Zipper ZI-STE2800 Manual De Instrucciones
Zipper ZI-STE2800 Manual De Instrucciones

Zipper ZI-STE2800 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZI-STE2800:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D´EMPLOI
SK
Návod k použitiu
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SL
NAVODILA ZA UPORABO
HR
UPUTA ZA UPORABU
ZI-STE2800
EAN: 9120039231518
ZI-STE8000
EAN: 9120039231525
ACHTUNG: Öl kontrollieren!
Motor startet nicht bei Ölmindermenge!!
Edition: 17.03.2020 – Revision - 00 – RaR - DE/EN/ES/FR/SK/CZ/SL/HR
Stromerzeuger
Generator
Generador
Générateur
Elektrocentrála
Elektrocentrála
Generator
Električni generator
ZI-STE5500
EAN: 9120039232249
ZI-STE8004
EAN: 9120039231815
ATTENTION: Check Oil!
Engine don't start with low oil!!

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Zipper ZI-STE2800

  • Página 1 Návod k použitiu Elektrocentrála NÁVOD K POUŽITÍ Elektrocentrála NAVODILA ZA UPORABO Generator UPUTA ZA UPORABU Električni generator ZI-STE5500 ZI-STE2800 EAN: 9120039232249 EAN: 9120039231518 ZI-STE8004 ZI-STE8000 EAN: 9120039231815 EAN: 9120039231525 ACHTUNG: Öl kontrollieren! ATTENTION: Check Oil! Motor startet nicht bei Ölmindermenge!! Engine don’t start with low oil!!
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7.2.3 Betrieb des Stromerzeugers auf über 1800m Meereshöhe ......... 23 AC Betrieb ......................23 Bedienung ......................24 7.4.1 EIN- Schalten / Starten mit Seilzug (für ZI-STE2800 und ZI-STE5500) ....24 7.4.2 IN- Schalten (für ZI-STE8000 und ZI-STE8004)..........25 7.4.3 AUS- Schalten / Stoppen ................25 WARTUNG Instandhaltungstätigkeiten Tabelle ..............
  • Página 3 14.2.3 Operation of the generator to over 1800m above sea level ......38 AC Operation ..................... 38 Operation ......................39 14.4.1 Start (for ZI-STE2800 and ZI-STE5500) ............39 14.4.2 Start (for ZI-STE8000 and ZI-STE8004) ............40 14.4.3 Stop ....................... 40 15 MAINTENANCE Maintenance plan ....................
  • Página 4 INHALT/ INDEX Funcionamiento CA ................... 53 Funcionamiento ....................53 21.4.1 Encendido / Arranque (ZI-STE2800 y ZI-STE5500) ........53 21.4.2 Encendido / Arranque (ZI-STE8004 y ZI-STE8004) ........54 21.4.3 Apagado ....................55 22 MANTENIMIENTO Plan de mantenimiento ..................55 22.1.1 Cambio de aceite del motor ............... 55 22.1.2...
  • Página 5 Prevádzka stroja vo vyššej nadmorskej výške ako 1800 mnm......82 37.2.4 Prevádzka na striedavé napätie ..............82 Obsluha ......................83 37.3.1 Zapnutie / Štart (ZI-STE2800; ZI-STE5500) ..........83 37.3.1 Zapnutie / Štart (ZI-STE8000; ZI-STE8004 ..........83 38 ÚDRŽBA Plán údržby a starostlivosti o stroj ..............85 38.1.1...
  • Página 6 INHALT/ INDEX 45.2.1 Provoz na střídavé napětí ................. 96 Obsluha ......................97 45.3.1 Zapnutí / Start (ZI-STE2800; ZI-STE5500) ..........97 45.3.2 Zapnutí / Start (ZI-STE8000; ZI-STE8004) ..........98 46 ÚDRŽBA Plán údržby a péče o stroj ................. 99 46.1.1 Tabulka úkonů ..................99 46.1.2...
  • Página 7 Priključak potrošača na sustav izmjenične električne energije ....... 125 61.2.3 Rad s generatorom iznad 1800 m iznad razine mora ........125 AC pogon (izmjenična struja) ................126 RAD ......................... 126 61.4.1 Uključivanje (ZI-STE2800;ZI-STE5500) ............. 126 61.4.2 Uključivanje (ZI-STE8000;ZI-STE8004) ............. 127 61.4.3 Isključivanje/gašenje motora ..............128 62 ODRŽAVANJE Plan održavanja i servisiranja .................
  • Página 8: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    Chráňte pred vlhkosťou Nebezpečné elektrické napätie! Chraňte před vlhkostí Nebezpečné elektrické napětí! Zaščita pred vlago NeVarna električna napetost!! Zaštitite od vlage! HR Opasan električni napon! Warnung vor feuergefährlichen Stoffen; nicht während des Betriebs befüllen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 9 Varovné štítky a/nebo samolepky, které jsou nečitelné nebo chybí, ihned nahraďte! Opozorilne znake in / ali nalepke na stroju, ki so nečitljivi ali odstranjeni, je treba nemudoma zamenjati! Nečitka ili uklonjena upozorenja i/ili naljepnice na stroju treba odmah zamijeniti! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 10: Lieferumfang / Delivery Content

    Stecker / plug Zündkerzenschlüssel / spark plug key / llave de bujías / clé à bougie / kľúčov a sviečky / ključem za vžigalne svečke / ključ za svjećice Werkzeug / tools ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 11: Komponenten / Components

    2x Toma de 230V / 2x Prise de 230V/ Räder /wheels / rueda / Roues / Koliesko Kolečko Objem olejové nádrže / 230V zásuvka / / Kolo / Kotač Varnostna vtičnica 230V / AC utičnica ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 12: Zi-Ste5500

    Steckdose / sockets / Toma / Prise / Räder /wheels / rueda / Roues / Koliesko Kolečko / Objem olejové nádrže / zásuvka / Kolo / Kotač Varnostna vtičnica / AC utičnica Anzeige / Display ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 13: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    Räder /wheels / rueda / Roues / Koliesko Kolečko / Steckdose / sockets / Toma / Prise / Kolo / Kotač Objem olejové nádrže / zásuvka / Varnostna vtičnica / AC utičnica Anzeige / Display ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 14: Technik / Technics

