la dealerul GARDENA. • Caseta firului de tăiere pentru Turbotrimmerul ProCut 800 / 1000 : art. nr. 5308 1. Deconectaţi priza de alimentare a Turbotrimmerului. 2. Prindeţi suportul casetei firului de tăiere şi deşurubaţi...
  • Página 177: Date Tehnice

    / înţepenit (vezi mai pentru firul de tăiere este prins sus). sau înţepenit. Daca aveюi orice alta contactaюi Departamentul Service GARDENA. 8. Date tehnice Turbotrimmer ProCut 800 (Art. nr. 8851) ProCut 1000 (Art. nr. 8852)
  • Página 178 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Service Garanюie GARDENA garanteazг acest produs 2 ani (de la data cumpг- rгrii). Aceasta garanюie acoperг toate defectele importante ale produsului ce pot fi dovedite a fi cauzate de defectele de fabri- caюie sau de material.
  • Página 179 Моля, съхранявайте тази инструкция за експлоатация на сигурно място. 1. Област на използване на Вашия турбо-тример GARDENA 2. Указания по техника за безопасност ..... .
  • Página 180 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 180 All manuals and user guides at all-guides.com Проверка преди всяка употреба Внимавайте при движение назад. Опасност от препъване ! v Преди всяка употреба направете визу- ална проверка на турбо-тримера. v Работете само при дневна светлина или...
  • Página 181 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 181 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Монтаж Монтиране на капака : 1. Освободете възлите на режещите корди 2. 1 Поставете капака вертикално върху режещата глава – и – 2 го завъртете на 180° (байо- нетна...
  • Página 182 и спомагателната дръжка ръчката , така че реже- щата глава да е леко наклонена напред. Само ProCut 800 : 1. Развийте затягащата гайка , нагласете спомагателната дръжка на желаната позиция и затегнете здраво на ръка затягащата гайка 2. Натиснете от двете страни копчетата...
  • Página 183: Сваляне От Експлоатация

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 183 All manuals and user guides at all-guides.com Прекъсване на работата : Тримера може да бъде поставен например върху земята на двата върха . При това режещата глава не се натоварва излишно. 5. Сваляне от експлоатация...
  • Página 184: Отстраняване На Повреди

    GARDENA. Касета с корда може да закупите при Вашия търговски агент на GARDENA или директно от сервизната служба на GARDENA. Касета с корда за турбо-тример ProCut 800 / 1000 : Арт. № 5308 1. Извадете щепсела от контакта. 2. Задръжте държача...
  • Página 185: Технически Данни

    корда (виж по-горе). нала или залепнала. При други повреди Ви молим да се свържете с центъра за сервизно обслужване на GARDENA. Ремонти имат право да извършват само сервизните служби на GARDENA или оторизирани търговци на GARDENA. 8. Технически данни Турбо-тример...
  • Página 186 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Сервиз / Г аранция Г аранция : Фирма GARDENA дава за този продукт 2 години гаранция (от датата на продажба). Това гаранционно обслужване се отнася за всички съществени дефекти на уреда, които може...
  • Página 187 ............1. GARDENA turbotrimmeri kasutusala Kasutusotstarve GARDENA turbotrimmer on mõeldud rohu ja muru pügamiseks ja niitmiseks eramajapidamistes ja hobi korras hooldatavates aedades.
  • Página 188 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 188 All manuals and user guides at all-guides.com Kontroll enne iga kasutuskorda v Töötage ainult päevavalguses või piisavalt hea valgustuse korral. v Iga kord enne kasutamist kontrollige turbo- trimmerit vaatluse teel. Töö katkestamine v Veenduge, et õhutusavad on puhtad.
  • Página 189 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 189 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montaaž Katte paigaldamine : 1. Tehke jõhvidel olevad sõlmed lahti 2. 1 Asetage kate vertikaalselt lõikepeale 2 pöörake seda 180° (bajonett- lukk), kuni kuulete ühenduse fikeerumist. Seejuures ei tohi jõhvid kinni kiiluda.
  • Página 190 3. Hoidke trimmerit käepideme ülaosast ja lisakäepide- mest / käepidemest nii, et lõikepea on veidi ettepoole kaldu. Ainult ProCut 800 : 1. Keerake lukustuspolt lahti, lükake lisakäepide soovitud kohta ja kruvige polt käsisti kinni. 2. Vajutage nuppe mõlemalt poolt, seadke lisakäepide...
  • Página 191: Kasutuselt Kõrvaldamine

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 191 All manuals and user guides at all-guides.com Töö katkestamine : Trimmeri võib maapinnale asetada nii nagu näidatud joonisel Seejuures ei toimu lõikepea tarbetut koormamist. 5. Kasutuselt kõrvaldamine Hoiukoht peab olema lastele ligipääsmatu. Hoidmine : 1. Pange oranž kaitse peale 2.
  • Página 192: Tõrgete Kõrvaldamine

