Technische Daten - IMG STAGELINE SCAN-25 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Werte dazuzuaddieren. Der 10. DIP-Schalter
M/S darf bei der DMX-Steuerung nicht auf ON
gestellt werden.
Die der Startadresse folgenden vier Kanäle
sind dann automatisch zugeordnet. Beispiel:
Startadresse 104 = Kanal für Farb-/
Musterwechsel
Kanal 105 für die Mustersteuerung
Kanal 106 für die Farbsteuerung
Kanal 107 für die Spiegeldrehung
Kanal 108 für die Spiegelneigung
6.4 Abbildungsschärfe der Muster
Durch Drehen der Objektivlinse die Abbildung der
Muster scharf einstellen. Die Schärfeeinstellung ist
von dem Abstand des Gerätes zur Projektionsfläche
abhängig.
7

Technische Daten

Stromversorgung: . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme: . . . . . 300 VA
Leuchtmittel: . . . . . . . . . . . 1 × Halogenlampe
24 V/250 W,
Sockel GX 5,3
Einsatztemperatur: . . . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen: . . . . . . . . . 200 × 140 × 500 mm
(ohne Montagebügel)
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 10 kg
Then the four channels following the start
address are assigned automatically. Example:
start address 104 = channel for change of colour/
pattern
channel 105 for the control of the pattern
channel 106 for the control of the colour
channel 107 for the mirror panning
channel 108 for the mirror tilting
6.4 Sharpness of reproduction
of the patterns
By turning the lens, adjust a sharp reproduction of
the patterns. The sharpness has be adjusted de -
pend ing on the distance of the unit to the area of
projection.
7
Specifications
Power supply: . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Power consumption: . . . . . 300 VA
Lamp: . . . . . . . . . . . . . . . . 1 × halogen lamp
24 V/250 W,
lamp base GX5,3
Ambient temperature: . . . . 0 – 40 °C
Dimensions: . . . . . . . . . . . 200 × 140 × 500 mm
(w/o mounting bracket)
Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 10 kg
7.1 Belegung der DMX-Kanäle
1. Kanal: Farb- und Musterwechsel, Wackeleffekt
DMX-Wert Funktion
0 –
9 kein Wechsel, kein Effekt
10 – 91 kontinuierlicher Wechsel zweier Muster
(von langsam bis schnell)
92 – 173 kontinuierlicher Wechsel zweier Farben
(von langsam bis schnell)
174 – 255 Wackeleffekt (von langsam bis schnell)
Der Effekt ist nur aktiv, wenn für den
2. Kanal ein DMX-Wert zwischen 8 und
127 eingestellt ist.
2. Kanal: Muster (Gobo)
Gobo-Scheibe siehe Abb. 5
DMX-Wert Funktion
0 –
7 kein Licht (Blackout)
8 – 15 Gobo Nr. 2
16 – 23 Gobo Nr. 3
24 – 31 Gobo Nr. 4
32 – 39 Gobo Nr. 5
40 – 47 Gobo Nr. 6
48 – 55 Gobo Nr. 7
56 – 63 Gobo Nr. 8
64 – 71 Gobo Nr. 9
72 – 79 Gobo Nr. 10
80 – 87 Gobo Nr. 11
88 – 95 Gobo Nr. 12
96 – 103 Gobo Nr. 13
104 – 111 Gobo Nr. 14
112 – 119 Gobo Nr. 15
120 – 127 Gobo Nr. 16
128 – 255 kontinuierlicher Wechsel der Gobos
(von langsam bis schnell)
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR
geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
7.1 Configuration of the DMX channels
1
st
channel: change of colour and pattern,
wobbling effect
DMX value Function
0 –
9 no change, no effect
10 – 91 continuous change of two patterns
(from slow to fast)
92 – 173 continuous change of two colours
(from slow to fast)
174 – 255 wobbling effect (from slow to fast)
The effect is only active if a DMX value
between 8 and 127 is adjusted for the
2nd channel.
2
nd
channel: pattern (gobo)
Gobo disc see fig. 5
DMX value Function
0 –
7 no light (blackout)
8 – 15 gobo no. 2
16 – 23 gobo no. 3
24 – 31 gobo no. 4
32 – 39 gobo no. 5
40 – 47 gobo no. 6
48 – 55 gobo no. 7
56 – 63 gobo no. 8
64 – 71 gobo no. 9
72 – 79 gobo no. 10
80 – 87 gobo no. 11
88 – 95 gobo no. 12
96 – 103 gobo no. 13
104 – 111 gobo no. 14
112 – 119 gobo no. 15
120 – 127 gobo no. 16
128 – 255 continuous change of the gobos
(from slow to fast)
All rights reserved by MONACOR
may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
3. Kanal: Farbe
DMX-Wert Farbe/Funktion
0 – 10 Weiß
11 – 21 Grün
22 – 32 Orange
33 – 43 Hellblau
44 – 54 Bernstein
55 – 65 Rot
66 – 76 Violett
77 – 87 Rosa
88 – 98 Hellgrün
99 – 109 Blau
110 – 120 Gelb
121 – 127 Magenta
128 – 255 kontinuierlicher Farbwechsel
4. Kanal: Drehung des Spiegels (Pan)
DMX-Wert
0 – 255
5 Kanal: Neigung des Spiegels (Tilt)
DMX-Wert
0 – 255
Änderungen vorbehalten.
®
3
rd
channel: colour
DMX value Colour/Function
0 – 10 white
11 – 21 green
22 – 32 orange
33 – 43 light-blue
44 – 54 amber
55 – 65 red
66 – 76 violet
77 – 87 pink
88 – 98 light-green
99 – 109 blue
110 – 120 yellow
121 – 127 magenta
128 – 255 continuous change of colour (from slow
4
rd
channel: panning of the mirror
DMX Value
0 – 255
5
th
channel: tilting of the mirror
DMX Value
0 – 255
Subject to technical modification.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual
(von langsam bis schnell)
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
to fast)
D
A
CH
GB
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.1720

Tabla de contenido