Báscula digital al nivel de los ojos con varilla de altura digital (60 páginas)
Resumen de contenidos para Health O Meter 594KL
Página 1
ASSEMBLY & OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE MONTAGE ET D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO ELECTRONIC CHAIR SCALE MODEL 594KL FAUTEUIL DE PESÉE ÉLECTRONIQUE MODÈLE 594KL BALANZA ELECTRONICA CON SILLA MODELO 594KL Please register your product at www.homscales.com Veuillez enregistrer votre produit sur www.homscales.com Registre su balanza en nuestro sitio Web www.homscales.com...
SCALE SPECIFICATIONS GENERAL Health o meter‟s Digital Chair Scale, model 594KL, uses sophisticated microprocessor technology. This precision instrument is designed to provide accurate, reliable and repeatable weight measurements and features that make the weighing process simple, fast and convenient. The scale is set up to determine the weight of a stationary patient. The weight can be displayed in pounds or in kilograms.
The 594KL has an Auto-Off feature that will automatically turn the scale off after a period of inactivity. This battery saving feature is programmable by the user. The 594KL can be programmed to automatically power off from 0 (disabled) to 18 minutes. The default shut off value set by the factory is 2 minutes.
TROUBLESHOOTING Refer to the following instructions to check and correct any failure before contacting service personnel. SYMPTON POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Scale does not turn on 1. Dead Battery 1. Attach adapter to recharge battery. 2. Faulty electrical outlet 2. Use a different outlet. 3.
Health o meter® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license Health o meter® Professional products are manufactured, designed and owned by Pelstar, LLC. We reserve the right to improve, enhance or modify Health o meter® Professional product features or specifications without notice. PRODUCT LIFE: 10 YEARS / 100,000 CYCLES...
GÉNÉRALITÉS Le fauteuil de pesée numérique de Health o meter, modèle 594KL, utilise une technologie à microprocesseur sophistiquée. Cet instrument de précision est conçu pour offrir des mesures de poids précises, fiables et reproductibles et des caractéristiques qui rendent le processus de pesage simple, rapide et pratique.
4. Attendez jusqu'à ce que « 0.0 » et les flèches au-dessus des mots ZERO et STABLE apparaissent à l'écran. 5. Le modèle 594KL est conçu pour fournir un pesage pratique et précis pour les personnes moins mobiles. Les appui-bras et le repose-pieds sont amovibles pour faciliter l'accès et le confort du patient (reportez-vous à...
DÉPANNAGE Reportez-vous aux directives suivantes pour vérifier et corriger toute panne avant de communiquer avec le personnel de service. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTRICE 1. Pile déchargée La balance ne se met pas en 1. Branchez l'adaptateur pour recharger la pile 2.
MERCI D'ENREGISTRER LA BALANCE AFIN DE LA GARANTIE SUR LE: http://www.homscales.com/customers/registration.aspx Les produits Health o meter® Professional sont la propriété de Pelstar LLC, la quelle légalement les fabrique et les conçoit. ProPlus® est une marque déposée de Pelstar, LLC. Health o meter® est une marque déposée de...
INFORMACIÓN GENERAL La balanza digital de silla Health o meter modelo 594KL utiliza una compleja tecnología de microprocesadores. Este instrumento de pre- cisión está diseñado para brindar mediciones del peso exactas, confiables y repetibles y posee características que hacen que el proceso de pesaje sea simple, rápido y práctico.
4. Espere hasta que se muestre „0.0‟ y que aparezcan las flechas sobre ZERO y STABLE en la pantalla de lectura. 5. La balanza modelo 594KL está diseñada para pesar con facilidad y exactitud a personas con dificultades para moverse. Los brazos y el apoyapiés móviles facilitan el acceso al paciente y le brindan comodidad superior (vea la figura).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte las siguientes instrucciones para revisar y corregir todas las fallas antes de comunicarse con el personal de servicio técnico. SÍNTOMA ACCIÓN CORRECTIVA CAUSA POSIBLE 1. Batería agotada 1. Conecte el adaptador para recargar la batería La balanza no se enciende 2.
Página 14
WEIGHING SCALES FOR PROFESSIONALS IN: ACUTE CARE • BARIATRIC • DIALYSIS FITNESS • LONG TERM CARE • PEDIATRIC / NEONATAL PRIMARY CARE • PROFESSIONAL HOME HEALTH • VETERINARY Please call us with questions or visit our web site to learn more about our full lines of professional scales. Pelstar, LLC 11800 South Austin Avenue - B Alsip, IL 60803 •...