Página 1
LX106/LX107 SMART LED PAR PRO RGBW – BLACK SMART LED PAR PRO RGBW – ZWART SMART LED PAR PRO RGBW – NOIR FOCO PAR PROFESIONAL CON LEDS – NEGRO PROFESSIONELLER SMART LED PAR-SCHEINWERFER RGBW – SCHWARZ LX107 LX106 USER MANUAL...
Página 2
LX106/LX107 LX106 LX107 terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. ® Thank you for choosing Luxibel ! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Página 4
LX106/LX107 Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
LX106/LX107 Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
LX106/LX107 Stand-Alone Mode with Built-in Program To set the device to stand-alone mode with a built-in program: 1. Connect nothing to the DMX input [4,12] of the device. 2. Press <MENU> until <P--> is displayed and press <ENTER>. 3. Use <UP> and <DOWN> to select one of the built-in programs (P1 – P5) and press <ENTER>: P1: 15 colours, fading 0 % –...
LX106/LX107 Master/Slave Mode The master/slave mode allows connecting several devices to a single master device. All slave devices will then work synchronously with the master device. You need to set one device to master mode and all other devices to slave mode.
LX106/LX107 10 channel mode: Channel From Description Dimmer 0 – 100 % Red 0 – 100 % Green 0 – 100 % Blue 0 – 100 % White 0 – 100 % No function Red 100 % Green 0 – 100 % Blue 0 % Red 100 –...
LX106/LX107 Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents. There are no user-serviceable parts, apart from the fuse. Contact your dealer for spare parts if necessary. Replacing the Fuse Only replace the fuse by a fuse of the same type and rating.
LX106/LX107 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
LX106/LX107 Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
LX106/LX107 Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of reinigt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken.
LX106/LX107 Standalone In autonome modus draait het toestel één van de ingebouwde programma's, automatisch of met muzieksturing. U kunt ook kiezen uit één van de ingebouwde statische kleuren of een gepersonaliseerde kleur maken. Autonome modus met ingebouwd programma Om het toestel in te stellen in autonome modus (stand-alone) met een ingebouwd programma: 1.
LX106/LX107 Dimmer instellen U kunt de dimsnelheid manueel regelen. Om de gewenste dimsnelheid in te stellen: 1. Druk op <MENU> tot <DIM> op de display verschijnt en druk op <ENTER>. 2. Gebruik de <UP> en <DOWN> toetsen om de gewenste instelling te selecteren: <OFF>: dimmer uit.
LX106/LX107 Kanaal Functie Snelheid automatisch programma traag naar snel Standaard dimsnelheid Lineaire dimmer uit Niet-lineaire dimmer 1 Niet-lineaire dimmer 2 Niet-lineaire dimmer 3 Reiniging en onderhoud Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen.
LX106/LX107 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Página 18
LX106/LX107 Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Seules des personnes qualifiées sont autorisées à utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel de l'appareil. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
LX106/LX107 Fixer l'appareil avec un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). Éviter de se positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an.
LX106/LX107 Mode autonome En mode autonome (stand-alone), l'appareil lit un des programmes internes en mode automatique ou avec pilotage par le son. Il est possible de sélectionner entre une couleur statique intégrée, ou une couleur personnalisée. Mode autonome avec programme intégré...
LX106/LX107 Ajuster le variateur Il est possible de contrôler manuellement la vitesse de gradation. Pour régler la vitesse de gradation souhaitée : 1. Enfoncer la touche <MENU> jusqu’à ce que <DIM> s’affiche et appuyer sur <ENTER>. 2. Utiliser les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner le réglage souhaité : <OFF>...
Página 22
LX106/LX107 Mode 6 canaux : Canal À Description Graduateur maître 0 – 100 % Rouge 0 – 100 % Vert 0 – 100 % Bleu 0 – 100 % Blanc 0 – 100 % Pas de fonction Pilotage par musique LEDs à...
être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.luxibel.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ® ¡Gracias por elegir Luxibel ! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
LX106/LX107 Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
LX106/LX107 La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas;...
LX106/LX107 Modo Stand-Alone con programa incorporado Para poner el aparato en el modo autónomo con un programa incorporado: 1. No conecte nada a la entrada DMX [4,12] del aparato. 2. Pulse la tecla <MENU> hasta que se visualice <P--> y pulse <ENTER>.
LX106/LX107 Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. Ponga un aparato en el modo maestro y todos los otros aparatos en el modo esclavo.
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.luxibel.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. ® Vielen Dank, dass Sie sich für Luxibel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Página 32
LX106/LX107 Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Página 33
LX106/LX107 Installation Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz. Das Gerät montieren Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.
Página 34
LX106/LX107 Blättern Sie mit <UP> und <DOWN> durch das Menü. Drücken Sie auf <ENTER>, um die angezeigte Funktion auszuwählen oder eine Option einzuschalten. Drücken Sie auf <MENU>, um ohne Änderung vom Wert zum Hauptmenü zurückzukehren. Allgemein Schalten Sie das Gerät ein, dann erscheint die Versionnummer 3 Sekunden im Display.
Página 35
LX106/LX107 6. Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die Stroboskopfrequenz einzustellen (S0 um das Stroboskop auszuschalten, S1 – S20 für eine Stroboskopgeschwindigkeit von langsam auf schnell) und drücken Sie <ENTER>. Dimmer-Einstellung Die Dimmer-Geschwindigkeit kann manuell eingestellt werden. Machen Sie Folgendes: 1.
Página 38
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; Velleman® Service and Quality Warranty foutomschrijving bij.