Briggs & Stratton W3 Serie Manual Del Operador
Briggs & Stratton W3 Serie Manual Del Operador

Briggs & Stratton W3 Serie Manual Del Operador

28” rear wheel drive

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Service • Troubleshooting
O
Table of Contents
Safe Operation Practices ........................................ 2
Assembly & Set-Up .................................................. 6
Controls & Operation .............................................. 9
Service .....................................................................12
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all
models and the model depicted may differ from yours.
Printed In USA
PERATOR
Large Mower
28" Rear Wheel Drive
Model Series W3 and W6
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
'
M
S
Troubleshooting .....................................................15
Spanish ....................................................................17
Parts/Warranty .............. See Separate Supplement
WARNING
ANUAL
Form No. 769-11201
(January 18, 2016)

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton W3 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Service • Troubleshooting ’ PERATOR ANUAL Large Mower 28” Rear Wheel Drive Model Series W3 and W6 Table of Contents Safe Operation Practices ........2 Troubleshooting .............15 Assembly & Set-Up ..........6 Spanish ..............17 Controls &...
  • Página 2: Important Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices Only responsible individuals who WARNING! This symbol points The blade control is a safety device. are familiar with these rules of safe out important safety instructions Never attempt to bypass its operation. operation should be allowed to use this which, if not followed, could Doing so makes the safety device machine.
  • Página 3: Slope Operation

    General Service: Slope Operation After stopping engine, remove Electric Start Push Key (if equipped) and keep Never run an engine indoors or in a Slopes are a major factor related to slip and it in a safe place out of the reach of poorly ventilated area.
  • Página 4 According to the Consumer Products Notice Regarding Emissions brush covered or grass-covered land unless the Safety Commission (CPSC) and the U.S. engine’s exhaust system is equipped with a Engines which are certified to comply with Environmental Protection Agency (EPA), spark arrestor meeting applicable local or state California and federal EPA emission regulations this product has an Average Useful Life of laws (if any).
  • Página 5 1 — I ECTION MPORTANT PERATION RACTICES...
  • Página 6: Assembly & Set-Up

    Assembly & Set-Up Thank You Thank you for purchasing this product. It was carefully engineered to If applicable, the power testing information used to establish the power provide excellent performance when properly operated and maintained. rating of the engine equipped on this machine can be found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site.
  • Página 7: Attaching Grass Catcher Chute

    Insert the top of the chute into the opening of the grass catcher support bracket. See Figure 2-11a. Figure 2-8 Figure 2-5 To remove grass catcher, hold open rear Open the rear discharge door discharge door on the mower. Lift grass catcher using the door handle.
  • Página 8 Attaching Side Discharge Chute Adjustments Reinsert axle bolt in the square hole desired through wheel assembly and Your mower is shipped as a mulcher. To convert secure with wing nut removed in Step 1. Cutting Height (Standard Wheel) to side discharge, make sure grass catcher is IMPORTANT: All wheels must be placed off the unit and mower rear discharge door is There is a cutting height adjustment lever...
  • Página 9: Controls & Operation

    Controls & Operation Premium Drive Single Lever Cutting Control Height Adjustment Blade Control Lever † Lockout Lever ON/OFF Switch † Rear Wheel Cutting Height Recoil Starter Electric Starter Adjustment Push Key † Lever † Grass Catcher † Deck Wash Side Discharge Chute Mulch Plug Caster Wheel...
  • Página 10: Recoil Starter

    NOTE: Electric starter is equipped with Electric Starter Push Key Using Your Lawn Mower an internal circuit breaker. If unit fails to (If Equipped) start when starter button is depressed, Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, wait one minute for breaker to reset, or other objects which could damage lawn The electric starter push key is located on then attempt to start again.
  • Página 11: Operating On Slopes

    WARNING: The operation of any Using as Mulcher Operating on Slopes lawn mower can result in foreign objects being thrown into the For mulching grass, remove the side discharge Refer to the Slope Gauge on page 6 to help eyes, which can damage your chute or the grass catcher and allow the rear determine slopes where you may operate the eyes severely.
  • Página 12: Service

    Service Refer to the Engine Operator’s Manual for Maintenance Front Caster Wheels (If Equipped) specific oil change intervals. Each of the front wheel axles and casters is WARNING! Before performing Pull up the oil drain hose to release it equipped with a grease fitting. See Figure 4-3. any maintenance or repairs, from the deck.
  • Página 13: Cleaning The Mower

    After the oil has finished draining, screw turning when loosening the blade’s hex the cap back onto the end of the oil flange nut. See Figure 4-7. drain hose. See Figure 4-5. Figure 4-6 Turn the water ON and start the engine as described in the Controls &...
  • Página 14: Off-Season Storage

    Test the blades for balance by balancing Replace with new battery. Connect the Insert the battery charger plug into a the blade on a round shaft screwdriver positive lead (red) to the positive side standard 120V household outlet. Charge to check. If out of balance, when of the battery pack, then connect the battery for 8 to 10 hours before initial sharpening, remove metal from the...
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine fails to start 1. Spark plug boot disconnected. 1. Connect wire to spark boot. 2. Fuel tank empty or stale fuel. 2. Fill tank with clean, fresh gasoline. 3. Engine not primed (if equipped with primer). 3.
  • Página 16 Problem Cause Remedy Mower will not 1. Wet grass. 1. Do not mow when grass is wet; wait until mulch grass (if equipped) dry to cut. 2. Excessively high grass. 2. Mow once at a high cutting height, then mow again at desired height or make a narrower cutting path.
  • Página 17: Grande Cortadora