    Težina (neto) / Težina (neto) Gewicht (brutto) / weight (gross) / Peso (brutto) / poids (brutto) 44 kg 80 kg 112 kg 112,5 kg Hmotnost (brutto) / Hmotnost (brutto) / Težina (teža) / Težina (neto/bruto) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 15: Vorwort (De)

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt. Als Gerichtsstand gilt das für ZIPPER Maschinen zuständige Gericht als vereinbart. Kundendienstadresse ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700...
  • Página 16: Sicherheit

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Die körperliche und geistige Eignung sowie die Kenntnis und das Verständnis der Betriebsanleitung sind Voraussetzungen für den Betrieb der Maschine.
  • Página 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

     Führen Sie Wartungs-, Einstell- und Reinigungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor durch.  Verwenden Sie nur von Zipper Maschinen empfohlene Ersatzteile und Zubehör. Spezielle Sicherheitshinweise zum Betrieb der Maschine  Stromerzeuger nicht verwenden bei Regen, Nässe bzw. hoher Luftfeuchtigkeit. STROMSCHLAGGEFAHR. LEBENSGEFAHR! ...
  • Página 18: Gefahrenhinweise

    Ungeachtet aller Sicherheitsvorschriften sind und bleiben ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung der wichtigste Sicherheitsfaktor bei der fehlerfreien Bedienung der Maschine. Sicheres Arbeiten hängt in erster Linie von Ihnen ab! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 19: Lieferumfang Prüfen

    Beschädigungen der Maschine oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler bzw. der Spedition. Zusammenbau der Maschine 6.2.1 ZI-STE2800 1. Montage Räder 2. Montage Transporthandgriff 3. Montage Gummifüße 6.2.2 ZI-STE5500 2. Montage Transporthandgriffe 1. Montage Räder 3. Montage Gummifüße ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 20: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    - Klemmen Sie das rote Kabel an den Pluspol (+) der Batterie an. - Das schwarze Massekabel wird an den Minuspol (-) der Batterie angeklemmt. - Die Batterie in umgekehrter Reihenfolge abklemmen und verbinden ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 21: Checkliste Vor Der Inbetriebnahme

    1. Tankdeckel (sitzt auf dem Kraftstofftank) aufschrauben. 2. Füllstands-Überprüfung in Form einer Sichtprüfung bzw. mittels Anzeige. Erforderlichenfalls Benzin mit entsprechender Oktanzahl (ROZ 95) nachfüllen. 3. Tankdeckel nach dem Tanken wieder gut verschließen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 22: Informationen Zur Erst-Inbetriebnahme

    Anschlusses und der Erdung unbedingt eine Elektrofachkraft sowie der Heizungshersteller zu Rate zu ziehen. Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen, aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 23: Anschluss Von Geräten An Die Ac Anschlüsse

    Geräte (Motor) benötigen zum Starten mehr Energie als angegeben. Ein Gerät mit Normleistungsverbrauch von 1500kW kann beim Einschalten Ihren Stromerzeuger (z.B. ZI-STE2800) kurzzeitig bis ans Maximum belasten. Beim Anschluss von mehreren Apparaten schließen sie in fallender Reihenfolge des kW Verbrauchs an! Falls der Stromerzeuger überlastet wird, wird die...
  • Página 24: Bedienung

    BETRIEB Bedienung 7.4.1 EIN- Schalten / Starten mit Seilzug (für ZI-STE2800 und ZI- STE5500) Um den Stromerzeuger zu starten, gehen Sie folgendermaßen vor:  Sicherstellen, dass der Stromerzeuger in einwandfreiem Zustand, BETRIEBSBEREIT sowie Leistung des Stromerzeugers ausreichend ist.  Falls Gerät / Apparat an AC angeschlossen, diese abstecken.
  • Página 25: In- Schalten (Für Zi-Ste8000 Und Zi-Ste8004)

     Schalten Sie die angeschlossenen Geräte aus und ziehen Sie diese von der Steckdose ab.  Um den Stromerzeuger auszuschalten, bringen Sie den Einschaltknopf einfach in die OFF Position.  Drehen Sie den Treibstoffhahn zu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 26: Instandhaltungstätigkeiten Tabelle

    ON  Schrauben Sie die Fixierschraube der seitlichen Abdeckung ab, entfernen Abdeckung. Schrauben Deckel Öleinfüllstutzens ab.  Kippen Sie die Maschine und lassen Sie das Öl in eine dichte Abtropfwanne fließen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 27: Luftfilter

     Mit Motoröl voll saugen lassen  Überschüssiges Motoröl auswringen  Luftfilter wieder einsetzen  Abdeckung wieder aufsetzen  Schnappverschluss fixieren ACHTUNG: MASCHINE NIE OHNE LUFTFILTER BZW. MIT NICHT GEWARTETEM LUFTFILTER BETREIBEN! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 28: Zündkerze

     Hebel Treibstoffhahn in Position „OFF“  In Lösung (mit mildem Reinigungsmittel)  alle Teile reinigen.  Wieder zusammensetzen.  Motortankfilter entfernen  In Lösung (mit mildem Reinigungsmittel) reinigen.  Wieder einsetzen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 29: Transport

    Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Rüttelplatte oder ein gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser in bestimmten Ländern verpflichtet, Ihre alte Maschine fachgerecht zu entsorgen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 30  Luftfilter reinigen BTS* Digitale Anzeige „P-  P-100: Aufforderung zur  Kraftstoff-Filter reinigen 100“ Reinigungdes Kraftstoff-und  Luftfilter reinigen Luftfilters und zum Ölwechsel alle  Motoröl wechseln 100 BTS* * BTS = Betriebsstunden ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 31 Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the ZIPPER generators ZI-STE2800; ZI-STE5500, ZI-STE8000 and ZI-STE8004. Following the usual commercial name of the machine (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Página 32: Intended Use Of The Machine

    Modify, circumvent or disable the safety devices of the machine. The prohibited/hazardous use or disregard of the information and instructions presented in this manual will result in the voiding of all warranty and damage claims against Zipper Maschinen GmbH. User Requirements The physical and mental suitability as well as knowledge and understanding of the operating instructions are prerequisites for operating the machine.
  • Página 33: Safety Instructions

