Descargar Imprimir esta página

Festool LA-CS 50 Instrucciones De Montaje página 5

Publicidad

- Tighten the rotary knob [1-3] and close the
clamping lever [1-2].
- Once both rotary knobs [2-1] are unscrewed,
the sliding fence can be moved in a longitudinal
direction or removed. The sliding fence can be
clamped onto the holder in a low position for
thin workpieces [1-5], or in a high position for
thick workpieces [1-1].
The following adjustments are possible with the
ripping-cut fence:
• Rotary knob [1-3]: Clamp stop to front edge of
table
• Clamping lever [1-2]: Clamp stop to rear edge
of table.
• Clamping lever [1-4]: Clamp fi ne adjustment.
• Rotary knob [1-7]: Stop adjustment with fi ne
adjustment
• Rotary knobs [2-1]: Clamp stop guide to stop rail.
Fine adjustment
- Unscrew the rotary knob [1-3], open clamping
lever [1-2] and close clamping lever [1-4].
Butée longitudinale LA
Symboles
Avertissement de danger général
Lire les instructions / les remarques !
La butée longitudinale LA permet de guider les
grosses pièces pour les coupes en long.
- CS 70 LA
- LA-CS 50/CMS
La butée en longueur est dotée, sur le bord de
table avant et arrière, d'à chaque fois un dispositif
de serrage séparé. Ce blocage double stabilise la
surface de butée.
Montage
- Montez la molette [1-3] sur la butée longitudi-
nale.
- Desserrez la molette [1-3] et les leviers de blo-
cage [1-2, 1-4].
- Fixez la butée sur le côté de la table de sciage
comme indiqué sur l'ill. 2.
- Réglez la butée à la position voulue.
- Serrez la molette [1-3] et le levier de blocage
[1-2].
- Une fois les deux molettes [2-1] desserrées, la
-> CS 70
-> CS 50/CMS-GE
- Use the adjusting wheel [1-7] to move the fence
to the required position. The scale [1-6] shows
the possible adjustment path.
- Tighten the rotary knob [1-3] and close the
clamping lever [1-2].
If the clamp is too weak the clamping lever can
be moved as follows:
• Bring clamping lever into maximum clamping
position.
• Release bolt which holds the clamping lever to
the axis.
• Set clamping lever back by one division on the
hexagon.
• Re-tighten clamping lever.
• Set fence to exact size with fi ne adjustment using
rotary knob [1-7]. The fence is hereby moved by
1/10 mm for every scale mark.
Tighten fence clamps [1-2, 1-4] after fi nal adjust-
ment.
règle de butée peut être déplacée longitudina-
lement ou déposée. La règle de butée peut être
bloquée, au niveau de son support, en position
basse pour les pièces à travailler de faible épais-
seur [1-5] ou en position haute pour les pièces
plus épaisses [1-1].
La butée en longueur peut être réglée comme
suit:
• bouton-poignée [1-3] - blocage de la butée sur
le bord avant de la table,
• levier de serrage [1-2] - blocage de la butée sur
le bord arrière de la table,
• levier de serrage [1-4] - blocage du réglage
précis,
• bouton tournant [1-7] - ajustage de la butée avec
réglage précis,
• boutons tournants [2-1] - blocage de la règle de
butée sur le montant de butée.
Réglage précis
- Desserrez la molette [1-3] et le levier de blocage
[1-2], serrez le leviez de blocage [1-4].
- Réglez la position de la butée avec la molette de
réglage [1-7]. La graduation [1-6] indique les
diverses possibilités de réglage.
- Serrez la molette [1-3] et le levier de blocage
[1-2].
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cms cs 70 la