Descargar Imprimir esta página
mabe 238C4366P011 Manual De Uso Y Cuidado
mabe 238C4366P011 Manual De Uso Y Cuidado

mabe 238C4366P011 Manual De Uso Y Cuidado

Publicidad

Enlaces rápidos

para ensamblar:
nota: durante la limpieza la cubierta del practihielo puede soltarse, para colocarla de nuevo
en su lugar se requiere que las guías inferiores de la cubierta entren en los orificios de la base
del soporte, después alinee la guía lateral de la cubierta con el lateral del soporte y presione
la cubierta con el soporte hasta que escuche que ensambló. no debe introducir el cassette
hasta que la cubierta esté en su lugar.
algunos modelos con dispensador de hielos. En modelos con
dispensador en la puerta (a), desplácelo hacia arriba y luego hacia afuera.
fabricación de hielo
1. extraiga las cubetas halándolas hacia usted. llénelas solo con ¾
partes de agua potable y colóquelas dentro del congelador. evite
derramar agua o líquidos sobre el congelador, al congelarse será más
difícil su remoción y pueden adherirse los alimentos.
2. una vez estén formados los hielos, retírelos colocando la cubeta bajo
el chorro de agua potable durante 10 o 15 segundos.
3. efectúe un ligero movimiento de torsión en la cubeta para que estos
caigan.
4. para modelos con desmoldador de hielos, gire las perillas para que
los hielos caigan en el recipiente.
nota: evite dejar los hielos más de 12 días en las cubetas para facilitar
su desmolde.
1)para ensamblar el cassette introduzca el perno A en el orificio O cuidando que el
perno B entre en la ranura R. empuje la hielera hasta que el perno C quede fijo en su
lugar. Coloque la perilla asegurándose que quede bien sujeta a la hielera. repita estos
pasos con las tres hieleras.
2) tome el practihielo y llévelo hacia la puerta de su congelador. introduzca la guía
inferior del soporte en el extremo izquierdo de la ranura trasera de la puerta
congelador.
3) empuje la parte superior del practihielo hasta que el soporte entre en el fondo de la
puerta.
nuevo control externo LCD
modelos de súper lujo
(aplica para algunos modelos). l
os
modelos de súper lujo con control exterior están equipados
con las siguientes funciones:
función de viaje
esta función le permitirá ahorrar energía cuando salga de viaje (recomendable no mayor
a 15 días). en un viaje de más de 15 días, desconecte, limpie y deje las
puertas abiertas de su refrigerador para que se ventile. la función de
viaje se activa directamente oprimiendo el botón, se desactiva
oprimiendo nuevamente el botón o al abrir la puerta del enfriador. usted
podrá advertir que la función está activada ya que en la pantalla
comenzará la animación de viaje que no cesará hasta que desactive la
función. notas: cuando active la función, la puerta del enfriador debe estar cerrada. si la
función de turbo esta activada no puede activarse la función de viaje y viceversa, estas
funciones se contraponen.
función turbo
esta función acelera el tiempo de enfriamiento y por consiguiente,
aumenta la velocidad de congelamiento. la función de turbo se activa
directamente oprimiendo el botón, se desactiva oprimiendo
nuevamente el botón o después de cumplir con el ciclo óptimo establecido de acuerdo a
las necesidades específicas de cada aplicación. usted podrá advertir que la función está
activada ya que en la pantalla comenzará la animación de turbo que no cesará hasta que
desactive la función o en automático aproximadamente una hora después de haberla
activado. nota: si la función de turbo esta activada no puede activarse la función de viaje y
viceversa, estas funciones se contraponen.
función alarma
esta función le indica con una animación y sonido cuando la puerta
del enfriador permanece abierta por más de un minuto, (haciendo que el
refrigerador sea menos eficiente y consumiendo más energía). la función de alarma se
activa o desactiva oprimiendo el botón. usted podrá advertir que la función está activada
ya que en la pantalla comenzará la animación de alarma junto con una señal sonora, las
cuales no cesarán hasta que desactive la función o cierre de puerta.
función candado
esta función bloqueará su control LCD impidiendo que alguien más cambie su
programación. para activar o desactivar, pulse simultáneamente por 3 segundos los
botones de alarma y viaje. usted podrá advertir que la función está activada ya que en la
pantalla comenzará la animación de candado la cual permanecerá hasta que desactive la
función, por lo que todas las funciones están bloqueadas. si presiona cualquier botón,
empezara una animación y se escuchará un sonido indicando que los controles están
bloqueados.
función nivel de frío.
esta función es para establecer el nivel de frío para su refrigerador en un rango de 1