    Carry out maintenance, adjustment and cleaning work only when the engine is switched off.  Only use spare parts and accessories recommended by Zipper machines. Special safety instructions for the operation of the machine  Do not use the generator if it is raining, wet or has high humidity. RISK OF ELECTRIC SHOCK.
  • Página 34: Hazard Warnings

    Safe working depends first and foremost on you! ASSEMBLY Check scope of delivery After delivery, check the machine immediately for transport damage and missing Parts. Assembly 13.2.1 ZI-STE2800 1. Wheels assembly 2. Handle assembly 3. Assembly rubber feet ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 35: Zi-Ste5500

    13.2.3 ZI-STE8000 / ZI-STE8004 5. Wheels assembly 6. Handle assembly Fix the bracket to the frame using screws and nuts and then mount the handle in the bracket using bolts. 7. Assembly rubber feet ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 36: Checklist Before Each Use

    - see illustration on the left. 5. If the oil level is low, refill the recommended oil up to the upper edge 6. Push in the oil dipstick again and tighten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 37: Checking The Fuel Tank Level

    When connecting to stationary systems such as heating, house supply, air conditioning or for the power supply of mobile homes, an electrician and the heating manufacturer must be consulted regarding connection and grounding. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 38: Devices Are Connected To The Ac Terminals

    Connect the devices to the AC socket. The most devices need more power for starting than declared. A device with a rated power (1500kW) can temporarily load your generator (eg ZI-STE2800) to its maximum when switched Always connect the devices in a falling chronology of their kW-consumption! When the generator is overloaded the power supply gets interrupted.
  • Página 39: Operation

    OPERATION Operation 14.4.1 Start (for ZI-STE2800 and ZI-STE5500) To start the generator, proceed as follows:  Ensure that the generator is in a perfect condition.  When there are some devices connected with the AC sockets you have to disconnect them.
  • Página 40: Start (For Zi-Ste8000 And Zi-Ste8004)

    14.4.3 Stop  Turn off connected equipment and disconnect from the socket.  To turn off the generator, move the power switch simply to the OFF position.  Close the fuel tap. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 41: Maintenance

     Turn the switch to the OFF position, if set to ON.  Unscrew the fixing screw of the side cover off, remove the cover. Unscrew the oil filler cap.  Tilt the machine and let the oil flow into a box. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 42: Air Filter

     Optical Control: When the electrodes are battered or the isolation is damaged – change the spark plug! 0,7 -0,8  Clean the spark plug. GASKET RING  Control the distance between the two electrodes: 0,6 – 0,7 mm! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 43: Transport

    Do not dispose of your machine in residual waste. Contact your local authorities for information on available disposal options. If you buy a new vibratory plate or equivalent from your dealer, he is obliged in certain countries to dispose of your old machine properly. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 44: Troubleshooting

     P-100: Request for cleaning the fuel  Clean the fuel filter "P-100" and air filter and oil change every  Clean the air filter 100 operating hours  Change the engine oil. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 45: Prefacio (Es)

    Este documento está protegido por la ley internacional de derecho del autor. Cualquier duplicación, traducción o uso de las ilustraciones sin autorización de este manual serán perseguidas por la ley. El lugar de jurisdicción es el tribunal responsable de ZIPPER Maschinen según lo acordado. Contacto de Atención al Cliente ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg...
  • Página 46: Uso Adecuado

     Prohibido modificar, quitar o manipular los dispositivos de seguridad de la máquina. Por un uso diferente o adicional y como resultado por daños materiales o lesiones, ZIPPER MASCHINEN no se hará responsable y no aceptará ninguna garantía. Requisitos del usuario Para el uso de la máquina se requieren un adecuado estado físico y mental, así...
  • Página 47: Instrucciones Generales De Seguridad

     Realice los trabajos de mantenimiento, ajuste y limpieza sólo con el motor apagado.  Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por Zipper Maschinen. Instrucciones especiales de seguridad para máquina  Nunca use generadores en lluvia, en sitios mojados o con alta humedad. ¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA! ¡PELIGRO DE MUERTE!
  • Página 48: Riesgos Residuales

    A pesar de todos los dispositivos de seguridad, su cualificación técnica para manejar una máquina como la ZI-STE2800/5500/8000/8004 y mantener el sentido común, son los factores de seguridad más importantes! ¡El trabajo seguro depende principalmente de usted! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at...
  • Página 49: Montaje

    Montaje de la máquina 20.2.1 ZI-STE2800 20.2.2 ZI-STE5500 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 50: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    Un nivel de aceite bajo dañará el motor y acortará la vida útil de la máquina. Por lo tanto, compruebe el nivel de aceite del motor antes de cada uso y llene el depósito de aceite si es necesario. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 51: Comprobar El Nivel De Combustible

    Las reglas exactas de conexión a tierra de los generadores portátiles dependen de la legislación del país donde se va a poner el generador en funcionamiento. Por favor, mantenga exactamente esas reglas. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 52: Prueba De Funcionamineto Inicial

    Si las normas de seguridad y normas generales de uso no se respetan, o por un uso diferente o adicional de la máquina y como resultado por los daños materiales o lesiones, ZIPPER Maschinen no se hará responsable y no aceptará ninguna garantía.
  • Página 53: Funcionamiento Ca

    (VA) para el inicio, de lo declarado. Un dispositivo con un requisito de consumo normado de 1500 KW puede llegar a cargar su generador (ZI-STE2800) hasta su punto máximo durante un corto tiempo. ¡Al conectar varios dispositivos conéctelos en orden decreciente del consumo VA! Si el generador se sobrecarga, la corriente se interrumpe.
  • Página 54: Encendido / Arranque (Zi-Ste8004 Y Zi-Ste8004)

    Abra la válvula de combustible. Con el mando a distancia el inicio y apagado se pueden utilizar también. „START“ „START“ Sólo en caso de emergencia (batería baja). Pos. 0 Encendido Pos. I Funcionamiento ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 55: Apagado

     Asegúrese de que el interruptor del motor esté en la posición OFF.  Retire el tornillo de la cubierta en el lado y retire la cubierta. Quite la tapa del tapón de aceite. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 56: Filtro De Aire

