Caractéristiques Techniques; Pulizia Del Sistema Ottico; Dati Tecnici - IMG STAGELINE SCAN-250 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

2) Pour les six premiers points du menu (de
adresse à
inclinaison miroir), confirmez la
sélection avec la touche ENTER (5). Ensuite
avec la touche DOWN (3) ou UP (4), effectuez le
réglage et mémorisez-le avec la touche ENTER
en l'espace de 8 secondes.
Dans le point de menu
affichage, le réglage est immédiatement modifié
avec la touche ENTER et la fonction sélection-
née est activée pour les quatre derniers points du
menu (
position miroir pour réglage focus à
reset).
3) Pour passer au point de menu suivant, enfoncez
la touche MENU.
4) Si pour un point de menu sélectionné, aucune
autre touche n'est enfoncée en l'espace de 8 se-
condes, le menu s'efface.
6.5 Réglage du focus
1) Pour le réglage du focus, le miroir peut être mis
sur une position fixe de telle sorte que le faisceau
lumineux pointe exactement vers le bas. Enfon-
cez la touche MENU (2) autant de fois que né-
cessaire jusqu'à ce que l'affichage
adjust : réglage focus) soit indiqué puis enfoncez
la touche ENTER (5). L'appareil commute en
plus sur la lumière blanche.
2) En tournant la lentille de l'objectif, réglez la repré-
sentation des gobos de manière précise. Le
réglage de la précision dépend de la distance de
l'appareil avec la surface de projection.
3) Pour revenir au mode de fonctionnement précé-
dent, enfoncez la touche MENU. Le point de
menu suivant clignote pendant 8 secondes.
Ensuite le menu s'efface.
Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
confermare la selezione con il tasto ENTER (5).
Quindi con i tasti DOWN (3) o UP (4) effettuare
l'impostazione e memorizzarla entro 8 secondi
con il tasto ENTER.
Nel menù
Visualizzazione display, con
il tasto ENTER si modifica subito l'impostazione,
e negli ultimi quattro punti del menù (
zione dello specchio per l'impostazione del fuoco
fino a
Reset) la funzione selezionata viene
attivata.
3) Per passare al punto successivo del menù, pre-
mere il tasto MENU.
4) Se con un punto del menù selezionato non si
preme nessun tasto nel giro di 8 secondi, il menù
si spegne.
6.5 Impostazione del fuoco
1) Per eseguire l'impostazione del fuoco, lo specchio
può essere portato in una posizione fissa in modo
che il raggio di luce sia orientato esattamente in
basso. Per fare ciò premere il tasto MENU (2)
tante volte finché il display indica
adjust); quindi premere il tasto ENTER (5). L'ap-
parecchio passa ora alla luce bianca.
2) Girando la lente dell'obiettivo, mettere a fuoco i
disegni. Il fuoco dipende dalla distanza fra appa-
recchio e superficie su sui si proietta.
3) Per ritornare alla modalità precedente premere il
tasto MENU. Il punto successivo del menù lam-
peggia per 8 secondi dopodiché il menù si spe-
gne.
La MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
delle presenti istruzioni per l'uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
7
Nettoyage de l'optique
Le miroir, les lentilles, le disque de couleurs doivent
être nettoyés régulièrement des impuretés causées
par la poussière, la fumée ou toute autre particule.
C'est à cette seule condition que la lumière peut
rayonner avec une luminosité maximale. Avant l'ou-
, visualisation
verture de l'appareil, débranchez-le du secteur et
laissez-le refroidir pendant 15 minutes.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et pro-
pre et des produits de nettoyage de vitres usuels ;
ensuite, essuyez avec précaution les éléments.
8
Caractéristiques techniques
Alimentation : . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consommation : . . . . . . . . . . 500 VA
Lampe : . . . . . . . . . . . . . . . . 1 x lampe à
Angle rayonnement : . . . . . . 13°
Angle rotation/vitesse
(focus
Axe vertical (Pan) : . . . . . . 180° en 0,5 s
Axe horizontal (Tilt) : . . . . 70° en 0,3 s
Température fonc. : . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions : . . . . . . . . . . . . 310 x 180 x 570 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,5 kg
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
7

Pulizia del sistema ottico

Si dovrebbe procedere, ad intervalli regolari, alla
pulizia dello specchio, delle lenti e del disco di colori
per asportare polvere, fumo e altre particelle. Solo
così, la luce può essere irradiata con la luminosità
massima. Prima di aprire l'apparecchio staccare la
Posi-
spina dalla presa di rete e fare raffreddare l'appa-
recchio per 15 minuti circa.
Per la pulizia usare un panno morbido, pulito e un
detergente per vetri come si trovano in commercio.
Quindi asciugare le parti delicatamente.
8

Dati tecnici

Alimentazione: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Potenza assorbita: . . . . . . . . 500 VA
Lampadina: . . . . . . . . . . . . . 1 x lampada a sca-
Angolo di irradiazione: . . . . . 13°
(focus
Angolo/velocità di rotazione
asse verticale (Pan): . . . . . 180° in 0,5 s
asse orizzontale (Tilt): . . . 70° in 0,3 s
Temperatura d'impiego: . . . . 0 – 40 °C
Dimensioni: . . . . . . . . . . . . . 310 x 180 x 570 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,5 kg
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
décharge,
type MSD 250 W
avec culot GY 9,5
rica elettrica tipo
MSD 250 W con zoc-
colo GY 9,5
F
B
CH
I
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.1880

Tabla de contenido