Descargar Imprimir esta página

Trilux Atirion Serie Instrucciones De Montaje página 9

Publicidad

I El cable deberá ser instalado por el usuario. Utilizar cables flexibles con
casquillos finales. El cable no debe pasar cerca de la reactancia.
Usare fermafili.
S Cavo a cura del committente. Utilizzare cavi flessibili con terminale a bussola.
Il cavo non deve passare accanto al reattore. Utilizar sujetacables.
N Kabel moet door de klant ter beschikking worden gesteld. Flexibele kabels met
draadeindhulsen gebruiken. Kabel mag niet aan het voorschakelapparaat voorbijlopen.
Kabelhouders gebruiken.
5.1
Atirion... K
Atirion... E
Atirion... ED
5.2
6a
3
N
1
2
6b
L
N
+
-
16
D Zubehör
E Accessories
F Accessoires
I Accessori
S Accesorios
N Toebehoren
D Durchgangsverdrahtung darf nicht am Vorschaltgerät oder Ausgleichs-
gewicht anliegen.
Lichtbandleuchten so anordnen, daß alle Anschlussklemmen auf der selben
Seite des Lichtbandes liegen.
Bei Durchgangsverdrahtung die Leitungshalter benutzen.
E Through-wiring may not touch the ballast or counterbalance weight.
When arranging the continuous-line luminaires make sure that all connection terminals
are positioned on the same side of the continuous line.
Use the cable holders for through-wiring.
F Il faut s'assurer que la filerie de raccordement ne touche pas le ballast ou le contrepoids.
Lors du montage des luminaires en ligne continue il faut assurer que toutes les bornes de
raccordement sont situées du même côté de la ligne continue.
Pour le contrepoids et la filerie de raccordement il faut utiliser des clips pour filerie.
I Pour la filerie de raccordement il faut installer et utiliser des clips pour filerie.
Installando gli apparecchi in linea continua provvedere che tutte le morsettiere di
collegamento sono disposte sullo stesso lato della linea continua.
Per il contrappeso ed il cablaggio passante usare fermafili.
S El cableado continuo no debe tocar la reactancia o el contrapeso.
Al colocar las luminarias en línea continua es necesario asegurarse de que todos los bornes
de conexión estén situados en el mismo lado de la línea continua.
Para el contrapeso y el cableado continuo utilizar los sujetacables.
N De doorvoerbedrading mag niet met het voorschakelapparaat of het tegengewicht in
aanraking komen.
De lichtbanden dienen zodanig geplaatst te worden dat alle aansluitklemmen zich aan de-
zelfde zijde van het lichtband be vinden.
Bij doorvoerbedrading dienen de kabelhouders geplaatst en gebruikt te worden.
3700/3LV/36
3700/5LV/36
3700/3LV/58
3700/5LV/58
17

Publicidad

loading