Publicidad

Enlaces rápidos

Stage Line
R
STEREO-DISCO-MISCHPULT
STEREO DISCO MIXER
TABLE DE MIXAGE STÉRÉO POUR DISCOTHÈQUE
MIXER STEREO PER DISCOTECA
MPX-500
Best.-Nr. 20.1000
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI • ISTRUZIONI PER L´USO
GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE MPX-500

  • Página 1 STEREO-DISCO-MISCHPULT STEREO DISCO MIXER TABLE DE MIXAGE STÉRÉO POUR DISCOTHÈQUE MIXER STEREO PER DISCOTECA MPX-500 Best.-Nr. 20.1000 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D`EMPLOI • ISTRUZIONI PER L´USO GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING...
  • Página 2 Vi önskar dig mycket nöje med din nya nye img Stage Line apparat. Denne brugs- aparelho img Stage Line. Com estas MPX-500. Om du först läser instruktion- anvisning giver mulighed for at lære alle instruções ficará habilitado a conhecer e erna kommer du att få...
  • Página 3 CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 MASTER CD1/LINE LINE CD2/LINE LINE PHONO 1 LINE PHONO 2 LINE LAMP 12V/5W POWER MPX-500 STEREO PRO MIXER GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN MASTER LEVEL HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH DJ MIC...
  • Página 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 13 Schieberegler (Fader) für den Kanal DJ MIC und diese Buchse, wird die XLR-Buchse DJ MIC (1) dann immer die beschriebenen Bedienelemente für die Kanäle 1 bis 4 auf der Frontseite abgeschaltet und Anschlüsse.
  • Página 5: Mischpult Anschließen

    Applications 7) Finally plug the mains plug into a mains socket nels 2 to 4. The stereo disco mixer MPX-500 with four stereo (230 V~/50 Hz). 8) For the MASTER output (23) adjust the balance input channels and one DJ microphone channel is with control MASTER BALANCE (21).
  • Página 6 5.3 Mischen der angeschlossenen Tonquellen 5.6 Durchsagen über das DJ-Mikrofon CH 1– 4 1) Zum Mischen von Tonquellen die Funktion des Für Durchsagen über ein an der Buchse DJ MIC (1) Überblendreglers (17) ausschalten. Dazu die bei- Start bzw. (27) angeschlossenes Mikrofon die Lautstärke den Zuordnungsschalter ASSIGN (16 +18) in die mit dem dazugehörigen Fader (13) und den Klang Stop...
  • Página 7: Face Avant

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 15 Prise jack 6,35 pour brancher un casque (impé- 29 Prises jack 6,35 pour démarrage électrique de dance ≥ 8 Ω) visualiser les éléments et branchements. platine-disques ou lecteurs CD à commande par contact 16 Sélecteur d’attribution ASSIGN A pour le poten- 30 Prises jack 3,5 pour démarrage électrique de lec-...
  • Página 8: Fondu-Enchaîné Entre Deux Canaux

    Possibilités d’utilisation table (voir paragraphe 5.7 “Démarrage électrique bande de fréquence. La table de mixage stéréo disco MPX-500 à 4 en- de platine-disques et lecteurs CD”). 7) Poussez le potentiomètre du canal 1 sur la posi- trées stéréo et un canal micro DJ est idéale pour 7) Vous pouvez maintenant relier le cordon secteur à...
  • Página 9 ceaux forts, la diode verte “0” du VU-mètre être corrigé avec le potentiomètre GAIN (8) corre- Interrupteur de démarrage électrique pour un canal MASTER LEVEL (7) s’allume brièvement. Mettez spondant. Positionnez alors le fader de meilleure Reliez l’entrée de connande de l’appareil relié à la les potentiomètres des canaux non utilisés sur la façon.
  • Página 10: Overzicht Van De Bedieningselemen- Ten En Aansluitingen

    17 Potenciómetro de fundido entre los canales 1 a 4; cuando se conecta un micro DJ a la toma jack La MPX-500 cumple la norma 89/336/CEE refe- si la función de fundido no es necesaria, poner 6,35 (27) situada en la parte posterior, la toma rente a la compatibilidad electromagnética y a la...
  • Página 11: Basisinstelling Van De Ingangskanalen

    START/PAUSE (29) correspondiente o a la toma dos. Cuando los potenciómetros están en la posi- La mesa de mezclas estéreo disco MPX-500 tiene CONTROL (30) de la mesa (ver capítulo 5.7 ción media, no hay modificación de la banda de 4 entradas estéreo y un canal micro DJ, ideal para...
  • Página 12 steeds een andere kanaal voor in- en uitmengen 5.5 Aankondigingen via een monitorinstalla- CD-302DJ, CD-400DJ van „img Stage Line” en alle platenspelers van de DJP-serie. geselecteerd worden. Hierdoor kunt u mengen Bij het openen van de overeenkomstige schuifrege- tussen maximaal acht aangesloten toestellen. Het uitgangssignaal van het mengpaneel kan via een laar (13) wordt een schakelaar gesloten en start dien monitorinstallatie beluisterd worden.
  • Página 13: Painel Da Frente

    Abra a Pag. 3. Poderá assim ver sempre os ele- 13 Potenciometro para o canal DJ MIC e para os Ligando um microfone neste jack, o jack XLR DJ mentos de comando e as ligações descritas. canais 1 a 4. MIC (1) no painel da frente, fica desactivado.
  • Página 14: Mistura De Fontes De Audio

    Aplicações até 26 dB. Com os controles na posição central, cap. 5.7 “Arranque remoto de gira-discos e leito- O misturador stereo MPX-500, com quatro canais de res de CD”. não há alteração na resposta de frequência. entrada stereo e um canal de microfone DJ, é próprio 7) Coloque na posição “0”...
  • Página 15 que na posição “0” ambos os comutadores metro estiver apenas ligeiramente aberto ou de- Ligue a entrada de control da unidade ao jack de ASSIGN (16 +18). masiado aberto, acende o nivel de entrada do micro- 6,3 mm START/PAUSE (29) do misturador. fone com o control GAIN (8) correspondente.
  • Página 16: Funktioner Och Anslutningar

    Handhavande 5.2 Övergång mellan 2 kanaler 1) Välj den kanal som skall ligga på A-sidan av över- Denna stereo discomixer MPX-500 med 4 ste- Före första påslag, ställ regel MASTER (19) och kon- gångsregel (17) med omkopplare ASSIGN A (16) reoingångskanaler och 1 DJ mikrofonkanal är lämp-...
  • Página 17 5.5 Förlyssning via monitorsystem Varning! Omkopplarna är INTE lämpliga för växling Anslutning för av nätspänning. Risk för elektriskt överslag och för- Utsignalen kan avlyssnas via monitorsystem. Signal- störd utrustning föreligger. nivån är oberoende av inställningar på regel MASTER (19). CH 1– 4 Anslut ingången på...
  • Página 18 Stage Line  Copyright by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.

Este manual también es adecuado para:

20.1000

Tabla de contenido