     Inserte el filtro de aire.  Vuelva a colocar la cubierta.  Ponga el cierre a presión. ATENCIÓN: ¡ NUNCA USE LA MÁQUINA SIN FILTRO DE AIRE O CON UN FILTRO DE AIRE SIN MANTENIMIENTO! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 57: Bujía

     Limpie (con un detergente suave) todas las partes.  Ponga otra vez las piezas juntas.  Quite el filtro del depósito del motor.  Limpie (con un detergente suave) todas las partes.  Instale todas las piezas de nuevo. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 58: Transporte

    OPEN.  Carburador mal ajustado  Se puede hacer el ajuste por personal autorizado.  Bujía defectuosa, sucia o mal ajustada  Limpie la bujía, ajústela o reemplace ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 59  Limpie el filtro de combustible filtro de combustible y de aire,  Limpie el filtro de aire cambio de aceite cada 100 horas  Cambie el aceite del motor de trabajo ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 60: Préface (Fr)

    Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sûre et l'entretien des Générateur à plaque ZIPPER, ZI-STE2800 ; ZI-STE5500 ; ZI-STE8000 et ZI- STE8004. Ci-après le nom commercial habituel de l'appareil (voir page de couverture) de ce manuel sera remplacé...
  • Página 61: Sécurité

    Mettez votre équipement de protection individuelle avant de travailler avec la machine. Les travaux sur les composants ou équipements électriques ne doivent être effectués que par un électricien qualifié ou sous la direction et la supervision d'un électricien qualifié. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 62: Instructions De Sécurité

     Effectuez les travaux d’entretien, de réglage et de nettoyage uniquement lorsque le moteur est arrêté.  Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires recommandés par Zipper Maschinen. Consignes de sécurité particulières pour la machine  Ne pas utiliser le générateur sous la pluie, l'humidité ou une humidité élevée.
  • Página 63: Risques Résiduels

    Malgré tous les dispositifs de sécurité, votre qualification technique pour faire fonctionner une machine telle que la ZI-STE2800 ; ZI-STE5500 ; ZI-sTE8000 ; ZI-STE8004 et maintenir le bon sens sont les facteurs de sécurité les plus importants! Travailler en sécurité dépend...
  • Página 64: Livraison De Marchandise

    être émise immédiatement après la réception initiale de la machine et son déballage, et ceux avant de mettre la machine en marche. Merci de comprendre que les demandes ultérieures ne pourront être acceptées. Assemblage de la machine 28.2.1 ZI-STE2800 28.2.2 ZI-STE5500 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 65: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    2. Retirez la jauge d'huile et nettoyez-la avec un chiffon propre non pelucheux ou un papier non fibreux. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 66: Vérifiez Le Niveau De Carburant

    Pour optimiser la durée de vie de votre machine, vous devez suivre les étapes suivantes:  Protégez le moteur pendant les 20 premières heures de fonctionnement (ceci s'applique également aux moteurs utilisés après un entretien approfondi). C'est-à- ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 67: Fonctionnement

    Si les règles de sécurité et d'utilisation générale ne sont pas respectées, ou par une utilisation différente ou supplémentaire de la machine et à la suite des dommages matériels ou des blessures, ZIPPER Maschinen décline toute responsabilité et d'accepter aucune garantie. 29.2.2 Connection des dispositifs au AC ...
  • Página 68: Fonctionnement Ac

    Connecter l'appareil à la prise secteur. La plupart des appareils nécessitent plus de puissance (KW) pour le demarrage. Un dispositif ayant une exigence d'alimentation régulée de 1500 KW peut être en mesure de facturer leurs générateur (ZI-STE2800) de pointe pour un court laps de temps. Lors connexion plusieurs périphériques...
  • Página 69: Allumage / Démarrage (Zi-Ste8000; Zi-Ste8004)

    Avec la télécommande, le démarrage et l'arrêt peuvent également être utilisés. Con el mando a distancia el inicio y apagado se pueden utilizar también. „START“ „START“ uniquement en cas d'urgence (pile faible) Pos. 0 Encendido Pos. I Fonctionnement ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 70: Entretien

    Changer l'huile tandis que l'utilisation est encore chaude.  Assurez le interrupteur du moteur est en position OFF.  Retirez le couvercle à visser sur le côté et retirer le couvercle. Retirez le bouchon d'huile de couverture. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 71: Filtre À Air

     Fixez le bouchon d'huile et remplacer le couvercle. 30.1.2 Filtre à air  Desserrer la fermeture à pression, retirez le couvercle de filtre à air.  Retirer le filtre à air.  Laver le filtre dans une solution d'eau. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 72: Bougie

     Lorsque vous remplacez la bougie devrait-il vis à la main.  Quand il n'y a pas de fil à la main a d'utiliser la clé à bougie pour le fixer en serrant moitié fil. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 73: Transport

    Les surfaces chaudes et parties tournantes de la machine avec le moteur en marche peut causer des blessures graves ou la mort. Arrêtez toujours la machine avant d'effectuer des travaux d'entretien et assurez-vous qu'elle ne démarrera pas pendant le processus. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 74  P-100: Avis à nettoyer le filtre à  Nettoyez le filtre à carburant „P-100“ carburant et d'air, changement  Nettoyez le filtre à air d'huile toutes les 100 heures de  Changer l'huile du moteur travail. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 75: Predslov (Sk)

    Táto dokumentácia je chránená autorským právom. Z toho vyplývajúce ústavné práva zostávajú nedotknuté! Pretlač dokumentácie, preklad, použitie fotografií a vyobrazení budú trestne stíhané. Miesto súdu je príslušný súd pre ZIPPER podľa dohody. Kontakt na služby zákazníkom ZIPPER MASCHINEN Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700...
  • Página 76: Bezpečnosť

    Dbajte na to, že miestne právne predpisy môžu obmedziť minimálny vek obsluhy stroja! Pred začatím práce so strojom si nasaďte osobné ochranné pomôcky. Práca na elektrických častiach stroja sú povolené iba elektromechanikům s príslušným oprávnením alebo pod ich vedením a kontrolou. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 77: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

