Resumen de contenidos para cecotec Conga 3090 Serie
Página 1
The expert for robots in your home With one click to the online shop myRobotcenter.eu myRobotcenter.co.uk myRobotcenter...
Página 2
Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
Página 4
ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten 2. Instrucciones de seguridad 2. Sicherheitshinweise 3. Montaje 3. Bevor dem ersten Gebrauch 4. Funcionamiento 4. Betrieb 5. Limpieza y mantenimiento 5. Reinigung und Wartung 6. Cambio y carga de la batería 6.
1. PIEZAS Y COMPONENTES Cuerpo principal Tapa Vuelta a casa: Home Botón de encendido/Limpieza automática Limpieza puntual (Spot): Laser Indicador luminoso En funcionamiento: luz azul fija. Cargando/batería baja: la luz amarilla parpadea lentamente. Cargando: luz amarilla oscilante. Configuración de red: la luz azul parpadea lentamente. Iniciando/actualizando el firmware: luz azul oscilante.
Página 6
ESPAÑOL Cuerpo principal y sensores Sensor de carga Cepillo lateral Rueda omnidireccional Parachoques Rueda motriz Cepillo central Sensor láser Sensores anticaída Tapa del cepillo Depósito de agua Orificios de goteo Botón de liberación del Apertura de llenado Deposito de agua depósito de agua Mopa Velcro...
• Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto. • Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
ESPAÑOL • Este producto puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.
Instale el depósito de agua Aviso: no se recomienda utilizar la función de fregado durante el primer uso. Coloque la mopa en la parte inferior del depósito de agua y asegúrese de que está debidamente fijada. Abra la tapa de plástico del depósito de agua, llénelo y ciérrelo de nuevo.
ESPAÑOL 4.1. BOTONES DEL ROBOT 1. Modo AUTO Pulse para que el robot comience a limpiar automáticamente en zigzag, mientras reconoce las áreas por las que ha limpiado y por las que no. El robot planeará la ruta de la limpieza de forma automática a medida que limpia. Si durante este modo el robot se dirige de forma manual, planeará...
4.2. MANDO A DISTANCIA Programación Modo puntual (Spot) Vuelta a casa Hora Control manual On/Pausa Niveles de potencia (Turbo/Normal/Eco) Modo border (Edge) • Las siguientes operaciones y modos se pueden activar desde el mando a distancia. MODOS El robot llevará a cabo un proceso de mapeo y memorización a través del láser durante el primer uso.
Página 12
ESPAÑOL 2. Modo de limpieza puntual (Spot) Mientras el robot esté pausado o en modo standby, pulse en el mando a distancia para activar el modo de limpieza puntual. El robot limpiará un espacio de 2 x 2. Este modo se utiliza habitualmente para limpiar suelos en los que la suciedad está...
inactividad. Pulse en la App, en el mando a distancia o en el robot para activarlo de nuevo. Advetencias: • Tras 12 horas de inactividad, el robot se apagará de forma automática. • Durante la carga, el robot no entrará en suspensión. NIVEL DE POTENCIA DE SUCCIÓN POWER Seleccione el nivel de potencia deseado pulsando...
Página 14
ESPAÑOL Programación de la limpieza 1. Mantenga pulsado el botón de . Los primeros 2 dígitos, correspondientes a la hora, parpadearán. 2. Utilice los botones de dirección de arriba y abajo y el botón de POWER para configurar la hora actual. Luego, utilice los botones de dirección de derecha e izquierda para cambiar de horas a minutos y repita el paso anterior.
• Delimite en la pantalla de la App el área al que desea que el robot no tenga acceso. • Envíe el robot a limpiar un punto específico de su hogar. • Compruebe la superficie limpiada y el tiempo tardado. •...
ESPAÑOL DEPÓSITO DE SUCIEDAD Retire la tapa del robot y saque el depósito de suciedad. Retire la tapa del filtro HEPA y vacíe la suciedad. Instale el conjunto del filtro HEPA en su posición. Vuelva a colocar el depósito de suciedad en el robot, baje el asa y coloque la tapa de nuevo.
FILTRO HEPA Retire el filtro HEPA y sacúdalo para eliminar toda la suciedad. Aviso: limpie el filtro periódicamente con un cepillo. No lave el filtro con agua. CEPILLO CENTRAL Retire y limpie el cepillo central regularmente. CEPILLO LATERAL Retire y limpie los cepillos laterales regularmente. Aviso: para asegurar una limpieza perfecta, se recomienda cambiar los cepillos laterales cada 3 meses.
ESPAÑOL 7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El robot no se enciende. - El robot no puede funcionar con batería baja. Deje que se cargue antes de ponerlo en funcionamiento. - La temperatura de la habitación es inferior a 0 ºC o superior a 40 ºC.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
Página 22
Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain www.cecotec.es...