    GARDENA ei ole kasutusluba andnud. Kasutada võib ainult GARDENA originaaljõhvipooli. Jõhvipooli saate osta GARDENA edasimüüjahooldutöö- kojast. • Jõhvipool turbotrimmerile ProCut 800 / 1000 : toote nr 5308 1. Eemaldage pistik pistikupesast. 2. Hoidke poolipesast kinni ja kruvige pooli kaas maha.
  • Página 193: Tehnilised Andmed

    ( külge kleepunud jõhv või külge kleepunud. vt ülalt). Muude tõrgete korral võtke ühendust GARDENA klienditeenindusbürooga. Parandustöid võivad teha ainult GARDENA hooldustehnikud või GARDENA volitatud edasimüüjad. 8. Tehnilised andmed Turbotrimmer ProCut 800 (toote nr 8851) ProCut 1000 (toote nr 8852) Mootori võimsus...
  • Página 194 Seite 194 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Garantii GARDENA annab sellele tootele kaheaastase garantii (alates ost- miskuupäevast). Garantii hõlmab kõiki olulisi seadmel esinevaid puudusi, mis on tekkinud materjali- või tootmisvigade tagajärjel. Garantii korras tarnitakse ostjale veatu seade või parandatakse meile saadetud seade tasuta meie parema äranägemise järgi, kui...
  • Página 195: Jūsų Gardena Žoliapjovės Naudojimo Sritys

    ......... . 1. Jūsų GARDENA žoliapjovės naudojimo sritys Paskirtis GARDENA žoliapjovė skirta trumpinti ir pjauti veją bei žolynus privačiuose sodybų bei mėgėjų soduose. Draudžiama ją naudoti visuomeniniuose skveruose, parkuose, sporto aikštynuose, pakelėse ir žemės bei miškų...
  • Página 196 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 196 All manuals and user guides at all-guides.com Patikrinimai prieš kiekvieną naudojimą v Dirbkite tik dienos metu arba esant pakan- kamam apšvietimui. v Prieš kiekvieną naudojimą apžiūrėkite žoliapjovę, ar nėra sugadinimo žymių. Darbo nutraukimas v Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuž- Darbo zonoje niekada nepalikite žoliapjovės...
  • Página 197: Surinkimas

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:32 Seite 197 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Surinkimas Surinkti apsauginį skydą : 1. Atrišti mazgus ant pjovimo lynelio 2. 1 Apsauginį skydą užmauti statmenai ant pjovimo galvutės 2 pasukti 180° kampu (bayonet tvirtinimas), kol garsiai užsifik- suos susijungiant.
  • Página 198 3. Laikyti žoliapjovę už viršuti- nės rankenos dalies papildomos rankenos rankenos taip, kad pjovi- mo galvutė būtų lengvai pakrypusi į priekį. Tik ProCut 800 : 1. Atlaisvinti veržlę , nustumti papildomą rankeną į norimą vietą ir veržlę vėl tvirtai prisukti pirštais.
  • Página 199: Po Eksploatavimo

    8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:33 Seite 199 All manuals and user guides at all-guides.com Darbo nutraukimas : Žoliapjovę galima padėti ant ”kojelių” pvz., ant žemės. Tuo pačiu pjovimo galvutė nėra apkrauta be reikalo. 5. Po eksploatavimo Laikymas : Laikymo vieta turi būti neprieinama vaikams.
  • Página 200: Gedimų Šalinimas

    Galima naudoti tik originalią GARDENA lynelio ritę. Lynelio ritę galite įsigyti pas GARDENA prekybos atstovą arba tiesiog GARDENA servise. Lynelio ritė žoliapjovei ProCut 800 / 1000 : Gaminys 5308 1. Ištraukti tinklo kištuką. 2. Laikyti lynelio ritės laikiklį ir išsukti ritės dangtelį...
  • Página 201: Techniniai Duomenys

    SMŪGIU, nes užsikirtusį pjovimo lynelį pjovimo lynelis įtrauktas arba (žr. aukščiau). užsikirtęs. Kitų gedimų atveju prašome kreiptis į GARDENA servisą. Remonto darbus gali atlikti tik GARDENA serviso filialai arba GARDENA įgalioti kvalifikuoti specialistai. 8. Techniniai duomenys Turbo žoliapjovė ProCut 800 (Gaminys 8851)
  • Página 202: Servisas / Garantija