(menos frío) a 9 (más frío). cada vez que presione el botón "nivel", se desplegará el dígito
subsecuente, al llegar al 9 vuelve a empezar en 1. si mantiene el botón presionado,
cambiará nivel o dígito subsecuente hasta que deje de presionarlo. cuando esté
manipulando esta función, estará una animación correspondiente.
nota: para el accionamiento de las funciones no se necesita una fuerza excesiva sobre
los botones. todas la funciones tardan en accionarse medio segundo o menos. al conectar
el refrigerador, se deberá encender todas las imágenes de las funciones por 3 segundos y
se escuchará un sonido por el mismo tiempo. después de los 3 segundos la pantalla se
apagará y se colocará el nivel de frío 5 en donde se muestra el dígito en caso de ser
primera conexión, sino regresará al último nivel seleccionado.
limpieza y mantenimiento
1. para mantenimiento y limpieza desconecte el refrigerador del toma
corriente.
2. limpie el refrigerador utilizando un paño suave humedecido en un litro
de agua tibia, mezclado con dos cucharadas de bicarbonato. nunca
utilice sustancias inflamables o gasolina, disolventes o aceites, ya que los vapores pueden
crear riesgos de incendio, ni detergentes porque estos deterioran las partes, como los
sellos magnéticos de su refrigerador, entre otros.
3. seque completamente el producto con un paño limpio, asegúrese de que el exterior de
su refrigerador quede completamente seco.
importante:
para la limpieza nunca utilice paños con fibras ásperas, ni objetos metálicos o
puntiagudos ya que puede rayar o romper los componentes de su refrigerador. Se
recomienda limpiar cada 6 meses la parrilla posterior (para productos que la tengan).
para productos no frost
para limpiar la bandeja de evaporación, una vez al año. (ubicada en la
parte
trasera del producto
), limpie la bandeja con un trapo húmedo y
luego séquela.
importante:
nunca trate de remover la bandeja evaporación o los tubos, ubicados en el interior, estos
son fijos y al intentarlo puede generar un daño funcional al refrigerador.
modelos no frost
cambio de foco (bombillo)
max. 25 W
1. cuando necesite cambiar el foco, desconecte el
refrigerador para evitar una descarga eléctrica.
2. identifique la apertura por donde puede retirar el foco
(mostrada en las gráficas) y retire la cubierta si la posee.
3. gire el foco hasta que este liberado y retírelo.
4. coloque el nuevo foco verificando (voltaje y potencia del foco)
5. coloque nuevamente la cubierta (solo en el caso que posea).
identificación de posibles fallas
revise primero estas posibles fallas y corrija su causa antes de llamar al servicio técnico
REFRIGERADORES PRISMATICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Problema
Causa probable
No hay voltaje en el toma corriente
La clavija esta desconectada
El control de temperatura esta en máximo frío o muy cerca
El control de temperatura esta en mínimo frío o muy cerca
La puerta mal cerrada
Alimentos muy calientes en el refrigerador
Demasiada o muy prolongada apertura de la puerta
a
Recipientes grandes bloquean la circulación del aire
Control en posición apagada
Voltaje fuera de especificación
Luz solar directa o fuentes de calor cercanas
Bombillo o Foco flojo o fundido, El interruptor pegado
Control en el compartimiento Congelador hacia la posición Mínima (No Frost)
Control en el compartimiento Congelador hacia la posición Máxima (No Frost)
ELIMINACIÓN ADECUADA DEL PRODUCTO (aplica solo para Chile):
1
si el producto contiene agente expansor inflamable (Ciclo pentano), consultar
con el servicio postventa autorizado la forma de eliminar el artefacto, de manera
de evitar el riesgo ambiental y de su seguridad.
4
3
2
4
1
Póliza de Garantía
mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de
obra; por el tiempo especificado en el cuadro anexo al final de esta póliza (fig.
1), contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor
final; contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso
normal y doméstico de este producto. Incluye los gastos de
transportación del producto que deriven del cumplimiento de esta póliza dentro
de su red de servicio. esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y
serie referidos en el apartado "datos de identificación de producto", ubicado en
la parte inferior del presente documento.
conceptos cubiertos por la garantía
defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto
funcionamiento del aparato que se presente dentro de los términos de vigencia
de esta garantía. esta garantía ampara todas las piezas y componentes del
producto e incluye la mano de obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o
componente defectuoso sin costo adicional para el consumidor. se incluye