     Údržbu nebo opravy stroje provádějte pouze při vypnutém motoru.  Používajte len náhradné diely a príslušenstvo, odporúčané firmou Zipper Maschinen. Špeciálne bezpečnostné pokyny k prevádzke ZI-STE  Elektrocentrálu nepoužívajte za dažďa, v mokre alebo pri vysokej vzdušnej vlhkosti.
  • Página 78: Pokyny K Bezpečnosti

    Pokiaľ tento pokyn nie je rešpektovaný, môže viesť k nebezpečnej situácii, končiaci až poškodením stroja a vecným škodám. Aj napriek dodržiavaniu bezpečnostných predpisov zostáva najdôležitejším bezpečnostným predpokladom vaše technické vzdelanie a zdravý rozum pri prevádzke stroja. Bezpečná práca závisí predovšetkým na vás! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 79: Kontrola Obsahu Dodávky

    MONTÁŽ MONTÁŽ Kontrola obsahu dodávky Po dodaniu stroja ihneď skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu dopravou a jeho úplnosť. Montáž stroja 36.2.1 ZI-STE2800 36.2.2 ZI-STE5500 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 80: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    Kontrola pred uvedením do prevádzky 36.3.1 Kontrola oleja v motore P O K Y N Nízky stav oleja vedie k poškodeniu motora a znižuje životnosť stroja. Skontrolujte pred štartom motora stav oleja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 81: Kontrola Stavu Paliva

    Nechajte stroj bežať prvýkrát 3 minúty naprázdno.  Skontrolujte, či motor nevydáva podivné zvuky.  Skontrolujte výfukové plyny (príliš čierne, prílis svetlé)? 37.1.3 Pokyny pre prvých 20 prevádzkových hodín Pre predĺženie životnosti stroja dodržujte nasledujúce body: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 82: Prevádzkové Pokyny

    1500kW môže pri zapnutí zaťažiť elektrocentrálu až k maximálnemu výkonu. Pri pripojení viacerých spotrebičov postupujte od najvyš-šieho po najnižší príkon! Ak je elektrocentrála preťažená, je napätie vypnuté. V tom-to prípade elektrocentrálu vypnite a zistite príčinu výpadku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 83: Obsluha

    PREVÁDZKA Obsluha 37.3.1 Zapnutie / Štart (ZI-STE2800; ZI-STE5500) Pri naštartovaní elektrocentrály postupujte nasledovne: • Uistite sa, že je elektrocentrála v bezchybnom stave pripravený na prevádzku, a že výkon je pre prevádzku spotrebičov dostatočný. • Ak je spotrebič pripojený ku striedavé zásuvke, odpojte ho.
  • Página 84 Horúce plochy a rotujúce časti motora stroja môžu spôsobiť ťažké zranenie, vedúce až k smrti. Pred údržbou, čistením a nastavovaním stroja ho vypnite a uistite sa, že nemôže dôjsť k jeho nechcenému naštartovaniu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 85: Plán Údržby A Starostlivosti O Stroj

    Stroj nakloňte a nechajte olej vytiecť do vhodnej nádoby.  Naplňte nový olej po spodný okraj plniaceho otvoru. POZOR: použitý olej ekologicky zlikvidujte!!! Vo vhodnej nádobe ho doneste do recyklačného centra.  Zátku plniaceho otvoru opäť zaskrutkujte. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 86: Vzduchový Filter

     Skontroluje vzdialenosť elektród: tá by mala byť medzi 0,6 a 0,7mm. • V prípade potreby sviečku vymeňte. • Tesniaci krúžok musia byť takisto v dobrom stave. • Rukou sviečku opäť naskrutkujte. • Pote ešte dotiahnite kľúčom o ½ otáčky. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 87: Transport

    Vášho výrobku. Pokial si budete kupovať u svojho predajca novú vibračnú dosku alebo podobné zariadenie, je tento povinen zabezpečiť likvidácii Vášho starého výrobku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 88: Odstraňovanie Porúch

    V A R O V A N I E Horúce plochy a otáčajúce sa časti stroja pri bežiacom motore môžu spôsobiť vážne zranenie alebo dokonca smrť. Stroj vždy pred začatím opravy odstavte a zaistite proti nežiaducemu opätovnému spusteniu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 89: Předmluva (Cz)

    © 2018 Tato dokumentace je chráněna autorským právem. Všechna práva vyhrazena! Kopírování, překlady nebo použití fotografií, vyobrazení a pod. Bude soudně stíháno. Jako soudní místo platí místně příslušný soud pro firmu ZIPPER Maschinen. Adresa zákaznického servisu ZIPPER MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8, A-4707 Schlüsslberg AUSTRIA Tel.: +43 7248 61116-700...
  • Página 90: Účel Použití

    Dbejte na to, že místní právní předpisy mohou omezit minimální věk obsluhy stroje! Před zahájením práce se strojem si nasaďte osobní ochranné pomůcky. Práce na elektrických částech stroje jsou povoleny pouze elektromechanikům s příslušným oprávněním nebo pod jejich vedením a kontroluou. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 91: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Se strojem nepracujte v blízkostizápalných kapalinnebo plynů (nebezpečí exploze!).  Údržbu nebo opravy stroje provádějte pouze při vypnutém motoru.  Používejte pouze náhradní díly a příslušenství, doporučené firmou Zipper Maschinen. Speciální bezpečnostní pokyny pro provoz stroje  Elektrocentrálu nepoužívejte za deště, v mokru nebo při vysoké vzdušné vlhkosti.
  • Página 92: Pokyny K Bezpečnosti

    Pokud tento pokyn není respektován, může vést k nebezpečné situaci, končící až poškozením stroje a věcným škodám. i přes dodržování bezpečnostních předpisů zůstává nejdůležitějším bezpečnostním předpokladem váše technické vzdělání a zdravý rozum při provozu stroje. Bezpečná práce závisí především na vás! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 93: Kontrola Obsahu Dodávky

    MONTÁŽ MONTÁŽ Kontrola obsahu dodávky Po dodání stroje ihned zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození dopravou a jeho úplnost. Montáž stroje 44.2.1 ZI-STE2800 44.2.2 ZI-STE5500 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 94: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    Kontrola před uvedením do provozu 44.3.1 Kontrola oleje v motoru P O K Y N Nízký stav oleje vede k jeho poškození a snižuje životnost stroje. Zkontrolujte před startem motoru stav oleje. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 95: Kontrola Stavu Paliva