    Medidas de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Servicio • Solución de problemas ANUAL DEL PERADOR Grande Cortadora 28 " Transmisión de rueda trasera Modelo de las Series W3 y W6 Índice Medidas de seguridad ............2 Servicio ................12 Montaje y configuración ..........
  • Página 18: Importantes Medidas De Seguridad

    Importantes medidas de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia Inspeccione minuciosamente el área donde dejarían de operar los dispositivos de de este símbolo indica que se utilizará el equipo. Saque todas las piedras, seguridad y podrían producirse lesiones trata de instrucciones de palos, cables, huesos, juguetes y otros objetos personales por el contacto con la cuchilla seguridad importantes que se...
  • Página 19 Servicio máquina. Si no se siente seguro en una pendiente, no carbono, un gas inodoro y letal. corte el césped. Para su seguridad, use el indicador Antes de limpiar, reparar o inspeccionar de pendientes que se adjunta a este manual para Manejo seguro de la gasolina: la máquina, compruebe que la cuchilla y medir la pendiente antes de operar la máquina en...
  • Página 20: Descripción

    Según la Comisión de Seguridad de Aviso referido a emisiones cumpla con las leyes locales o estatales Productos para el Consumidor de los Estados correspondientes (en caso de existir). Los motores que están certificados y cumplen con las Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Si se utiliza un amortiguador de chispas el normas sobre emisiones federales EPA y de California Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este...
  • Página 21 1 — I ECCIÓN MPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD...
  • Página 22: Armado E Instalación

    Armado e Instalación Muchas gracias Gracias por comprar este producto. Ha sido cuidadosamente diseñado Si corresponde, la información sobre las prueba de potencia utilizada para para brindar excelente rendimiento si se lo hace funcionar y se lo mantiene determinar la potencia nominal del motor equipado en esta máquina se puede correctamente.
  • Página 23 Inserte la parte superior de la tolva en la abertura de la ménsula de soporte del colector de césped. Vea la Figura 2-11a. Figura 2-8 Figura 2-5 Para extraer el colector de césped, mantenga Abra la puerta de descarga trasera abierta la puerta trasera de descarga de la con la manija de la puerta.
  • Página 24 Colocación de la tolva de descarga lateral Ajustes Vuelva a insertar el perno del eje en el orificio cuadrado deseado a través del Su cortadora ha sido enviada como abonadora. Si montaje de la rueda y sujete con la tuerca Altura de corte (rueda estándar) hace la conversión a descarga lateral, asegúrese de mariposa del Paso 1.
  • Página 25: Controles Y Funcionamiento

    Controles y Funcionamiento Control de Premium Drive Palanca de ajuste de Single Lever Cutting transmisión prémium la altura de corte de Control Height Adjustment palanca Control de las Blade Control Lever † única † cuchillas Palanca de bloqueo Lockout Lever Interruptor encendido/ ON/OFF Switch †...
  • Página 26: Botón Del Arrancador Eléctrico (Si Viene Incluido)

    NOTA: El arrancador eléctrico está equipado Botón del arrancador eléctrico Uso de la cortadora de césped con un disyuntor interno. Si la unidad no (si viene incluido) arranca cuando se oprime el botón del Asegúrese de que el césped está libre de piedras, arrancador, espere un minuto para que palos, cables u otros objetos que pudiesen dañar se restablezca el disyuntor, luego intente...
  • Página 27: Uso Como Abonadora

    Uso como abonadora Funcionamiento en pendientes ADVERTENCIA: Al hacer funcionar la cortadora de césped puede ser que arrojen objetos extraños a los Para abonar el césped, retire la tolva de descarga Consulte la sección Indicador de pendiente de ojos, lo cual puede dañarlos lateral o el colector de césped y deje que la puerta la página 6 para determinar en qué...
  • Página 28: Mantenimiento

    Servicio Consulte el Manual del operador del motor para Mantenimiento Husillos de rueditas delanteras (si están conocer los intervalos específicos de cambio de equipadas) aceite. ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier mantenimiento o Cada uno de los ejes y rueditas de la rueda Tire hacia arriba de la manguera de drenaje reparación, desconecte las cuchillas, delantera viene equipado con un accesorio de...
  • Página 29: Limpieza De La Cortadora

    Desenrosque la tapa del extremo de que la cuchilla gire cuando se afloje la la manguera de drenaje de aceite para tuerca de brida hexagonal de la cuchilla. Vea empezar a drenar el aceite. la Figura 4-7. Consulte el recuadro de la Figura 4-3. Una vez que se haya terminado de drenar el aceite, enrosque la tapa nuevamente en el extremo de la manguera de drenaje de...
  • Página 30: Cuidado De La Correa

    Para comprobar el equilibrio de las Reemplace con una nueva batería. Conecte Inserte el enchufe del cargador de baterías cuchillas, se las debe equilibrar sobre un el conductor positivo (rojo) al lado positivo en un tomacorriente residencial común destornillador de eje redondo. Si no están del paquete de batería, luego conecte de 120 voltios.
  • Página 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución El motor no arranca 1. Se ha desconectado el capuchón de la bujía. 1. Conecte el cable al capuchón de la bujía. 2. El depósito de combustible está vacío o el combustible 2. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva. se ha echado a perder.
  • Página 32 Problema Causa Solución La cortadora de césped no 1. Césped mojado. 1. No corte el césped cuando esté mojado; espere a que realiza el abono del césped se seque para hacerlo. (si cuenta con este equipo) 2. Césped demasiado alto. 2.

Este manual también es adecuado para:

W6 serie

Tabla de contenido