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Servisas / Garantija Garantija : GARDENA šiam gaminiui suteikia 2 metų garantiją (nuo pirkimo dienos). Garantija taikoma visiems esminiams prietaiso defektams, kurie akivaizdžiai kilo dėl medžiagos defektų ar gamybos klaidų. Įsipareigojama pasirinktinai atsiųsti kitą kokybišką prietaisą arba atlikti atsiųsto prietaiso nemokamą...
  • Página 203: Drošības Norādījumi

    ..........1. Jūsu GARDENA turbo trimmera izmantošanas joma Darba uzdevums GARDENA turbo trimmeris ir domāts zālāju un zāles laukumu apcirpšanai un griešanai privātmāju un piemājas dārzos. To nedrīkst izmantot publiskos dārzos, parkos, sporta laukumos, uz ielām un lauksaimniecībā...
  • Página 204 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:33 Seite 204 All manuals and user guides at all-guides.com Pārbaude pirms katras izmantošanas v Strādājiet tikai pie dienasgaismas vai pietiekamā apgaismojumā. v Pirms katras turbo trimmera izmantošanas veiciet optisko pārbaudi. Darba patraukšana v Pārbaudiet, vai gaisa atveres ir brīvas.
  • Página 205 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:33 Seite 205 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montāža Apvalka montēšana : 1. Atbrīvot trimmera auklas mezglus. 2. 1 Apvalku uzlikt perpendiku- lāri uz griezējgalvu 2 pagriezt par 180° (uzsprauša- nas aizslēgs), līdz savienojums dzirdami nofiksējas.
  • Página 206 3. Trimmeri pie roktura augšda- ļas un papildu roktura roktura loka turēt tā, lai griezējgalva ir nedaudz noliekta uz priekšu. Tikai ProCut 800 : 1. Atbrīvot aizspiedņa uzgriezni nobīdīt papildu rokturi vaja- dzīgajā vietā un aizspiedņa uzgriezni ar roku pievilkt.
  • Página 207 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:33 Seite 207 All manuals and user guides at all-guides.com Darba pārtraukšana : Trimmeri var ar abiem mezgliem novietot , piemēram, uz zemes. Tādējādi griezējgalva netiek nevajadzīgi noslogota. 5. Darba pārtraukšana Glabāšana : Uzglabāšanas vietai ir jābūt bērniem nepieejamai.
  • Página 208: Traucējumu Novēršana

    Drīkst izmantot tikai GARDENA oriģinālo trimmera auklas spoli. Trimmera auklas spoli var iegādāties pie GARDENA pārdevējiem vai tieši GARDENA servisā. Trimmera auklas spole turbo trimmerim ProCut 800 / 1000 : Art. 5308 1. Izvilkt kontaktdakšu. 2. Pieturēt trimmera auklas spoles turētāju un noskrūvēt spoles...
  • Página 209: Tehniskie Dati

    (skatīt ējpavediens ir ievilkts augstāk). vai izbeigusies. Citu traucējumu gadījumā sazinieties, lūdzu, ar GARDENA servisa nodaļu. Remontdarbus drīkst veikt tikai GARDENA servisa nodaļas pārstāvji vai GARDENA pilnvaroti pārdevēji. 8. Tehniskie dati Turbo trimmeris ProCut 800 (Art. 8851) ProCut 1000 (Art.
  • Página 210 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Serviss / Garantija Garantija: GARDENA šim produktam sniedz 2 gadu garantiju (sākot no iegādes datuma). Šī garantija attiecas uz būtiskiem iekārtas trūkumiem, kuri pierādāmi attiecas uz materiālu vai ražošanas kļūdām. Tā nodrošina jaunas, nevainojamas iekārtas piegādi vai mums atsūtītas iekārtas bezmaksas remontu pēc mūsu...
  • Página 211 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Página 212 GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaюiile nu au fost efectuate de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaєi prevederi se aplica si pieselor de schimb si accesoriilor.
  • Página 213 ProCut 1000 8852 Declaración de conformidad de la UE EU-Richtlinien : Smмrnice EU : El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-claración, cumple con EU directives : Smernice EU : todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguri-...
  • Página 214 / garantiert Prohlбљenн o shodм EU Noise level : measured / guaranteed Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing GmbH, se sнdlem Hans-Lorenser- Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme Puissance acoustique : mesurée / garantie uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй...
  • Página 215 8851-20.960.02_12.11.2008:GARDENA 27.11.2008 16:33 Seite 215 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 216 Industrial Area Koropi info gardena.no info gardenacanada.com Turkey 194 00 Athens – Greece GARDENA / Dost Diþ Ticaret Poland Chile V.A.T. EL093474846 Mümessillik A.Þ. Sanayi Husqvarna Poland Spółka z o.o. Antonio Martinic y Cia Ltda. Phone: (+ 30) 210 66 20 225 Çad.

Este manual también es adecuado para:

Procut 100088518852

Tabla de contenido