    45.1.2 Testovací běh při prvním startu  Nechte stroj běžet poprvé 3 minuty naprázdno.  Zkontrolujte, jestli motor nevydává podivné zvuky.  Zkontrolujte výfukové plyny (příliš černé, přílis světlé)? ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 96: Pokyny Pro Prvních 20 Provozních Hodin

    1500kW mů-že při zapnutí zatížit elektrocentrálu až k maximálnímu výkonu. Při připojení více spotřebičů postupujte od nejvyššího po nejnižší příkon! Pokud je elektrocentrála přetížena, je napětí vypnuto. V tomto případě elektrocentrálu vypněte a zjistěte příčinu výpadku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 97: Obsluha

    PROVOZ Obsluha 45.3.1 Zapnutí / Start (ZI-STE2800; ZI-STE5500) Při nastartování elektrocentrály postupujte následovně: • Ujistěte se, že je elektrocentrála v bezvadném stavu PŘIPRAVENA K PROVOZU, a že výkon je pro provoz spotřebičů dostatečný.  Pokud je spotřebič připojen ke střídavé zásuvce, odpojte ho •...
  • Página 98: Údržba

    Horké plochy a rotující části motoru stroje mohou způsobit těžké zranění, vedoucí až k smrti. Před údržbou, čištěním a nastavováním stroje ho vypněte a ujistěte se, že nemůže dojít k jeho nechtěnému nastartování. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 99: Plán Údržby A Péče O Stroj

    Stroj nakloňte a nechte olej vytéci do vhodné nádoby  Nalejte čerstvý olej až po spodní hranu plnícího otvoru. POZOR: Použitý olej ekologicky zlikvidujte!!! Ve vhodné nádobě ho doneste do recyklačního centra.  Zátku plnícího otvoru opět zašroubujte. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 100: Vzduchový Filter

     Zkontrolujte vzdálenost elektrod: ta by měla být mezi 0,6 a 0,7mm. • V případě potřeby svíčku vyměňte. • Těsnící kroužek musí být také v dobrém stavu. • Rukou svíčku opět našroubujte. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 101: Transport

    Vašeho výrobku. Pokud si budete pořizovat u svého prodejce nové bourací kladivo nebo obdobné zařízení, je tento povinen zajistit likvidaci Vašeho starého výrobku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 102: Odstranění Závad

    ODSTRANĚNÍ ZÁVAD P O Z O R Horké části stroje a rotující díly mohou vést ke zranění, končícím až smrtí. Před odstraněním závady stroj vypněte a zajistěte, že nedojde k jeho nechtěnému zapnutí. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 103: Spoštovani Kupec

    Spoštovani kupec! To navodilo za obratovanje vsebuje informacije in pomembne napotke za zagon in rokovanje rokovanje s Z.I.P.P.E.R električnimi generatorji ZI-STE2800 / 5500/8000 / 8004, ki jima bomo v nadaljevanju rekli stroj. Navodilo za uporabo je sestavni del stroja in se ga ne sme odstraniti. Navodilo za uporabo shranite, da ga boste lahko kasneje ponovno prebrali.
  • Página 104: Varnost

    Uporaba stroja za prevažanje oseb Nenamenska uporaba oz. neupoštevanje napotkov in opozoril v tem navodilu, vodi v takojšnjo ugasnitev vseh pravic iz garancije in pravic do povračila škode nasproti firmi ZIPPER GmbH. Zahteve do uporabnika Za delo s strojem morate biti v dobrem telesnem in duševnem stanju. Poleg tega morate biti dobro seznanjeni z navodilom za uporabo.
  • Página 105: Splošni Varnostni Napotki

     Vzdrževalna, nastavitvena in čistilna dela izvajajte vedno pri izklopljenem motorju.  Uporabljajte samo pribor, ki ga je priporočila firma ZIPPER. Posebna varnostna navodila za delo s temi stroji  Generatorja ne uporabljajte, če dežuje ali v vlažnih razmerah, kot tudi ne, če je vlažnost zraka visoka.
  • Página 106: Opozorila Na Nevarnost

    škodo, če je ne preprečimo. Kljub vsem varnostnim predpisom pa sta zdrav razum in ustrezna tehnična kvalifikacija/izobraženost za rokovanje s strojem še vedno najpomembnejše zagotovilo za varnost. Varnost pri delu je odvisna izključno od Vas! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 107: Kontrola Pošiljke

    MONTAŽA MONTAŽA Kontrola pošiljke Takoj po dobavi preglejte stroj, če so je med transportom poškodoval in če kakšen del manjka. Sestavljanje stroja 52.2.1 ZI-STE2800 52.2.2 ZI-STE5500 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 108: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    N A P O T E K Prenizek nivo olja privede do poškodb motorja in tako skrajša življenjsko dobo stroja. Zato pred vsakim zagonom preverite nivo motornega olja in po potrebi dolijte olje. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 109: Kontrola Stanja Napolnjenosti Z Gorivom

    Natančni ozemljitveni predpisi za prenosne električne generatorje so odvisni od pravnih predpisov države, v kateri se generator uporablja. Prosimo Vas, da se teh predpisov natančno držite 53.1.2 Preizkus pred prvo uporabo  Pustite stroj teči okrog 3 minute v prostem teku ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 110: Napotki Za Prvih 20 Obratovalnih Ur

     Če je generator predviden za obratovanje v višjih predelih, naj vam uplinjač ustrezno predelajo v certificirani servisni delavnici. Klub temu pa je potrebno predvideti padec zmogljivosti v višini 3,5% na vsakih dodatnih 300m nadmorske višine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 111: Ac Obratovanje

    V tem primeru izklopite generator in ugotovite, kje je problem. Rokovanje 53.4.1 Vklop / zagon (ZI-STE2800/ZI-STE5500) Postopek zagona generatorja je naslednji:  Prepričajte se, da je generator v brezhibnem stanju, PRIPRAVLJEN NA DELOVANJE in da ima zadostno zmogljivost v VA.
  • Página 112: Vklop / Zagon (Zi-Ste8000/Zi-Ste8004)