también los gastos de transportación del producto que deriven del cumplimiento
de la presente dentro de cualquiera de nuestros centros de servicios indicados en
el listado que se incluye en esta póliza.
la garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
a) cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintos a los
normales.
b) cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se le acompaña.
c) cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres
de servicio no autorizado por mabe.
procedimiento para hacer efectiva la garantía:
para hacer efectiva la presente garantía el consumidor deberá presentar esta
póliza debidamente sellada por el establecimiento que vendió el producto, o la
factura o recibo o comprobante, con los datos de identificación de producto que
se describen a continuación, en cualquiera de nuestros Centros de Servicio
Técnico referidos en la presente póliza o llamando a los teléfonos del directorio
incluido en este documento, en donde también los consumidores podrán obtener
las partes, consumibles y accesorios correspondientes.
puntos aplicables por regiones
solo Colombia
mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años.
advertencias
1. esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país
donde fue adquirido el producto, de acuerdo a los términos establecidos para
cada país por parte del fabricante y respetando las leyes de garantía del mismo.
para respaldar el origen del producto, es necesario que el usuario presente el
documento de compra o factura, si así se requiere.
2. pasado un (1) mes a partir de la fecha prevista para la devolución o a la fecha
en que el consumidor debía aceptar o rechazar expresamente el servicio y no
1
acuda a retirar el bien, el centro de Servicio Técnico lo requerirá para que lo
retire dentro de los dos (2) meses siguientes a la remisión de la comunicación. si
el consumidor no lo retira se entenderá por ley que abandona el bien en dado
caso el Centro de Servicio Técnico dispondrá del mismo conforme con la
reglamentación que expida el gobierno nacional para tal efecto. los gastos que
se deriven por el abandono del bien (almacenamiento, bodegaje y
mantenimiento), deberán ser asumidos por el consumidor.
3. las visitas de nuestros técnicos por causas injustificadas, dan lugar al pago por
parte del usuario del valor correspondiente al transporte y al tiempo del técnico.
señor usuario, antes de solicitar un servicio, comprobar todos los puntos acerca
del funcionamiento indicados en el manual de instrucciones.
solo República Bolivariana de Venezuela
mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por siete (7) años.
bandeja
para Colombia, Chile, Argentina
evaporación
importante: Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del
aparato por lo que deben tenerse en cuenta para hacer válida esta garantía: la
garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
Ÿ
el uso del aparato con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier
otro propósito que no sea estrictamente doméstico.
Ÿ
daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito,
sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causas
de descargas eléctricas.
2
2
daños por uso de partes que no sean genuinas;
Ÿ
daños en el producto causados por su transportación, cuando este sea por
Ÿ
cuenta del consumidor.
daños al producto causados por accidente, fuego, inundaciones o actos de la
Ÿ
Naturaleza.
2
cualquier otra condición de instalación y operación diferente a la especificada
Ÿ
en el instructivo de uso.
daños ocasionados por mal manejo del cliente, por animales (roedores, insectos,
Ÿ
otros), por polvo o por causa de las condiciones ambientales en que se instale el
producto, tales como humedad excesiva o salinidad.
4
S. POSADA
06 / ABR / 2015
CARLOS M. BAENA
R. BERNAL
refrigeradores automáticos / sin escarcha
manual de uso y cuidado
importante
lea este manual antes de instalar su refrigerador
antes de llamar al servicio técnico
recuerde revisar siempre
los puntos señalados
1.
instalación
2. control de temperatura
3. control temperatura congelador
4. uso del dispensador
5
MF
05448
225D5946
P011
8
238C4366P011 REV. 11

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para mabe 238C4366P011

  • Página 1 (recomendable no mayor obra; por el tiempo especificado en el cuadro anexo al final de esta póliza (fig.
  • Página 2 Colombia por: temperaturas obtenidas. control de humedad MABE COLOMBIA S.A.S carrera 21 # 74-100 Alta Suiza Manizales. algunos tipos de hortalizas, frutas y verduras frescas son sensibles al frío y deben ser tel: (54)(6) 878 37 00 notas: almacenadas en las bandejas para vegetales.