     Prepričajte se, da je generator v brezhibnem stanju, PRIPRAVLJEN NA DELOVANJE in da ima zadostno zmogljivost v VA.  Če je naprava priključena na AC vtičnico, jo izključite.  Odprite pipo za gorivo „START“ „START“ V sili (brez baterije) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 113: Izklop / Zaustavitev

    Napeljava za gorivo Kontrola Vsaki 2 leti (2) 54.1.2 Menjava motornega olja Zamenjajte motorno olje, dokler je še segreto od obratovanja.  Postavite stikalo v položaj OFF, če je v nepravilnem položaju ON. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 114: Zračni Filter

     Ponovno privijte pokrov z navojem na polnilni nastavek za olje. 54.1.3 Zračni filter  Sprostite zaskočno zapiralo in odstranite pokrov zračnega filtra.  Izvlecite zračni filter  Operite ga v čistilni raztopini. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 115: Svečka

    TESNILNA PODLOŽKA  Tesnilna podložka mora biti ravno tako v dobrem stanju.  Svečko najprej ročno privijte.  Ko je trdno vpeta, jo s ključem za svečke privijte še za 1/2 obrata. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 116: Pipa Za Gorivo In Filter Za Gorivo (Na Vsakih 150 Obratovalnih Ur)

    Stroja ne odlagajte v običajni zabojnik za odpadke. Za informacije o odstranitvi kontaktirajte vaše lokalne oblasti. Če pri vašem specializiranem trgovcu kupite nov stroj ali ekvivalenten proizvod, je v nekaterih državah trgovec dolžan strokovno odstraniti vaš stari stroj. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 117: Odpravljanje Napak

    P-100: Opozarja na čiščenje zračnega  Očistite filter za gorivo 100“ filtra in filtra za gorivo ter na menjavo  Očistite zračni filter olja na vsakih 100 obratovalnih ur  Zamenjajte motorno olje ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 118: Predgovor (Hr)

    Poštovani korisniče! Ova Uputa za uporabu sadrži informacije i važne upute za sigurno pokretanje i rukovanje ZIPPER električnim generatorom ZI-STE2800 / 5500/ 8000 / 8004, za koje se u nastavku koristi pojam "stroj". Uputa je sastavni dio dotičnog stroja i ne smije se uklanjati. Za kasnije ju korištenje čuvajte na prikladnom i korisnicima (vlasniku) lako dostupnom mjestu zaštićenom...
  • Página 119: Sigurnost

    Mijenjanje, zaobilaženje ili stavljanje van snage sigurnosnih naprava na stroju Nenamjenska uporaba odn. nepoštivanje objašnjenja i uputa u ovoj Uputi dovodi do prestanka svih jamstvenih prava i prava na naknadu štete prema tvrtki Zipper Maschinen GmbH. Zahtjevi za korisnika Preduvjeti za rukovanje strojem su fizička i mentalna sposobnost te poznavanje i razumijevanje Upute za uporabu.
  • Página 120: Posebne Upute O Sigurnosti Za Rad Strojeva

     Radove održavanja, namještanja i čišćenja obavljajte samo kad je motor isključen.  Koristite samo rezervne dijelove i pribor koje je odobrila tvrtka Zipper Maschinen. Posebne upute o sigurnosti za rad strojeva  Ne radite s generatorom na kiši, u mokrim uvjetima ili pri visokoj vlažnosti. RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA! SMRTNA OPASNOST!
  • Página 121: Upozorenja Na Opasnost

    štete. Neovisno o svim sigurnosnim propisima vaš zdravi razum i vaša odgovarajuća tehnička kvalifikacija/obuka jesu i ostaju najvažniji čimbenik sigurnosti za ispravno rukovanje strojem! Siguran rad u prvom redu ovisi o vama! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 122: Montaža

    MONTAŽA MONTAŽA Provjera opsega isporuke Nakon isporuke odmah provjerite ima li oštećenja od transporta i nedostaju li neki dijelovi. Sastavljanje stroja 60.2.1 ZI-STE2800 60.2.2 ZI-STE5500 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 123: Zi-Ste8000 / Zi-Ste8004

    N A P O M E N A Preniska razina ulja dovodi do oštećenja motora te skraćuje životni vijek stroja. Zato prije svakog pokretanja provjerite razinu motornog ulja i po potrebi dolijte motorno ulje. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 124: Rad

    Prije prvog puštanja u rad prepustite kvalificiranom električaru da se pobrine za uzemljenje generatora! Ukoliko je generator predviđen za prijenos, svakako mora imati priključak za uzemljenje primjeren električnim karakteristikama mjesta na kojima se koristi. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 125: Probni Rad Prilikom Prvog Pokretanja

     Kada radite na većim visinama, zbog nižeg sadržaja kisika u zraku, zrak/gorivo mješavina je gušća. To dovodi do gubitka snage, povećane potrošnje goriva i bržeg trošenja svjećice te težeg paljenja motora. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 126: Ac Pogon (Izmjenična Struja)

     Ukoliko su neki uređaji uključeni u utičnicu, isključite ih.  Otvorite slavinu za gorivo.  Kod hladnog paljenje morate zatvoriti čok, a za toplo paljenje ga otvorite.  izvucite čok.  Uključite sklopku motora na ON. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 127: Uključivanje (Zi-Ste8000;Zi-Ste8004)

     Provjerite je li generator u savršenom stanju.  Ukoliko su neki uređaji uključeni u utičnicu, isključite ih.  Otvorite slavinu za gorivo. „START“ „START“ U hitnim slučajevima (bez baterije) Pos. 0 Paljenje Pos. I Rad ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 128: Isključivanje/Gašenje Motora

    8.2.1 Zamjena motornog ulja Izvršite zamjenu motornoga ulja nakon završetka rada generatora, dok je ono još toplo. Sklopka motora mora biti u OFF položaju.  Okrenite sklopku u OFF poziciju, i postavite na ON. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 129 Ocijedite filtar od viška motornoga ulja.  Ponovno umetnite filtar zraka.  Poklopite ga poklopcem.  Učvrstite okidni zatvarač OPREZ: NIKADA NE RADITE SA STROJEM BEZ FILTRA ILI FILTRA KOJI SE NE ODRŽAVA. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 130 Ostavite da se stroj ohladi barem 15 minuta.  Ne naginjite ga jer može doći do izlijevanja ulja ili goriva.  Ne stavljate teške ili mokre stvari na generator u tijeku transporta. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 131: Skladištenje

    50 radnih sati Digitalni prikaz „P-100“  P-100: Zahtjev za  Očistite filtar goriva čišćenjem zračnog filtra i  Očistite zračni filtar filtra goriva svakih 100  Zamijenite motorno ulje radnih sati ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 132: Schaltplan / Wiring Diagram

    SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM ZI-STE2800 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 133 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM ZI-STE5500 ZI-STE8000 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 134 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM ZI-STE8004 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 135: Ersatzteile / Spare Parts

    Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten Ersatzteile eindeutig markiert sind. Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. (EN) With ZIPPER spare parts you use spare parts that are ideally matched to each other. The fitting accuracy of the parts shortens their installation time and increases the service life of the machine.
  • Página 136 Adresa objednávání naleznete v adresářích zákaznické služby v předmluvě této dokumentace. (SL) Z rezervnimi deli ZIPPER lahko uporabite nadomestne dele, ki so popolnoma usklajeni. Natančnost prileganja delov skrajša čas namestitve in podaljša življenjsko dobo stroja. O P O M B A Namestitev drugih originalnih rezervnih delov povzroči izgubo garancije! Pri...
  • Página 137: Explosionszeichnung / Exploded View

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS Explosionszeichnung / Exploded View ZI-STE2800 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 138 Flat pad Ø8xØ24x1.5 Fuel Tank assembly Bolt M5x16/GB5789 19.1 Fuel Filter Bolt M5x12/GB5789 19.2 Tank cover gasket Flat pad Ø6xØ22x2 19.3 Fuel tank cap comp Bolt M6x25/GB5787 19.4 Standard Oil seal 19.5 Standard Oil ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 139 ERSATZTEILE / SPARE PARTS ZI-STE8000 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 140 ERSATZTEILE / SPARE PARTS ZI-STE8004 (DE) Den elektronischen Ersatzteilkatalog finden Sie auf unserer Homepage (Ersatzteile) (EN) For electronic spare-parts catalogue please refer to our homepage (spare-parts) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 141: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Certificado De Conformidad / Certificat De Conformité / Prohlášení O Shodě/ Izjava O Izjava O Izjava O Skladnosti /Potvrda O Sukladnosti

    ZI-STE2800; ZI-STE5500, ZI-STE8000 and ZI-STE8004 EG-Richtlinien / EG-Directives / EG-Directivas /Direktive EZ-a 2006/42/EC 2000/14/EC, amended by 2005/88/EC – Annex VI notified body Nr.0865, ISET S.r.l ZI-STE2800 ; ZI-STE5500 ; ZI-STE8000 ; ZI-STE80004 : guaranteed L =95dB(A) 2016/1628/EC ZI-STE2800 :(EU-type approval No. e24*2016/1628*2018/989SRA1/P*0156*00) ZI-STE5500, ZI-STE8000 and ZI-STE8004 : (EU-type approval No.
  • Página 142: Gewährleistung (De)

    Händlerrechnung gemäß des Kostenvoranschlages (inkl. Frachtkosten) der Fa. Zipper. g) Gewährleistungsansprüche werden nur für den Kunden eines Zipper Händlers, der das Gerät direkt bei der Fa. Zipper erworben hat, gewährt. Diese Ansprüche sind nicht übertragbar bei mehrfacher Veräußerung des Gerätes.
  • Página 143: Warranty Guidelines (En)

    2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Página 144: Garantía Y Servicio (Es)

    4.) Reclamaciones de indemnización y otras obligaciones: La responsabilidad de la empresa ZIPPER se limita al valor de las mercancías en todos los casos. No se aceptarán reclamaciones por daños y perjuicios debido a los malos resultados, los defectos o daños derivados o la pérdida de ingresos debido a un defecto durante el período de garantía.
  • Página 145: Garantie Et Service (Fr)

    4.) Demandes d'indemnisation et autres obligations: La responsabilité de la société est limitée à la valeur de marchandises ZIPPER dans tous les cas. Les réclamations pour les dommages dus à une mauvaise performance, de défauts ou dommages indirects ou perte de revenu due à...
  • Página 146: Záruka (Sk)

    Zipper. Záruka nie je prenosná pri prepredaji stroja. 4.) Zodpovednosť za vady a iné záruky: Firma Zipper ručí vždy len do výšky hodnoty tovaru. Na nároky v zmysle nízkej produk-tivity, následnej škody alebo ušlý zisk z dôvodu chyby vzniknutej v záručnej dobe nebude braný ohľad.
  • Página 147 Zipper. Záruka není přenosná při přeprodeji stroje. 4.) Odpovědnost za vady a jiné záruky: Firma Zipper ručí vždy jen do výše hodnoty zboží. Na nároky ve smyslu nízké produktivity, následné škody nebo ušlý zisk z důvodu závady vzniklé v záruční době nebude brán zřetel. Firma Zipper vychází...
  • Página 148: Garancija (Sl)

    Za profesionalno uporabo daje 1-letno garancijo, ki začne teči od dneva nakupa s strani končnega uporabnika/kupca. Če se v tem obdobju pokažejo na stroju napake, ki se ne nanašajo na primere, ki so navedeni v točki 3, bo firma Zipper po lastni presoji popravila ali zamenjala stroj.
  • Página 149 JAMSTVO (HR) 1.) Jamstvo: Tvrtka ZIPPER Maschinen na mehaničke i električne dijelove daje jamstvo u trajanju od 2 godine za neprofesionalnu primjenu; za profesionalnu primjenu daje se jamstvo od 1 godine, počevši od dana kad ga je krajnji korisnik/kupac kupio. Ako se u tom razdoblju utvrde nedostaci koji nisu navedeni u iznimkama u točki 3, tvrtka Zipper će prema vlastitoj prosudbi popraviti ili zamijeniti...
  • Página 150: Produktbeobachtung | Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...
  • Página 151 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2800; ZI-STE5500; ZI-STE800; ZI-STE8004...

Tabla de contenido